Тени с бульвара Ирисов (fb2)

Тени с бульвара Ирисов [litres] 2131K - Лия Виата (скачать epub) (скачать mobi) (скачать fb2)


Лия Виата Тени с бульвара Ирисов

© Виата Л., 2025

© Оформление. ООО «Издательство «Эксмо», 2025

Все права защищены. Книга или любая ее часть не может быть скопирована, воспроизведена в электронной или механической форме, в виде фотокопии, записи в память ЭВМ, репродукции или каким-либо иным способом, а также использована в любой информационной системе без получения разрешения от издателя. Копирование, воспроизведение и иное использование книги или ее части без согласия издателя является незаконным и влечет за собой уголовную, административную и гражданскую ответственность.


Пролог

Стройный высокий мужчина одёрнул рубашку и недовольно поморщился. Мало того что вещь была неудобной и давила на горло, так ещё и прилипла к спине из-за жары. Пиджак ощущался на плечах гирей, штаны сковывали движение, а лакированные туфли жали ноги. Он не выносил официальный стиль одежды, но не мог позволить себе прийти на встречу с президентом в трениках, футболке и кроссовках. Вежливость его волновала мало, но он опасался, что к ней в обычном виде его просто не пропустят.

Он, впрочем, не горел желанием с ней разговаривать. Это президент настоятельно просила его зайти к ней, срывая весь его график. Можно подумать, что у него нет тонны другой работы.

Мужчина прошёл по паркетному холлу, чеканя шаг, а потом его ноги утонули в мягком ковре. Несколько охранников проследили за ним немигающим взором. Он ответил им таким же и про себя ухмыльнулся. Охранники выглядели так, будто были готовы в любой момент уложить его лицом в пол. Но вряд ли у них это получилось бы, окажи он сопротивление. На их счастье, сейчас этот мужчина хотел только чашку крепкого кофе и снять наконец эту дурацкую рубашку.

Он прошёл в простенький бежевый коридор с огромными окнами и остановился около дубовых дверей. Двое телохранителей снова просканировали его взглядами, но не предприняли ни единой попытки остановить. Он постучал в дверь и, получив дозволение, вошёл.

В кабинете президента, который Николь Шейрон получила почти год назад, он не был ни разу, но представлял его именно так – несколько книжных шкафов, огромный стол, рядом на подставке флаг с гербом-медведем Тесвиерии и карта мира сбоку. Мужчину пробрал холод. Кондиционер охладил кабинет настолько, что впору было надеть куртку, но президент чувствовала себя отлично. Она сидела на единственном в кабинете кресле и просматривала документы.

Он подошёл к столу, остановился и сложил руки за спиной. У Николь имелась одна крайне неприятная привычка – постоянно давить авторитетом. Именно по этой причине в её кабинете не было места гостям. Она принимала только подчинённых.

Играть в её игры ему не хотелось, поэтому мужчина продолжал молчать. Николь делала вид, что его не замечает. Спустя долгую минуту он сдался, откашлялся и спросил:

– Вы хотели меня видеть?

Президент подняла взгляд от бумаг и поправила очки.

– Я похожа на того, кто очень хочет видеть хоть кого-то в своём кабинете? – задала она риторический вопрос.

Мужчина подавил тяжёлый вздох. Эта женщина хотя бы иногда бывала в хорошем настроении?

– Я трижды отправляла запрос, но ты не ответил ни разу, поэтому пришлось вызвать тебя сюда, – пояснила она.

Он поднял одну бровь и попытался вспомнить, доходила ли до него хотя бы одна бумажка от неё.

– Прошу прощения, не могу припомнить, чтобы получал вести от вас, – признался он.

– Конечно не можешь. У тебя такая свалка в кабинете, что там чёрт ногу сломит. Фабиан умел соблюдать чистоту куда лучше. – Николь презрительно прищурилась.

Мужчина внутренне ощетинился. Он знал Николь очень давно и прекрасно понимал, что сейчас они занимают совершенно разное положение в обществе, но упоминать его брата – удар ниже пояса. Именно из-за таких её выходок они никогда не ладили. Николь заметила перемены на его лице и смягчилась.

– Прости. Мне не стоило этого говорить. В последнее время работы навалилось столько, что я на всех подряд срываюсь, – сказала она.

Он проигнорировал её не очень искренние извинения и снова спросил:

– Зачем вы меня позвали?

– Что ты решил насчёт личности пятьсот четыре? – она наконец перешла к делу.

Мужчина воскресил в памяти картотеку, понял, о ком идёт речь, и фыркнул.

– Ничего. Судя по его медицинским показателям, он умрёт сам через месяц-другой.

Президент кивнула.

– Мне птичка напела, что он мог дать наводки на наши дела личности семьсот тридцать шесть. Что думаешь? – уточнила она.

Мужчина нахмурился, дав себе установку подрезать крылышки этим «птичкам», чтобы не щебетали где попало.

– Личность семьсот тридцать шесть – огромная головная боль. Я устал разгребать за ней. Считаете хорошей идеей продолжить нянчиться с ней вместо пятьсот четвертой? – холодно спросил он.

Николь сняла очки и положила их на стол, чтобы выдержать паузу для размышления.

– Я считаю, что у неё есть талант и потенциал. Во всяком случае, с некоторыми делами она справляется лучше, чем ты. – Николь насмешливо фыркнула.

Он скривился, но был вынужден признать правоту президента. Без вмешательства личности 736 им пришлось бы выжидать слишком долго. С другой стороны, именно из-за неё Фабиан опять скрылся. Нет, присматривать не вариант. Проще устранить.

– По лицу вижу – тебя опять в какую-то крайность швырнуло. Испытай её для начала, а потом уже принимай решение, – произнесла Николь, попав в цель.

Впервые за весь диалог мужчина позволил себе улыбнуться холодной и кровожадной улыбкой.

– Мои испытания весьма специфичны. Их мало кто выдерживает. Вас устроит любой результат? – спросил он.

– Если я сейчас откажусь, то ты просто убьёшь её. Она уже влезла туда, куда не следовало. Так какой ответ ты от меня ждёшь? – Тяжёлый взгляд стальных глаз Николь был направлен прямо на него.

Мужчина кивнул. На самом деле ему не нравилось убивать просто так, но защита жителей Тесвиерии всегда стояла для него на первом месте. Он обязан был поступать так из-за Фабиана, чувства долга и вины.

– Я вас понял. Могу идти? – спросил он.

Николь ничего не ответила. Мужчина развернулся и направился к выходу.

– Что ты сделаешь, если она узнает правду, но не захочет её принять?

