Сверхновая американская фантастика, 1994 № 01 (fb2)

Лариса Григорьевна Михайлова   Майк Резник   Чарльз де Линт   Йен Уотсон   Кристин Кэтрин Раш   Теодор Гамильтон Старджон   Родриго Гарсия-и-Робертсон   А. А. Семенов   Журнал «Сверхновая американская фантастика»   Ольга Спицына   Татьяна Добрусина   Алексей Скворцов   Ольга Скворцова   (перевод: Лариса Григорьевна Михайлова, Дмитрий Викторович Вебер, Т. Волкова, О. Воздвиженская, Наталья Александровна Казакова)

Научная фантастика   Журналы, газеты  

Сверхновая американская фантастика, 1994 № 01 1000K   (читать)   (скачать epub) (скачать mobi) (скачать fb2)
Издание 1994 г.  (следить)
Добавлена: 06.06.2014

Аннотация

[collapse collapsed title=Содержание]
[b]Колонка редактора[/b]
Лариса Михайлова. Надежда (статья), стр. 3-7
[b]Проза[/b]
Род Гарсиа-и-Робертсон. Старая Вера (рассказ, перевод Н. Казаковой), стр. 7-48
Кристин Кэтрин Раш. Святые грешники (рассказ, перевод Т. Волковой), стр. 49-69
Майк Резник. Ибо я коснулась неба (рассказ, перевод Д. Вебера), стр. 70-96
Чарлз де Линт. Бумажный Дед (рассказ, перевод О. Воздвиженской), стр. 97-130
[b]Опус №…[/b]
Алексей Скворцов, Ольга Скворцова. Вулкан страстей (эссе), стр. 131-138
[b]Двадцать световых лет спустя[/b]
Теодор Стерджон. А теперь послушайте новости (рассказ, перевод Л. Михайловой), стр. 139-162
Йан Уотсон. В аквариуме плавает моя душа (рассказ, перевод Л. Михайловой), стр. 163-168
[b]Обзор[/b]
Ольга Спицына. Фантастика в книжных сериях (статья), стр. 169-175
[b]Библиография[/b]
Татьяна Добрусина. Англоязычные фантасты в русских переводах. 1993 г. Часть 1 (библиография), стр. 176-191
[b]Теперь вы знаете[/b]
Проф. А.А. Семёнов. В июле 1994 года в Юпитер врежется комета (очерк), стр. 192-194
Конкурс. Объявления. Анкета, стр. 195-199
[/collapse]

[collapse collapsed title=Примечание]
Иллюстрация на обложке Дж. Бауман; внутренние иллюстрации В. Подколзина, А. Гришина.
[/collapse]

 

(обсудить на форуме)


Впечатления о книге:  

Оглавление