Don Hulio Tebenado (Флибуста) в 21:20 (+00:00) / 23-04-2021
Без комментариев!
Arya Stark (Флибуста) в 17:10 (+00:00) / 23-04-2021
impan " не поганить впечатления о чудесной детской книге своими убогими "размышлениями"?"
+1
impan (Флибуста) в 16:59 (+00:00) / 23-04-2021
Мне одному кажется, что Mr.Mute следует отправиться в длительное пешеходное эротическое путешествие (желательно навсегда) и не поганить впечатления о чудесной детской книге своими убогими "размышлениями"?
Mr.Mute (Флибуста) в 08:43 (+00:00) / 22-04-2021
Очумевшие от безделья и вседозволенности российские депутаты-охотники просят разрешить им убивать вымирающих животных из Красной книги. В обмен обещают оплатить мероприятия по спасению этих самых животных.
Вспомнился адмирал Хамура Кусаки, главный злодей книги. Адмирал милитаристской Японии, бывший член "Общества защиты китов", в реальности занимающегося их истреблением. Постоянно строит козни экипажу "Беды". Обладает большим влиянием, жесток и весьма коварен.
Адмирал вполне логично считал, что если китов истребить, то и вымирать будет некому.
Мне одному кажется, что реальность современной России всë больше напоминает эту весëлую детскую книжку?
madam_polina (Флибуста) в 13:37 (+00:00) / 06-11-2019
Как вы яхту назовете, так она и поплывет.
deca (Флибуста) в 10:04 (+00:00) / 05-11-2019
Выложившему - респект.
Иллюстрации Елисеева, классические. Уже отлично.
Впечатления о книге:
оценки: 17, от 5 до 4, среднее 4.823529411764706 |
Оглавление
-
Глава I,
в которой автор знакомит читателя с героем и в которой нет ничего необычайного
-
Глава II,
в которой капитан Врунгель рассказывает о том, как его старший помощник Лом изучал английский язык, и о некоторых частных случаях практики судовождения
-
Глава III.
О том, как техника и находчивость могут возместить недостаток храбрости, и о том, как в плавании надо использовать все обстоятельства, вплоть до личного недомогания
-
Глава IV.
О нравах скандинавских народов, о неправильном произношении некоторых географических названий и о применении белок в морском деле
-
Глава V.
О селедках и о картах
-
Глава VI,
которая начинается недоразумением, а кончается неожиданным купанием
-
Глава VII.
О методах астрономических определений, о военной хитрости и двух значениях слова «фараон»
-
Глава VIII,
в которой Фукс получает заслуженное возмездие, затем считает крокодилов и, наконец, проявляет исключительные способности в области агрономии
-
Глава IX.
О старых обычаях и полярных льдах
-
Глава Х,
в которой читатель знакомится с адмиралом Кусаки, а экипаж «Беды» — с муками голода
-
Глава XI,
в которой Врунгель расстается со своим кораблем и со своим старшим помощником
-
Глава XII,
в которой Врунгель и Фукс дают небольшой концерт, а затем торопятся в Бразилию
-
Глава XIII,
в которой Врунгель ловко расправляется с удавом и шьет себе новый китель
-
Глава XIV,
в начале которой Врунгель становится жертвой вероломства, а в конце снова попадает на «Беду»
-
Глава XV,
в которой адмирал Кусаки пытается поступить на «Беду» матросом
-
Глава XVI.
О дикарях
-
Глава XVII,
в которой Лом вновь покидает судно
-
Глава XVIII.
Самая печальная, так как в ней «Беда» гибнет, на этот раз уже безвозвратно
-
Глава XIX,
в конце которой неожиданно появляется Лом и поет про себя
-
Глава XX,
в которой Лом и Фукс проявляют неосмотрительность в покупках, а Врунгель практически проверяет законы алгебры
-
Глава XXI,
в которой адмирал Кусаки сам помогает Врунгелю выпутаться из весьма затруднительного положения
-
Глава XXII,
дополнительная, без которой иной читатель мог бы и обойтись
-
Рассуждение капитана дальнего плавания Христофора Бонифатьевича Врунгеля о морской терминологии
-
ТОЛКОВЫЙ МОРСКОЙ СЛОВАРЬ ДЛЯ БЕСТОЛКОВЫХ СУХОПУТНЫХ ЧИТАТЕЛЕЙ
Составлен Х.Б. Врунгелем
|