Уже у двери он обернулся и с любопытством посмотрел на президента. На её лице не отражалось ни одной эмоции, но он успел почувствовать тревогу в её голосе. Она волновалась за личность 736. В его душе вспыхнуло любопытство.

– Посмотрю по обстоятельствам, – сухо ответил он.

Николь фыркнула.

– Когда ты так говоришь, дело обычно заканчивается трупом, – сказала она.

– Тогда зачем вы уточняете, если уже знаете ответ?

Президент нахмурилась, махнула ему рукой, чтобы он ушёл, и вернулась к лежавшим перед ней документам. Он вышел и потёр рукой переносицу. Ему опять добавили головной боли. Что ж, придётся посмотреть на эту женщину своими глазами. Кто знает, может, у неё получится его удивить?

Глава 1 Пенелопа

Пенелопа растерянно осмотрелась. Впереди, по бокам и сзади стоял такой плотный туман, что ни зги было не видно. Влажный холодный воздух заставил её поёжиться и сильнее закутаться в кожанку. Выбрав направление наугад, она пошла по асфальту направо. Нахождение в этом месте её сильно нервировало. Постоянно казалось, что сейчас кто-нибудь выскочит из тумана и нападёт на неё, но этого не происходило.

Из молочно-белой пустоты выросли большие старые железные ворота, покрытые ржавчиной. Пенелопа схватилась за ручку и потянула их на себя. Они протяжно заскрипели и неохотно открылись.

– Кар, – раздалось сверху.

Она подняла голову и столкнулась взглядом с сидящим на самом верху чёрным вороном. Он смотрел на неё недовольно и до ужаса осмысленно. Поддавшись порыву, Пенелопа взмахнула рукой. Птица ещё раз каркнула и улетела.

Стоило ей пройти через ворота, как туман немного развеялся. Перед ней предстало кладбище. В горле встал ком. Кто вообще назначает встречу ночью на кладбище? Она задумалась, но так и не смогла вспомнить, с кем должна сегодня здесь увидеться.

Стоять на месте ей показалось глупым. Вдруг её уже ждут около одной из могил? Пенелопа неохотно ступила на пожухлую траву. Шаг. Ещё один. Она подошла к ближайшему гранитному памятнику и поняла, что на нём нет ни единой надписи. По неведомой причине из глубин её души поднялся страх. Он сжал её шею удавкой и потянул прочь от кладбища.

Она сделала шаг назад и резко остановилась: за её спиной кто-то стоял. Она слышала тяжёлое дыхание и никак не могла заставить себя обернуться. Человек подошёл ближе. Холод коснулся её кожи, а в воздухе стал ощущаться запах разложения и смерти.

– Сколько ещё людей умрёт из-за тебя? – спросил мужской голос.

Пенелопа обернулась и посмотрела на полупрозрачную фигуру Рабриона Кабриса. Он улыбался ей, но в выражении его лица сквозил холод. Пенелопа неосознанно обхватила себя руками за плечи.

– Мне жаль, что я не смогла помочь тебе, – произнесла она.

– Мне уже всё равно, жаль тебе или нет. Я мёртв. – Он пожал плечами.

Пенелопа судорожно сглотнула.

– Тогда что ты от меня хочешь? Я уже приняла решение отпустить тебя и жить дальше, – чуть увереннее сказала она.

– Приказы самой себе работают иногда не так, как хотелось бы. Чувства, к сожалению, редко следуют логике. Иначе я бы был жив, – заметил Рабрион.

Пенелопа поджала губы, признавая его правоту.

– Ты планируешь изводить меня до самой смерти? – спросила она.

– Только если ты сама это планируешь делать, – Рабрион улыбнулся неестественно широко.

Пространство разорвал детский крик, от которого у Пенелопы зазвенело в ушах.

– Кажется, тебе пора. Ещё увидимся, Пенелопа Хейзел, – сказал Рабрион и исчез.

Она резко открыла глаза и попыталась осознать, где находится. Её голова лежала на мягкой подушке, тело неприятно стягивал лёгкий свитер и джинсы, а лицо щекотали пряди каштановых волос, заплетённых в длинную косу. Полностью одетый муж, Итан, тоже лежал рядом на кровати и спал, а крик…

Пенелопа резко вскочила на ноги и бросилась к колыбели. Оливия Хейзел уже успела покраснеть от истошного ора. Она молотила маленькими ручками и ножками изо всех сил в попытке привлечь к себе внимание. Пенелопа взяла дочь на руки и начала укачивать.

– Ч-ш-ш. Мама рядом, сейчас она тебя покормит, – сонно произнесла она и спустилась со всё ещё кричащей Лив на кухню.

Пенелопу немного пошатывало от недосыпа и хронической усталости, но она на автомате легко нашла и развела смесь. С тех пор как родилась их с Итаном любимая дочка, они совершенно забыли, что такое спокойный сон. Лив росла очень беспокойным ребёнком. Сначала Пенелопа поняла, что дочь не наедается её молоком, поэтому начала давать ей смесь. Это подарило им несколько тихих ночей, а потом у Лив начались колики. Пенелопе пришлось перепробовать множество средств, которые выписывали им врачи, чтобы найти то, которое действительно помогало дочери. К несчастью, она смогла это сделать только ближе к её полугоду, и теперь дочь начал беспокоить первый режущийся зуб. Лив это решительно не понравилось: у неё пропал аппетит, появилась апатия и повышенная сонливость, а ещё периодически поднималась температура, но зуб всё никак не хотел вылазить. Врачи же говорили, что такие симптомы входят в норму и родителям вместе с малышкой просто нужно их пережить.

Пенелопа села на диван в гостиной и дала Лив бутылочку. Дочь сделала несколько глотков, выплюнула смесь и расплакалась. Пенелопа прижала дочь к себе и положила руку ей на лоб. Температуры не было, но она решила на всякий случай её измерить. Градусник показал 97,9 по Фаренгейту[1]. Пенелопа достала из шкафчика мазь и намазала дёсны Лив. Спустя несколько минут малышка начала успокаиваться.

Слёзы на её щеках высохли, а зелёные глазки стали сонными. Внешне Оливия была очень похожа на Итана. У неё был тот же разрез и цвет глаз, форма губ и лица. От Пенелопы же дочери достались только густые каштановые волосы, но мать из-за этого не расстроилась. Лив всё равно должна была вырасти настоящей красавицей. Жаль только, что значение её имени – «мирная», – которое они с Итаном дали ей в надежде на спокойствие в их семейной жизни, себя пока не оправдало.

Девочка наконец уснула. Пенелопа поднялась на второй этаж в спальню и уложила её в колыбель. Итан сонно приподнял голову.

