Цитадель (fb2)

Антуан де Сент-Экзюпери   (перевод: Марианна Юрьевна Кожевникова)

Классическая проза  

Цитадель 1833K   (читать)   (скачать epub) (скачать mobi) (скачать fb2)
Издание 2007 г.  (следить)
Добавлена: 16.08.2022

Аннотация

Антуан де Сент-Экзюпери — писатель, ставший «золотым классиком» французской и мировой литературы, автор «Маленького принца», знакомого многим с самого детства, создатель лучших из лучших романов о войне и ее вольных и невольных героях и жертвах. Писатель, чьи книги обладают поразительным свойством оставаться современными в любую эпоху и приковывать внимание читателей любого возраста.

«Цитадель» — самое своеобразное и, возможно, самое гениальное произведение Экзюпери. Книга, в которой по-новому заиграли грани таланта этого писателя. Книга, в которой причудливо переплелись мотивы причин и военной прозы, мемуары и литературные легенды, размышления о смысле жизни и духовные искания великого француза.

(обсудить на форуме)


zhe6138 (Флибуста) в 08:03 (+00:00) / 26-02-2021
О чем книга так и не понял.до половины не смог дочитать
Fill Magda (Флибуста) в 15:23 (+00:00) / 04-05-2020
Ничего общего с "Маленьким принцем". Сильно и глубоко. Аж мурашки по коже!
Babandr (Флибуста) в 21:58 (+00:00) / 05-01-2016
Эту книгу надо прочесть.
Чрезвычайная наполненность смыслом - и не беда, что толковать можно очень широко.
frei (Флибуста) в 11:36 (+00:00) / 27-12-2014
Главный труд всей жизни автора; одннозначно сокровище мировоой литературы.
fure (Флибуста) в 09:16 (+00:00) / 27-12-2014
Проза...причем с Большой Буквы...
Loka Kalis (Флибуста) в 00:39 (+00:00) / 18-02-2012
Это не художественная литература, это суть всей нашей жизни. Библия в литературе.
Acooper (Флибуста) в 21:50 (+00:00) / 28-07-2011
Великолепная проза, сочетающая в себе медлительность и размеренность эпоса, мудрость притч и нежность лиризма.
Кто-то (Флибуста) в 18:52 (+00:00) / 26-11-2009
Очень сильно! Есть, о чем подумать. Ничего похожего по стилю не встречал. Буду перечитывать.
Кто-то (Флибуста) в 21:25 (+00:00) / 16-07-2009
Из книги:

t— Послушай ее, она говорит о главном, — сказал отец. Но я был мал и потому малодушен.
t— Как она мучается! — сказал я. — Как ей, наверное, страшно…
t— Мучается и страшится стадо, укрытое в хлеве, — ответил отец. — Она превозмогла эти две болезни и теперь постигает истину.
tЯ вслушался в ее плач. Затерянная в бескрайней ночи, она молила о свете лампы, о стенах дома вокруг нее, о плотно запертой двери. Одна посреди безликой Вселенной, звала ребенка, которого целовала перед сном и который был для нее средоточием этой Вселенной. Во власти любого прохожего, здесь, на пустынной равнине, славила знакомые, успокоительные шаги мужа, он вернулся к вечеру домой и поднимается по ступеням. Праздная, затерянная в беспредельности, молила вернуть ей будничные тяготы, без которых наступает несуществованье: шерстяную кудель для пряжи, грязную миску, чтобы ее вымыть, ребенка, чтобы уложить его спать, ее собственного ребенка, а не чужого. Она взывала к спасительной надежности дома. Она молилась, и ее молитва сливалась с вечерней молитвой всей деревни.
tГолова осужденной поникла, и отец посадил меня к себе в седло. Мы помчались.
t— Вечером в шатрах ты услышишь ропот и возмущение моей жестокостью, — сказал он мне. — Но я вобью им обратно в глотки их жалкое возмущение: я кую человека.

tТолько поэтому я затворяю женщину в доме мужа и велю бросить камень в неверную. Мне ли не знать томящей ее жажды? Словно в открытой книге, читаю я в сердце той, что в вечерний час, сулящий чудеса, оперлась на перила: своды небесного моря сомкнулись над ней, и собственная нежность — палач для нее.

tЯ знал, мой отец добр.

Кто-то (Флибуста) в 20:52 (+00:00) / 10-02-2009
Очень, очень хороша книга. Одна из самых лучших, мной прочитанных. И совсем не похоже на маленького принца, которым в основном ограничивается знакомство нашего читателя с автором

Впечатления о книге:  

оценки: 20, от 5 до 1, среднее 4.35

Оглавление