ia/62/546362/hesed.jpg Лидия Александровна Хесед | Библиотека :)

Лидия Александровна Хесед

RSS

[b]Лидия Хесед[/b]. Филолог, аспирантка Института лингвистики РГГУ.
В ИЛ в ее переводе опубликовано эссе Саши Дагдейл [i]Уильям Блейк в России[/i] [2010, № 12].
Источник: журнал "Иностранная литература" № 9-2013

Лидия Хесед

(исправить описание автора) (обсудить на форуме)

Язык:

Сортировать: По алфавиту По сериям По дате поступления По популярности
Выбрать всё     Выкачивать: Естественный язык и язык жестов в коммуникативной деятельности человека [коллективная монография] 2268K   (читать)   (скачать epub) (скачать mobi) (скачать fb2)

Тело и телесность в естественном языке и языке жестов [коллективная монография] 3670K   (читать)   (скачать epub) (скачать mobi) (скачать fb2)

Переводы

Длинный курган [The Long Barrow] (пер. Лидия Александровна Хесед) 669K - Бейли   (читать)   (скачать epub) (скачать mobi) (скачать fb2)

Писатели и издатели (пер. Лидия Александровна Хесед) 195K - Мейлер   (читать)   (скачать epub) (скачать mobi) (скачать fb2)