– Лив кричала? – спросил он.

– Я уже её успокоила. Спи, – отозвалась она.

Итан что-то промычал, положил голову на подушку и моментально уснул. Пенелопа легла рядом, закрыла глаза и услышала тихую мелодию будильника. Время на отдых закончилось. Будь её воля, то она бы ушла в полноценный декретный отпуск, но глава участка Сент-Ривера, Джонатан Уокер, уволился пару месяцев назад, а замену ему пока ещё не назначили и всю работу свалили на неё. К счастью, сегодня должен был приехать новый начальник из столицы.

Пенелопа встала, и голова у неё закружилась. Она с трудом устояла на ногах. Интересно, если она уснёт, прислонившись к косяку, в участке, новый начальник уволит её сразу или хотя бы подождёт, пока она проснётся? Проверять, честно говоря, не хотелось, но её состояние всё равно оставляло желать лучшего.

Глава 2 Пенелопа

Пенелопа в полусонном состоянии умылась, переоделась и вышла из роскошного пентхауса на улицу. Осень в этот раз в Сент-Ривере вышла промозглой. Накрапывал мелкий дождь. Пенелопа плотнее закуталась в кожанку, зевнула и направилась к своему красному «Феррари».

Пространство неожиданно разорвал нестройный лай двух противных корги. Их одинокая соседка Вероника Никсон недолго горевала, когда в том году умер её любимый ротвейлер Пантелеймон. Она завела ещё более громких и невоспитанных щенков, которых назвала Розенбуш и Штирлиц. Кто из них кто, Пенелопа до сих пор разобрать не могла, – впрочем, ей было всё равно. Лив никак на лай собак не реагировала, поэтому Пенелопа тоже постаралась привыкнуть к новым шумным соседям, и, учитывая её не самое хорошее физическое состояние, удалось ей это с лёгкостью.

Резная металлическая калитка открылась, и во двор вошла худощавая старушка горничная, Доротея Шери, работающая у Пенелопы, в сопровождении полноватого садовника Григория Якоба, который был лишь чуть младше её.

– Доброе утро, – поздоровалась Пенелопа.

Григорий, у которого с возрастом появились проблемы со слухом, продолжил что-то рассказывать Доротее. Зато горничная её расслышала хорошо. Она подпрыгнула от неожиданности и уставилась прямо на Пенелопу.

– С чего ж оно доброе? Дождь идти уж больше неделя, – с итальянским акцентом и коверкая слова, отозвалась Доротея.

Григорий понял, что она говорит не с ним, резко повернулся, а потом дружелюбно улыбнулся Пенелопе.

– Доброе утро! – чересчур громко поздоровался он.

Пенелопа вздрогнула и приложила указательный палец к губам, прося его быть тише. Он поспешно кивнул в ответ.

– Лив опять не спит? – с сожалением в голосе спросила Доротея.

Пенелопа тяжело вздохнула:

– Полночи с ней просидела.

– Вам бы уйти с работы. Вы дочке больше нужны, чем Сент-Риверу. Оглянетесь, а она уже вырасти. Без вас, – запричитала Доротея.

Пенелопа поджала губы. Она знала, что Доротея права, но они с Итаном так и не смогли решить, кто оставит работу и будет присматривать за Лив. Итан последнюю неделю вёл несколько важных дел, а её по самое горло загрузили бумажками. В итоге они постоянно переносили момент ухода с работы и нанимали всё новых нянь, быстро сменявшихся из-за беспокойного характера Лив.

Телефон Пенелопы завибрировал. Достав его из кармана, она прочитала СМС от своей лучшей подруги и коллеги Лоры Чериез: «Тебя где черти носят? Новое начальство уже на подлёте».

– Мне пора ехать. Поговорим об этом в другой раз, – бросила Пенелопа и поспешила сесть в машину.

Доротея сложила руки на груди и насупилась.

– Вот вечно вы так. Одна работа на уме. Поймите уж: семья – всему голова, – продолжила бурчать старушка, но Пенелопа пропустила её слова мимо ушей.

Она завела автомобиль и выехала на улицу Роз. Доехав до конца их красивой элитной улочки с большими домами, стоящими на огромных территориях, она притормозила около блокпоста. Габаритный молодой охранник, Чед Вайлс, приветливо махнул ей рукой и поднял шлагбаум. Пенелопа свернула на улицу Лилий, проехала мимо школы, скрытой за огромным забором, парка с прудом и фонтанами и большого торгового центра со всевозможными магазинами внутри. Улицу Лилий заканчивало куполообразное здание, где располагались кинотеатр, сцена и небольшая обсерватория. Пенелопа повернула налево, выехала на бульвар Ирисов и остановилась на стоянке около непримечательного серого здания полицейского участка.

Дождь тем временем усилился и из мелкой мороси превратился в полноценный душ. Пенелопа, заглянув на заднее сиденье, поняла, что забыла взять зонтик, и протяжно застонала. Если ей очень повезёт, то она весь день просто просидит в сухом участке. Нужно только побыстрее до него добраться.

Она вышла из машины, захлопнула дверцу и побежала в участок. Даже несмотря на то, что под дождём она провела меньше минуты, её длинные каштановые волосы успели промокнуть настолько, что с них начала капать вода. Пенелопа вошла в простенький холл с лавочками и получила укоризненный взгляд от недавно нанятой худой и высокой уборщицы – Зарии Митч.

– Ну куда ж вы по только что помытому? – вместо приветствия сказала она ей.

– Прошу прощения, – без сожаления ответила Пенелопа и направилась в следственный отдел.

Работа в участке уже кипела с самого утра. После того как в округе Сент-Ривера построили скандальный высокотехнологичный курорт «Голден Рок», в город потянулись люди. Они заняли под строительство всю улицу Ликорис вплоть до кладбища. Приезжих и, соответственно, проблем от них стало так много, что в участок сразу приняли около десяти новых сотрудников. К счастью, следственный отдел, которым управляла Пенелопа, изменения пока обошли стороной. Многие ещё помнили, чем закончилась история принятия в их отдел Леонида Котикова.

Пенелопа дошла до конца коридора и вошла в небольшую комнатушку с четырьмя столами. Один из них всегда ломился от бумаг и упаковок из-под еды. Как Боб Харис находил что-то в своём творческом беспорядке, Пенелопа не имела ни малейшего понятия. Стол Лоры Чериез украшала розовая косметичка и множество фотографий с тремя младшими сёстрами, родителями, мужем и дочерью. Сама Пенелопа предпочитала рабочий минимализм, поэтому личных вещей у неё на столе не было, а все документы лежали ровными стопками. Последний стол в отделе пустовал. Каждый раз, когда её взгляд невольно на него падал, она ощущала приступ грусти и тоски.

