Заманчивое предложение (fb2)

Джесса Уайлдер   (перевод: DARKLAND Т/К)

Современные любовные романы  

Заманчивое предложение [ЛП][A Tempting Arrangement] 989K   (читать)   (скачать epub) (скачать mobi) (скачать fb2)
 (следить)
Добавлена: 23.06.2024

Аннотация

Жениться или потерять наследство? Таков ультиматум миллиардера Деймона Эверетта. Но есть одна проблема. Женщина, которую он жаждет, — это его пиарщица… которая не хочет иметь с ним ничего общего.

Безжалостный, высокомерный, хладнокровный — вот некоторые из слов, которыми я бы описала своего босса-мудака Деймона Эверетта.

Но это не мешает мурашкам бегать по моей шее каждый раз, когда он произносит мое имя, и не мешает моему пульсу биться, когда его серые глаза пронзают меня.

Поэтому, когда он принуждает меня к фиктивному браку, чтобы соблюсти традиции своей семьи, я не могу удержаться и не нажать на его кнопки.

Он — ходячий красный флажок, и я должна бежать, как только это соглашение закончится. Но сама мысль о том, чтобы потерять его, удушает — это опасная зависимость, от которой я не могу избавиться.

Действительно ли это любовь или просто извращенное желание обладать мной? И не жажду ли я в глубине души быть одержимой им?

(обсудить на форуме)


ulik01 (Флибуста) в 21:14 (+00:00) / 25-06-2024
Перевод никудышный. Есть весьма оригинальные перлы.
"я вошла в офис, вся сияющая и кустистая" )))
"Кожа у него горячая и грубая, с вечерними загривками." )))
"Деймон умело представляет меня как свою жену членам своих коллег." (нет, это не про свинг-вечеринку)))
Ну и как обычно, родовые окончания глаголов перемешаны, ты/вы в рамках одного диалога скачут.
Сама история максимально глупая, нереалистичная бредятина на тему невероятного богача, невероятно влюбившегося в травмированную в прошлом "золушку". Сверху приправлено совсем уж ересью про какое-то тайное сообщество богачей в масках.

Впечатления о книге:  

оценки: 2, от 3 до 1, среднее 2

Оглавление