11/22/63 (fb2)

Стивен Кинг   (перевод: Александр Красюк)Издание 2012 г.  (следить)
Добавлена: 21.07.2013

Аннотация

22 листопада 1963 року — дата вбивства Джона Кеннеді. Пролунали три постріли — і світ змінився назавжди.

Сьогодення. Дізнавшись, що в барі його приятеля розташований портал до 1958 року, звичайний вчитель Джейк Еппінг не може опиратися спокусі почати нове життя у рок-н-рольні часи Елвіса Преслі. Хіба гостю з майбутнього важко познайомитись із відлюдником Лі Гарві Освальдом і завадити йому вбити президента? Та чи варто гратися з минулим? Яким буде світ, де Кеннеді виживе?

(обсудить на форуме)


inna.85 (Флибуста) в 22:11 (+00:00) / 18-11-2016
Якісь безпідставні претензії до перекладу.
По змісту - Jlopg_Xaoca залишив стислий і вичерпний відгук.
Jlopg_Xaoca (Флибуста) в 17:53 (+00:00) / 25-09-2015
Достойный роман о путешествии во времени от Кинга. Читается легко, непринуждённо, сюжет достаточно хорош, чтобы цепко держать читателя при себе. В то же время у Кинга получилось создать достаточно сильную любовную линию, которая лично меня очень тронула. Отличная история о путешествии во времени, созданная со свойственной автору реалистичностью.
almoy (Флибуста) в 23:04 (+00:00) / 31-12-2013
šausmais variants. Nevaru saprot ne vienu vardu. Prasu izlabot failu.
drHans (Флибуста) в 19:20 (+00:00) / 30-07-2013
"Ну, или из <>..."

Во-во
AHTOH (Флибуста) в 02:06 (+00:00) / 22-07-2013
"Чё возбудился то так, москалик? За державку гордишься? Ну сиди дальше, гордись голой жопой." -содержательная и доказательная аргументация sleepflint. Наверно себе он кажется искрометно остроумным.
А по книге он потом скажет, когда новую порцию своих испражнений наберет.
shumilovv (Флибуста) в 01:31 (+00:00) / 22-07-2013
я не понимаю почему книга на чужом языке расположена в данном разделе? есть радел - переводы - или - книги на других языках. так почему здесь? если на этом суржике читают книги то и место этим книгам среди таких же. сорри. или давайте валить в одну кучу польский и болгарский ...
joh_n77 (Флибуста) в 02:10 (+00:00) / 09-12-2012
Жаль но разочарован.нудно... оценка 3
sergiv72 (Флибуста) в 11:06 (+00:00) / 14-08-2012
Добавлю пару аннотаций.
1. Герой книги 35-летний учитель Джейк Иппинг узнает, что в кладовой комнате его друга находится портал в прошлое, в 1958 год. Вместе они решают совершить невозможное – шагнуть в прошлое и изменить ход истории – спасти от смерти президента Джона Кеннеди. И вот для Джейка на дворе 1958 год, но все идет по другому, Джейк сталкивается с другим убийцей, покалечившим судьбу одного из его учеников, это приводит к необратимому изменению будущего…
2. 35-летний Джейк Эппинг, преподающий английский язык в школе Лисбон Фоллс, штат Мэн, подрабатывает, занимаясь со взрослыми. К Джейку попадает эссе одного из учеников – ужасная, душераздирающая история, написанная от первого лица, о ночи, случившейся пятьдесят лет назад, когда отец Гарри Даннинга, придя домой, молотком убил его мать, брата и сестру. Вскоре после этого друг Джейка, Эл, управляющий местной закусочной, открывает ему секрет: в его кладовке находится дверь в 1958 год. Он отправляется с Джейком в безумную, но выполнимую миссию, цель которой предотвратить покушение на Кеннеди. С этого для Джейка начинается новая жизнь под именем Джорджа Эмберсона в его новом мире с Элвисом и президентом Кеннеди, с беспокойным одиночкой Ли Харви Освальда, с прекрасной школьной библиотекаршей Сэйди Данхил, ставшей любовью жизни Джейка - жизни, преступающей все привычные правила времени. Кинг с невероятной творческой силой исследует культуру эпохи, более простой, чем нынешняя, и с нагнетанием саспенса сплетает ее в разрушительную нить.
ведмед (Флибуста) в 18:07 (+00:00) / 14-07-2012
Неплохо но и нехорошо .Во первых перевод:переводчик использует слова в обычной разговорной речи неиспользуемые,канадец что ли,во вторых- концовка полностью слитая.Ожидал гораздо более качественного продукта а так ГГ постоянно переживают,кается и тд.А так Кинг как Кинг -в своем реперуаре.
PeterI (Флибуста) в 05:24 (+00:00) / 05-07-2012
Английский знаю. Кинга читать не буду. Ни в оригинале, ни в переводе.
Vadd (Флибуста) в 23:46 (+00:00) / 04-07-2012
Читал еще в том году. Учите английский.
Machinelephantom (Флибуста) в 23:38 (+00:00) / 03-07-2012
книжечка опубликована в Штатах в ноябре 2011; на Амазоне продаётся с того самого времени в любом виде
Бред Иванко (Флибуста) в 22:23 (+00:00) / 03-07-2012
АСТ не мог - он таки лицензионен.
Амазон нам говорит:
This title will be released on July 24, 2012.

Так что до буржуйского выпуска еще 20 дней.
кадет Биглер (Флибуста) в 19:08 (+00:00) / 03-07-2012
Что ж такое, опять хохлы вперед нас перевели.
Чертов АСТ!!!!!!!!!!

Впечатления о книге:  

оценки: 30, от 5 до 1, среднее 3.9

Оглавление