Ранее он принадлежал Нестору Чериезу, свёкру Лоры, бывшему начальнику следственного отдела и настолько близкому другу Пенелопы, что она считала его своим вторым отцом. В последние годы здоровье сильно подвело Нестора. Почти полтора года назад он впал в кому и до сих пор из неё не вышел. Лора и Саймон, как и все остальные, кто знал Нестора, ещё надеялись на то, что он выкарабкается, но прогнозы врачей были неутешительными.

– Доброе утречко, шеф, – с энтузиазмом сказал Боб, поправляя полицейскую форму на своём большом животе.

Им разрешалось не носить её, но Боб всё равно надевал её каждый рабочий день и очень гордился тем, что работает в участке.

– Доброе, Боб, а где Лора? – уточнила Пенелопа, не обнаружив подругу на месте.

– Я решила принести тебе чашку очень крепкого кофе, чтобы ты успела проснуться до того, как сюда приедет наш новый начальник, – прозвучал голос Лоры за спиной у Пенелопы.

Пенелопа обернулась и с улыбкой приняла протянутый ей стакан.

– Ты просто угадываешь мои желания, – с благодарностью произнесла она и села за свой стол.

– О, для этого не нужно быть ни экстрасенсом, ни частным сыщиком. Ты видела, что мне на сообщение утром ответила? – уточнила Лора.

Пенелопа нахмурилась, достала телефон из кармана, посмотрела последнее сообщение и вновь протяжно застонала. Она думала, что отправила Лоре смайлик со спешащим человеком, но на самом деле отправила тот, которого чем-то тошнило. Он, впрочем, тоже соответствовал её ощущениям.

Боб и Лора с сочувствием посмотрели на неё. В кабинет постучали, и внутрь без приглашения заглянул светловолосый Шон Кирстен. Ему пришлось сильно пригнуться, чтобы не удариться головой о косяк. Всё же огромный рост приносил больше проблем, чем пользы.

– Наша птичка на чёрном «Кадиллаке» прибыла. У нас минутная готовность, – оповестил он всех и исчез.

Пенелопа залпом выпила горячий, но уже не обжигающий кофе, встала и вышла в холл, где уже начали толпиться люди. Миниатюрная Лора протиснулась вперёд, чтобы хоть что-то увидеть, а Боб спрятался за огромными фигурами Шона и его темнокожего напарника Джеймса Фонита.

Дверь в участок открылась. Приветливо звякнул колокольчик, и внутрь вошёл тот, кого Пенелопа никак не ожидала здесь увидеть. Её бывший инструктор из университета Клейтон Белтон обвёл их всех хищным взглядом глубоко посаженных глаз и неприязненно скривил губы. Пенелопа выругалась про себя. Теперь её мысли об увольнении вполне могли стать жестокой реальностью.

Глава 3 Пенелопа

В те времена у Пенелопы с Клейтоном возникла неприязнь с самого первого взгляда. Впрочем, как и у большинства её однокурсников с ним. Клейтон, которого ещё старшие курсы прозвали Стервятник, преподавал физическую подготовку. Если ему вдруг казалось, что кто-то косо на него посмотрел или, не дай бог, не идеально выполнил упражнение, то бедолага рисковал остаться на тренировочной площадке до следующего рассвета.

Больше всего Клейтон ненавидел девушек. Он считал их совершенно безмозглыми и бесполезными созданиями, чего не скрывал. За слишком короткие шорты, то есть всё, что не прикрывало щиколотки, можно было нарваться на уборку территории после занятий. Если же складирование инвентаря и протирание полов много времени не занимало, то мытьё огромных окон было той ещё задачкой.

К парням Клейтон обычно относился немного лояльнее. Особенно к тем, кто был выше его и шире в плечах. Остальные попадали под раздачу так же часто, как и девушки. Исключением из правил был разве что Итан. В те времена он не обладал такой же роскошной мускулатурой, а рост имел такой же, как у Клейтона, однако инструктор по непонятной причине предпочитал делать вид, что его не существует.

Раньше Пенелопа думала, что Итан откупился от пристального внимания Клейтона деньгами, но сейчас не была в этом уверена. Кажется, в университете ходили слухи о каком-то споре между ними, который Итан выиграл. После этих слухов, кстати, Белтон умерил пыл и дал им всем спокойно доучиться. Может, спор действительно имел место быть?

Клейтон откашлялся, нашёл Пенелопу взглядом и прищурился. Она в ответ нахмурилась и напряглась, не зная, чего от него ожидать.

– Рад видеть вас всех здесь в этот прекрасный день. – За спиной Клейтона на небе сверкнула молния, а потом послышался раскат грома.

Пенелопа подавила порыв улыбнуться. Даже природа была против присутствия Клейтона в её тихой гавани.

– Меня зовут Клейтон Белтон. С сегодняшнего дня я буду новым главой полицейского участка Сент-Ривера. – Он выдержал драматическую паузу.

Боб шмыгнул носом. Шон наклонился к Джеймсу и еле слышно шепнул: «Это чё за клоун? Он из цирка сбежал?» Пенелопа расслышала его и улыбнулась. Хищный взгляд Клейтона продолжал сверлить её.

– До меня дошли слухи о том, что некоторые «личности», работающие здесь, порой очень много себе позволяют. Знайте – произвол окончен. Я не допущу нарушения регламента!

Полицейские начали коситься в сторону Пенелопы, потому что было совершенно очевидно, к кому конкретно Клейтон сейчас обращается. Она внутренне ощетинилась, но придала серьёзное выражение лицу и спокойно выдержала взгляд нового начальника. Трудовые будни обещали стать очень весёлыми.

– Я сказал всё, что собирался. Возвращайтесь к своим делам, – сказал Клейтон, и полицейские стали расходиться.

– Почему мне показалось, что вы знакомы? – спросила Лора у Пенелопы, как только за ними закрылась дверь в отдел.

– Потому что тебе не показалось. Он был моим инструктором в университете, – ответила Пенелопа.

– Я так понимаю, что не самым любимым… – Лора вздохнула.

Пенелопа кратко рассказала Бобу и Лоре, каким человеком является Клейтон Белтон. Они выслушали её молча, а потом Лора выругалась.

– Мне он плохим не показался, – вдруг произнёс Боб.

Лора и Пенелопа посмотрели на него как на сумасшедшего. Боб нервно откашлялся. Интуиция у него порой отсутствовала напрочь. Повисла гнетущая тишина. Первой не выдержала Пенелопа.

