Том 2 (djvu)

Роберт Шекли   (перевод: Евгений Петрович Цветков, Борис Михайлович Носик, Алексей Дмитриевич Иорданский, Михаил А. Черняев, Эдварда Иосифовна Кабалевская, Анатолий Сергеевич Мельников, Владимир Андреевич Скороденко, М. Данилов, Леонид Михайлович Резник, Ревекка Менасьевна Гальперина, А. Вавилов, Екатерина Васильевна Короткова (Гроссман), Ю. Кривцов, Нинель Морицевна Евдокимова, А. Шулейко, Ю. Руфин)

Фантастика  

Том 2 5034K (скачать djvu)
Издание 1993 г.  (следить)
Добавлена: 02.02.2023

Аннотация

Второй том Собрания сочинений популярного американского писателя-фантаста Роберта Шекли содержит два авторских сборника рассказов: «Лавка бесконечности» «Фантазия без границ» и роман «Корпорация „Бессмертие”».

[collapse collapsed title=Содержание:]Роберт Шекли. Лавка бесконечности (сборник)
Премия за риск (рассказ, перевод М. Данилова, Б. Носика), c. 5-21
Четыре стихии (рассказ, перевод Ю. Кривцова), с. 21-60
Триптих (рассказ, перевод М. Черняева), Рассказ c. 60-65
Человекоминимум (рассказ, перевод Н. Евдокимовой), c. 65-92
Если красный убийца... (рассказ, перевод М. Черняева), c. 92-98
Лавка миров (рассказ, перевод А. Вавилова), c. 99-104
Пушка, которая не бабахает (рассказ, перевод А. Иорданского), c. 104-111
Три смерти Бена Бакстера (рассказ, перевод Р. Гальпериной), c. 111-140
Роберт Шекли. Фантазия без границ (сборник)
Рыцарь в серой фланели (рассказ, перевод В. Скороденко), c. 141-151
Пиявка (рассказ, перевод Е. Цветкова), c. 152-163
Поднимается ветер (рассказ, перевод Э. Кабалевской), c. 163-176
Похмелье (рассказ, перевод Е. Коротковой), c. 176-194
Проблема туземцев (рассказ, перевод Е. Коротковой), c. 194-213
Регулярность кормления (рассказ, перевод А. Мельникова), c. 213-217
Второй рай (рассказ, перевод М. Черняева), c. 217-228
Раздвоение личности (рассказ, перевод Н. Евдокимовой), c. 229-246
Зацепка (рассказ, перевод Н. Евдокимовой), c. 246-257
Вторжение на рассвете (рассказ, перевод М. Черняева), c. 257-266
Язык любви (рассказ, перевод А. Шулейко), c. 266-271
Роберт Шекли. Корпорация «Бессмертие» (роман, перевод Ю. Руфина), c. 272-417
Роберт Шекли. Носитель инфекции (рассказ, перевод Л. Резника), c. 418-446[/collapse]

(обсудить на форуме)


Впечатления о книге: