Освобожденный Иерусалим. Новый перевод (fb2)

Торквато Тассо   (перевод: Роман Михайлович Дубровкин)

Поэзия  

Освобожденный Иерусалим. Новый перевод 214K   (читать)   (скачать epub) (скачать mobi) (скачать fb2)
Издание 2014 г.   издано в серии Иностранная литература, 2014 № 07 (следить)
Добавлена: 02.01.2015

Аннотация

Если бы мне [Роману Дубровкину] предложили кратко определить суть поэмы Торквато Тассо «Освобожденный Иерусалим», я бы ответил одним словом: «конфликт». Конфликт на всех уровнях — военном, идеологическом, нравственном, символическом. Это и столкновение двух миров — христианства и ислама, и борьба цивилизации против варварства, и противопоставление сельской стихии нарождающемуся Городу. На этом возвышенном (вселенском) фоне — множество противоречий не столь масштабных, продиктованных чувствами, свойственными человеческой натуре, — завистью, тщеславием, оскорбленной гордостью, корыстью. Главная тема книги, тем не менее, антагонизм между силами Добра и Зла.


(обсудить на форуме)


Впечатления о книге:  

Оглавление