– Давайте приступим к работе. Не хотелось бы в первый же его рабочий день нагоняй получить, – проворчала она.

Лора села разбирать почту, а Боб – распределять листы по папкам. В итоге им удалось спокойно проработать до обеда. Пенелопа успела зевнуть раз сто. В таком состоянии ей и двигаться-то не хотелось, чего уж говорить про поездки куда-либо. По этой причине Лора и Боб решили съездить в кафе Маргарет вдвоём и привезти ей еду в участок. Пенелопа благодарно им кивнула и начала ждать.

Когда до конца обеденного перерыва осталось всего десять минут, она поняла – что-то пошло не так. Пенелопа вышла в холл и заметила взволнованных Джеймса и Шона.

– Что случилось? – спросила она.

Джеймс молча указал на улицу. Пенелопа повернулась и увидела стоящую под проливным дождём Лору. Подруга сложила руки в карманы штанов и гордо вскинула подбородок. Тушь у неё поплыла, а светлые волосы прилипли к шее и плечам. Пенелопа схватила чей-то зонт со стойки и выскочила к Лоре. Капли дождя застучали по зонту.

– Ты чего здесь под дождём стоишь? – спросила она, укрывая подругу.

– Из-за Клейтона, будь он неладен, – сквозь зубы процедила Лора.

Пенелопа нахмурилась и собралась расспрашивать дальше, но тут из-за поворота выбежал такой же мокрый, как и Лора, Боб. Он согнулся пополам и попытался отдышаться. Пенелопа застыла в недоумении. Медленное осознание ситуации словно ток прошло от пяток до макушки.

– Лора, Боб, немедленно войдите внутрь, – едва сдерживая гнев, сказала она.

– Не можем, шеф. Если я не пробегу тридцать кругов вокруг участка, то меня уволят, – простонал Боб.

– Это была не просьба, а приказ! – огрызнулась Пенелопа, насильно всучила Лоре зонтик, развернулась и направилась прямиком в кабинет начальника участка.

Джеймс и Шон, наблюдающие за ними, отпрыгнули в разные стороны, чтобы Пенелопа не задела их дверью. Она быстро преодолела лестницу, постучала и без приглашения вошла внутрь небольшого кабинета, сразу заприметив большой несуразный фикус, который Белтон наверняка привёз с собой из университета в столице.

Клейтон обнаружился сидящим в кресле и перебирающим бумаги.

– Я не давал дозволения войти, – сухо отметил он.

– Прошу прощения за вольность, – произнесла Пенелопа, ощущая, как внутри кипит ненависть.

Клейтон поднял на неё свои карие глаза и состряпал раздражённую мину на лице.

– Зачем пожаловала, Стилсон? – спросил он.

– Хотела уточнить, по какому праву вы заставили моих подчинённых мокнуть под дождём, – холодно процедила она.

– Ты видела, в какой физической форме находится Харис? Если что-то случится, то он даже подростка не догонит. Я не могу позволить такому, как он, просто так занимать место в участке. Девчонка из твоего отдела не лучше. Наглая и высокомерная. Тебя напоминает, – ответил он.

Пенелопа сжала руки в кулаки. Злость вырвалась из-под контроля и полностью затопила разум.

– Во-первых, вы не имеете права обращаться ко мне на «ты». Мы не в университете. Во-вторых, Боб Харис и Лора Чериез – прекрасные специалисты и профессионалы своего дела. Вы не имеете права угрожать им увольнением только из-за внешнего вида. В-третьих, даже если бы они сделали что-то не так, то вы в первую очередь должны были поговорить со мной. Почему я узнаю об этой ситуации от третьих лиц? – вложив в голос весь яд, спросила она.

Повисла тишина. Лицо Клейтона приобрело хищное выражение. Он явно хотел вывести её на эмоции и преуспел в этом.

– Что ж… Вы правы. Скажите им, что они могут войти внутрь. Впредь я буду ставить вас в известность о своих решениях, которые касаются ваших людей. Но запомните: допустите хоть одну оплошность, которая позволит мне уволить вас всех, и я сразу же это сделаю. Я всё понятно объяснил, мисс Стилсон? – произнёс Клейтон, расставляя акценты на обращение к ней.

– Более чем. Большое спасибо, – зло ответила Пенелопа и вышла.

Только на полпути к отделу она поняла, что так и не сообщила Клейтону о том, что сменила фамилию. Впрочем, это сейчас волновало её меньше всего. День становился хуже прямо с каждым часом. Зато сна у неё теперь ни в одном глазу не было.

Глава 4 Итан

Итан подпёр рукой голову и закрыл глаза. Голова у него раскалывалась от боли из-за недосыпа. Сегодняшней ночью он практически не вставал к Лив, но всё равно постоянно просыпался от её плача и спал урывками. Джеймс из полицейского участка, у которого, на минуточку, было пятеро детей и шестой на подходе, как-то сказал ему, что спустя время станет легче. Так вот – легче не становилось. Итан чувствовал себя выжатым лимоном, Пенни выглядела не лучше, а всё самое сложное только начиналось. Родительство – это всё же огромный труд.

– Вы нас вообще слушаете? – визгливо уточнила женщина лет сорока с таким количеством колец на пальцах, что Итан удивлялся, как у неё вообще получается размахивать руками.

Он продрал глаза и посмотрел туда, где расположились эта женщина и её пузатый муж с испариной на лбу. Женщина презрительно скривила губы. Итан вздохнул и попытался придать своим глазам более заинтересованное выражение, но пока получался только взгляд мёртвой рыбы.

– Послушайте, я не могу выступать адвокатом сразу двух противоборствующих сторон в суде. Одному из вас точно придётся уйти из моего кабинета, – устало произнёс он.

– Слышала? Катись отсюда со всеми своими побрякушками. – Мужчина хмыкнул и сложил руки на груди.

– Недорогой мой супруг, хотя бы сделай вид, что являешься джентльменом, и выйди из кабинета по своей воле, пока я тебя пинками не выгнала. – Женщина хищно прищурилась.

– Я не стану проявлять джентльменство по отношению к воровке! – рявкнул он.

– Воровке? – Женщина задохнулась от возмущения. – Тебе напомнить, что именно из-за моего приданого ты смог основать компанию и заработать все эти миллионы?

Итан вновь вздохнул. Весь этот спектакль шёл уже более часа и порядком ему надоел. Он встал из-за стола, не дав мужчине парировать удар своей супруги. Они оба уставились на него. Он спокойно подошёл к шкафу и достал из него плащ и зонтик.

