Две византийские хроники X века (djvu)

Иоанн Камениата   Автор Неизвестен -- Европейская старинная литература   (перевод: Александр Петрович Каждан)

История  

Две византийские хроники X века [Псамафийская хроника, Взятие Фессалоники] 5643K (скачать djvu)
Издание 1959 г.  (следить)
Добавлена: 10.10.2014

Аннотация

В этой книге публикуются сочинения двух византийских историков первой половины X в. Одно из них, опубликованное в подлиннике под названием «Житие Евфимия» (Vita Euthymii), написано неизвестным монахом Псамафийского монастыря в Константинополе и потому издается под условным названием «Псамафийской хроники». Автор другого исторического труда - клирик и кувуклисий Иоанн Камениата. Его сочинение «Взятие Фессалоники» рассказывает о нападении арабов на Фессалонику - один из крупнейших городов Византийской империи. Произведение Иоанна Камениаты содержит ценнейшие сведения о внутренней жизни города, о занятиях населения, о торговле фессалоникийцев с окрестными славянами.
Оба памятника интересны не только как исторические источники, содержащие нередко уникальные сведения о внутренней и внешней политике Византийского государства, но и как произведения средневековой литературы, отражающие идеологию далекого прошлого и знакомящие с жизнью, бытом и воззрениями давних поколений.
Ни то, ни другое произведение до сих пор не издавалось в переводе на русский язык.
[collapse collapsed title=СОДЕРЖАНИЕ:]
От редакции (6).
Псамафийская хроника. Предисловие, перевод и комментарий А.П.Каждана (7).
Иоанн Камениата. «Взятие Фессалоники». Предисловие Р.А.Наследовой. Перевод С.В.Поляковой и И.В.Феленковской. Комментарий Р.А.Наследовой (141).
Список сокращений (250).
Указатель имен (252).
Указатель географические, топографических и этнических названий (257).
Указатель терминов (261).[/collapse]

(обсудить на форуме)


Впечатления о книге:  

оценки: 1: 5