Джеффри Бартон (перевод:
Александр Сергеевич Шабрин)
Полицейский детектив Триллер
Запах смерти [litres][The Finders]
2126K (читать) (скачать epub) (скачать mobi) (скачать fb2)
Издание 2021 г.
(следить)Добавлена: 02.01.2023

Аннотация
Чикагский кинолог Мейсон Райд и его собаки – настоящие асы в сыскном деле, способные отыскать самый малозаметный след. Поэтому полиция часто прибегает к их помощи.
Однажды, исследуя одно из мест преступления, Райд подобрал чудом выжившего щенка золотистого ретривера. И Вира – так он назвал свою новую питомицу – очень скоро стала его любимицей. Такой потрясающе умной и чуткой собаки он еще не встречал…
На улицах Чикаго сеет ужас безжалостный и хитроумный маньяк, за которым давно и безуспешно гоняется вся полиция города. Он совершил много кровавых убийств, но всякий раз его след словно растворялся в воздухе. До тех пор, пока его не учуяла Вира. Кинолог и собака подключаются к охоте на монстра. Однако если долго смотреть в бездну, то бездна начнет смотреть в тебя. И теперь у них появился смертельный враг – враг, который не остановится ни перед чем…
(обсудить на форуме)
varg75 (Флибуста) в 17:08 (+00:00) / 26-10-2023
Отвратно переведенная ахинея.
ЧерепахаТ (Флибуста) в 22:59 (+00:00) / 02-09-2023
Это что за переводчик такой?
Машина свернула "по свертку"
Купила бутылку воды и "припала всем ртом"
Из машина вышла молодая пара и "двое соплезвонов".
"Прильнула поцелуем к его губам, их языки ласково сплелись"
Это я тольког первую главу прочла. Вторую уже не буду.
Героиню вроде как убили в конце главы, жаль, что переводчик не пострадал.
ann-l (Флибуста) в 00:16 (+00:00) / 14-01-2023
Согласна с consuello, перевод это что-то, ‘укрывище’ вместо ‘убежища’ меня добило, но книга интересная, в этой серии есть ещё две книги. Автора зовут Jeffrey Burton, Джеффри Бёртон, не Бартон.
consuello (Флибуста) в 17:04 (+00:00) / 13-01-2023
Оценка за перевод.
Слова и выражения просто непередаваемые! "Бросила догляд", "всегдашний".
В каком бы стиле не был написан оригинал, перевод должен быть всё-таки на русском языке.
Не первая книга в переводе Шабрина, которую абсолютно невозможно читать.
deva (Флибуста) в 16:11 (+00:00) / 05-01-2023
Вначале опасалась, что будет слишком много технических подробностей подготовки служебных собак - но нет, подробностей очень в меру, а так это напряжённый триллер про серийных убийц.
Главные герои и их коллеги человечны и довольно симпатичны, собаки - особенно Вира - просто прелесть, юморок хоть по-американски тяжеловат и прямолинеен, но забавен.
Впечатления о книге:
оценки: 8, от 4 до 1, среднее 2.5 |