– Вы куда? – оторопело спросила женщина.

– У меня обед, поэтому попрошу вас покинуть мой кабинет на час. Надеюсь, этого времени вам хватит, чтобы определиться, кто из вас в итоге наймёт меня для защиты своих прав в суде, – сказал он и открыл дверь.

Его посетители синхронно поморщились, но спорить с ним не стали. Итан покинул кабинет следом и закрыл его на ключ. Женщина и мужчина, чьих имён он так и не запомнил, продолжили ругань в коридоре. Он прошёл мимо них и спустился в холл, где столкнулся со своей коллегой – горячей штучкой Нэнси Дарт. Едва его завидев, она поправила свои длинные огненно-рыжие локоны и растянула накрашенные красной помадой губы в улыбке.

– Тяжёлое начало дня? – без лишних приветствий спросила она.

– Более чем, – ответил он.

Она поставила стаканчик кофе на постамат и, звонко цокая каблуками по паркету, подошла к нему сзади.

– Хочешь, сделаю тебе расслабляющий массаж? У нас как раз хватит на него времени. – Нэнси прижалась к его спине своим огромным бюстом, обтянутым тонкой полупрозрачной блузкой.

– Звучит очень соблазнительно, – промурлыкал Итан в ответ и прищурил свои зелёные глаза.

Пару секунд они оба наслаждались этой томной атмосферой, а потом звучно рассмеялись.

– Если бы Пенелопа хоть раз нас за этими шутками застала, то ты бы уже давно лишился головы или ещё чего пониже. – Нэнси сделала шаг назад и покачала головой.

– Эй, мы же всего лишь дурачимся. – Итан пожал плечами. – Хотя, помнится, когда ты только сюда устроилась, я пытался подкатить к тебе. Пенни меня тогда жёстко динамила.

– О да. Этот сексуальный взгляд полена, безответно влюблённого в другую и просто ищущего ей замену, я никогда не забуду. Меня так никто в этой жизни ещё не оскорблял. – Взгляд Нэнси стал мрачным.

Итан пожалел о том, что вообще вспомнил о той ситуации. Нэнси тогда так сильно обиделась на него, что почти год выкидывала все его примирительные подарки. Потом как-то он помог ей с одним сложным делом, и лёд между ними тронулся. Сейчас их можно было назвать хорошими друзьями.

– Прости? – выдавил из себя Итан.

– Брось, я уже давно смирилась с тем, что в твоей жизни есть только она. Даже завидую немного. Вот бы и меня кто-то так же сильно любил. – Нэнси поджала губы.

С мужчинами ей совсем не везло, на что она постоянно жаловалась.

– Уверен, ты ещё найдёшь такого же дурачка, как я. – Итан шутливо отсалютовал ей.

– Очень на это надеюсь, – Нэнси рассмеялась.

– Ты на обед не собираешься? Я поеду в кафе Маргарет. Могу подвезти, – предложил Итан.

– Нет, спасибо. Я на диете. Да и за твоими клиентами стоит присмотреть, а то они могут начать швыряться вещами друг в друга, – произнесла она, и, вторя её словам, раздался крик женщины, обвиняющей мужчину во всех смертных грехах.

Итан вздрогнул, махнул Нэнси на прощание рукой и вышел под дождь. Немного подумав, он решил не раскрывать зонт, добежал до машины и забрался внутрь. Красный «Роллс-Ройс» приветливо завибрировал. Итан ласково погладил руль. Машина досталась ему от любимого покойного дедушки, и он очень ею дорожил.

Выехав с бульвара Ирисов на улицу Лилий, а оттуда свернув на улицу Георгинов, он проехал мимо красивого парка. На очередном светофоре он затормозил и попытался высмотреть на пруду лебедей, но из-за непогоды птицы спрятались. Итан поморщился. Вид этих грациозных птиц всегда поднимал ему настроение, но сегодня, казалось, всё шло не так.

Он доехал до конца парка, повернул на улицу Шафран и остановился около милого кафе, выполненного во всевозможных оттенках розового. Дождь переставать совсем не планировал. Итан быстро вылез из машины и спрятался под крышей кафе. Очередь из желающих пообедать у Маргарет начиналась ещё от дверей. Итан вздохнул. Он, конечно, мог бы поехать в филиал кафе в торговом центре (тот был ближе), но ему нравилась атмосфера именно этого кафе Маргарет. От него всегда веяло любовью, теплотой и дружелюбием, равно как и от самой хозяйки.

– Итан! – вдруг услышал он своё имя и поднял голову.

Ему почти из самого начала очереди приветливо помахала рукой Лора Чериез. Удача всё же не отвернулась от него насовсем. Итан улыбнулся и подошёл к ним с Бобом.

– А где Пенелопа? – спросил он, не обнаружив рядом с ними свою жену.

– Осталась спать на столе, – ответила Лора.

Итан сделал пометку присмотреть сегодня за Лив самому, чтобы Пенни смогла получше отдохнуть.

– С удовольствием бы к ней присоединился, – проворчал он.

Боб сочувственно похлопал его по плечу. Очередь сдвинулась, и они оказались у кассы. Пухлая Маргарет Ричер, не дожидаясь заказа, поставила на прилавок поднос с едой.

– Гамбургер, пончики и капучино для Боба. Салат с креветками и суп с фрикадельками для Лоры. Латте и карбонара для Итана. Мокко и карбонара для Пенелопы. Всё верно? – с широкой улыбкой на лице уточнила она.

– Спасибо, Маргарет. Ты просто чудо! – искренне воскликнула Лора, забирая порции для себя и Пенни.

Итан окинул взглядом свой привычный набор. Выглядел он очень аппетитно, но из-за недосыпа его слегка мутило.

– Маргарет…

– Назад не возьму! Тебе надо поесть, а то совсем исхудал. Скоро на вешалке одежда будет лучше смотреться, чем на тебе. Я ещё добавила в твой заказ чашечку крепкого эспрессо за счёт заведения. Приятного аппетита, – протараторила она и переключилась на следующих, не таких уж постоянных, посетителей.

Итан признал правоту хозяйки кафе, заплатил за латте и карбонару и обнаружил, что все столики уже заняты. Боб и Лора попрощались с ним и поспешили в полицейскую машину. Он, недолго думая, решил вернуться в «Роллс-Ройс» и поехать обратно в контору.

Путь занял совсем немного времени. Когда Итан зашёл внутрь, то сразу настороженно замер. Впервые за сегодняшнее утро там царила абсолютная тишина. Кто-то успел кого-то убить и скандал из адвокатской конторы уже перекочевал в полицейский участок?

