Суверенность блага (fb2)

Айрис Мердок   (перевод: Екатерина Вострикова, Юлия Кольгавчук)

Классическая проза  

Суверенность блага 130K   (читать)   (скачать epub) (скачать mobi) (скачать fb2)
Издание 2008 г.  (следить)
Добавлена: 26.03.2010

Аннотация

Мердок — один из самых сложных писателей в современной английской литературе. Она часто использует аллегории, многозначные символы, помогающие раскрыть философские идеи, умело пользуется юмором и иронией; сочетает нравственные и философские раздумья о причинах поступков своих героев, об их жизненном выборе с занимательностью, призвав на помощь арсенал детективного, плутовского, готического романа и мелодрамы. Но главный интерес вызывает у Мердок изображение человеческого характера: испытывая своих персонажей в сложных и необычных ситуациях, часто не выносит им никакого приговора, предоставляя читателю самим решать, что хорошо, а что плохо.

Представленная здесь философская работа А. Мердок «Суверенность блага» в русском переводе опубликована в журнале «Логос», 2008, № 1.

Перевод Екатерины Востриковой и Юлии Кульгавчук по изданию Murdoch Iris, The Sovereignty of Good. London: Ark, 1985.

(обсудить на форуме)


Впечатления о книге:  

Оглавление