Он растерянно осмотрелся, поднялся на второй этаж и заметил на диванчике прямо под дверьми его кабинета своих недавних клиентов. Женщина сидела на коленях у мужчины, а он запустил руки ей под кофточку. Они неистово целовались. Их развод, видимо, отменился сам собой. Итан осторожно спустился обратно в холл, расположился за кофейным столиком и приступил к еде. Сумасшедшее, однако, утро выдалось.

Глава 5 Итан

К счастью для Итана, оставшийся рабочий день прошёл тихо, мирно и спокойно. Он помог мужчине составить жалобу на соседского пса, постоянно портящего его газон, и провёл несколько юридических консультаций, в том числе онлайн – богачи не любили выходить из дома, а Итан всегда требовал разговора лично, иначе отказывался брать дело.

Как только часы подползли к пяти, он собрался и поехал домой. Серое небо уже успело ему порядком надоесть, но, если верить прогнозу погоды, дождь собирался лить весь месяц. Это удручало. Телефон Итана пиликнул. Он достал его и прочитал сообщение от Доротеи: она просила купить продукты домой. Не размышляя ни секунды, Итан развернул «Роллс-Ройс» и поехал в супермаркет, расположенный в торговом центре.

Список Доротеи был длинным, но включал в себя самые основные продукты: яйца, хлеб, молоко, масло, мясо и т. д. Итан послушно всё купил, не забыв прихватить с собой нечто такое вредное, но вкусное, как чипсы. Пакеты получились огромные. Он кое-как дотащил их до машины и разместил на заднем сиденье. Он промок, и его чёрные волосы начали противно прилипать ко лбу и шее. Итан недовольно встряхнул их рукой.

– Душ сегодня точно можно не принимать. Уже раз пять помылся, – проворчал он себе под нос и поехал домой.

Чед Вайлс встретил его приветливым взмахом руки. Итан ответил ему и дождался, пока тот поднимет шлагбаум. Чед не стал мешкать. Итан завернул на улицу Роз, услышал детский крик и застонал. Голос своей дочки он мог узнать из миллиона – так часто он его слышал.

Итан припарковался, подхватил пакеты и поднялся на крыльцо, когда входная дверь распахнулась, чуть не заехав ему по лицу. Уже почти полностью седая Памела Пирс выскочила на улицу как ужаленная, с курткой в руках и незавязанными кроссовками на ногах. Итан выругался про себя, уже зная, о чём сейчас пойдёт речь.

– Я увольняюсь, – заявила Памела и попыталась пригладить торчащие во все стороны спутанные кудряшки, но это не помогло.

– Пожалуйста, Памела… – заискивающе начал Итан, но она его перебила:

– Нет, нет и ещё раз нет. Я уже говорила, что слишком стара для такого беспокойного ребёнка. У меня глаз уже не переставая дёргается. – Она указала на правое веко, которое действительно подрагивало. – Я понимаю вашу ситуацию, мистер Хейзел, но это мой предел. Простите. Оливия недавно покушала и с тех пор кричит.

Итан тяжело вздохнул. Это была уже пятнадцатая уволившаяся няня за семь месяцев. Его семья наверняка попадёт, если уже не попала, в чёрный список агентства по подбору нянь. Он поставил пакеты на крыльцо, достал бумажник, вытащил из него сумму вдвое больше, чем та, на что они договаривались, и протянул Памеле деньги.

– Я не могу взять, тут слишком много. – Она замотала головой.

Итан схватил её руку и насильно вложил в неё деньги.

– Дёргающийся глаз надо на что-то лечить. Спасибо за вашу работу, – устало произнёс он.

Памела поджала губы и с таким сочувствием посмотрела на него, что ему стало не по себе. Деньги, впрочем, она взяла и, попрощавшись, ушла. Итан затащил пакеты в дом и, не разбирая их, направился к плачущей навзрыд Лив.

– Привет, маленькая хулиганка. Ты в курсе, что от тебя только что очередная няня сбежала? – нежным голосом спросил он, беря дочь на руки.

Она лишь ещё пуще расплакалась. Итан спустился с ней вниз, нашёл мазь, намазал ей дёсны и измерил температуру. Градусник показал 98,9 по Фаренгейту[2].

– Небольшая температура всё же есть. Будем лечить, – сказал он сам себе, дал дочери сироп и начал укачивать её на руках, одновременно пытаясь в несколько заходов разобрать пакеты.

Лив потихоньку успокоилась. Она перестала кричать, а потом сладко зевнула. Её яркие зелёные глазки стали совсем сонными. Он поцеловал дочь в лоб и отнёс в колыбель, где она благополучно уснула.

Около дома остановился красный «Феррари». Итан спустился вниз и обнаружил свою жену у холодильника.

– Ты ел? – почти одними губами, чтобы лишний раз не шуметь, спросила она. – Доротея сделала твою любимую лазанью.

– Ещё не успел. Думал поужинать вместе, – так же тихо отозвался он.

Стараясь не греметь и не разбудить Лив, они осторожно погрели еду и накинулись на свои порции так, будто целый день ничего не ели. Когда тарелки опустели, Пенелопа и Итан решили посмотреть фильм, устроились на диване, обнялись и сразу оба уснули.

Спустя два часа их разбудил телефонный звонок. Лора, захлёбываясь слезами, выдавила из себя лишь два слова:

– Нестор умер.

Итан мало общался с бывшим главой следственного отдела, но знал, насколько тот был дорог Пенни. Он прижал жену к себе, заметив, что по её щекам потекли слёзы. Она схватилась за мужа, как утопающий за спасательный круг, и уткнулась лицом в его рубашку. Итан начал мягко гладить её по спине.

– Всё будет хорошо. Ты справишься. Ты сильная. Нестор прожил отличную жизнь. Он был замечательным человеком. Ему будет легче там. Он ушёл без боли и страданий. Разве не о таком конце мечтают многие? – начал он сбивчиво успокаивать Пенни, чтобы хоть чем-то заполнить тишину.

Пенни ничего ему не ответила. Сейчас она казалась такой хрупкой, что сердце Итана сжалось. В последние годы на его жену свалилось слишком много разных испытаний. Другая девушка на её месте давно бы сдалась или просто сломалась, но она держалась. Он прижал Пенни к себе ещё сильнее, мысленно дав обещание стать её опорой и в этом очередном тяжёлом испытании.

Глава 6 Пенелопа

Пенелопа крепче сжала в руках стакан с горячим кофе, из которого не сделала ни глотка. Она ощущала себя скорее мёртвой, чем живой. Утром она на автомате оделась, доехала до работы и опустилась в своё кресло. Ароматный крепкий кофе ей всучил добродушный Боб. Он всеми силами пытался отвлечь её от мрачных мыслей, но ничего не помогало.

Нестор умер. Её друг, заменивший отца в наиболее сложный для неё период жизни – во время адаптации в незнакомом месте, – мёртв. Она больше никогда не сможет спросить его совета или отругать за излишнюю любовь к курению. Не услышит его голоса и нравоучений о правильном сне и питании в ответ. От мыслей об этом Пенелопа чувствовала дикую потерянность и пустоту внутри. Глубоко в душе она знала, что справится с этим и сможет жить дальше, но сейчас скорбь полностью охватила её и не желала отпускать.

Лора на работу не вышла, поскольку им с Саймоном предстояло забрать из аэропорта тело почившего и доставить его в морг Сент-Ривера. Похороны назначили на послезавтра. Скоро Пенелопа сможет увидеть своего второго отца в последний раз. Хотя можно ли вообще продолжать относиться подобным образом к бездушному телу в гробу?

Кто-то щёлкнул пальцами прямо у её носа, заставив вздрогнуть и поднять голову. Клейтон одарил её таким взглядом, будто получил вместо подарка на день рождения ветку с кустарника за окном.

– Мисс Стилсон, не расскажете ли мне, где шляются ваши сотрудники? – презрительно спросил он, кивнув в сторону стола Лоры.

– У неё свёкор вчера умер. Она взяла несколько неоплачиваемых дней, – механически ответила Пенелопа и подвинула к Клейтону бумажку, которую сама же и написала за Лору час назад.

Начальник взял её в руки, прочитал, нахмурился и положил обратно.

– Тогда, может, вы уточните мне, почему сегодня все выглядят так, будто у них тоже кто-то умер? – не отставал он.

Пенелопа открыла рот, но слова застряли в горле. Думать, что Нестор мёртв, – одно, а произнести это вслух – другое. Клейтон поднял одну бровь. Пауза неожиданно затянулась.

– Извините, что влезаю в разговор, но отец мужа Лоры – это Нестор Чериез. Он раньше работал в участке. Очень многие его любили, – сказал Боб и опустил голову.

– А, так вот в чём дело. Нашли, значит, причину не работать. – Клейтон скривил губы.

В голове Пенелопы что-то щёлкнуло, переключив её из состояния меланхолии в режим яростной фурии.

– Не смейте при мне говорить нечто подобное. Нестор был для всех нас не только коллегой, но ещё другом и отцом. Он проработал в участке много лет. Вы не можете сейчас закрыть глаза на его заслуги перед Сент-Ривером, – процедила она и посмотрела начальнику в глаза.

На пару мгновений опустилась тишина. Они со Стервятником сверлили друг друга взглядами, не желая один другому уступать. В итоге Клейтон фыркнул.

– Хандрите сколько хотите, но на работе это отражаться не должно. Хорошего вам дня, – в итоге сказал он и ушёл.

Злость Пенелопы сдулась, как проткнутый иголкой воздушный шарик, голова начала нещадно болеть. Пенелопа склонилась над столом и закрыла глаза.

Она снова оказалась на том же кладбище. Пахло сыростью и разложением. Туман неприятно холодил кожу. Пространство разрывал странный противоестественный звук. Скрип-скрип.

Пенелопа пошла в ту сторону, откуда он раздавался, пытаясь понять, что он ей напоминает. Скрип-скрип. Точно. Так звучат старые ржавые качели.

Из тумана выплыла огромная облезлая ива с ветвями до земли. К самой большой и толстой её ветке кто-то прикрепил верёвочные качели, на которых сидела девочка. Она отклонилась назад, затем вперёд и, когда долетела до ближайшей могилы, оттолкнулась ногами от лежащего рядом с ней камня. Скрип-скрип.

Пенелопа подавила внутреннюю дрожь и подошла ближе. Девочка казалась ей смутно знакомой. Малышка заметила её и растянула губы в улыбке, широкой и кровожадной.

– Давно не виделись. Ты скучала по мне? – спросила она мелодичным детским голоском.

Пенелопа наконец узнала её. Дочь Рабриона Кабриса, которая уже довольно давно умерла. Пенелопа ни разу не встречала её лично, но девочка уже не раз посещала её сны.

– Привет, Алиса. Я не уверена, что скучала по нашим встречам, – ответила Пенелопа.

– Звучит обидно… – Девочка надула губы. – Покачаешь меня?

Пенелопа окинула жуткую иву взглядом и поёжилась.

– Пожалуй, откажусь, – пробормотала она.

– Какая же ты ску-учная, – растягивая гласные, произнесла Алиса и снова оттолкнулась ногами от земли.

Скрип-скрип.

– Зачем ты пришла ко мне сегодня? – устало спросила Пенелопа, когда пауза затянулась.

– Я хотела поделиться с тобой новостями. В нашем ряду вчера произошло пополнение, – промурлыкала девочка.

Пенелопа почувствовала, как у неё побежали мурашки по коже. Она скоро точно с ума сойдёт из-за этих снов. Если, конечно, этого ещё не случилось.

– Ты говоришь про Нестора? – быстро уточнила она.

– Ну а про кого ещё? У тебя не так уж часто кто-то из близких умирает. – Алиса снисходительно покачала головой.

– Собираешься меня и в его смерти винить?

– Нет. Мне просто хотелось посмотреть на твоё скорбное лицо. Милое зрелище. Доказательство, что ничто человеческое тебе не чуждо. Жаль, ты не стала протягивать руку помощи тому, кого действительно могла спасти. – Голос Алисы зазвенел от злости.

– Я осознаю и принимаю тот факт, что виновата в смерти Рабриона. Может, хватит мне постоянно об этом напоминать? – сорвалась на крик Пенелопа.

– О нет. Я буду являться тебе до конца жизни, ведь ты лишила меня возможности поговорить с папой хотя бы после смерти! – Алиса так сильно оттолкнулась от камня, что вырвала его из земли и расколола на части.

Девочка резко затормозила, заставив качели заскрипеть с удвоенной силой.

– Время нашей встречи истекло. Увидимся позже, дорогая Пенелопа. Не забывай обо мне, как я никогда не смогу забыть о тебе. – Алиса снова холодно улыбнулась и скрылась в тумане, ставшем ещё более густым.

Пенелопа проснулась на рабочем столе двадцать минут спустя, при этом чувствуя себя ещё хуже. Она подтянула к себе стопку документов и решила избавиться от навязчивых мыслей самым проверенным способом – изнуряющей работой.

Глава 7 Итан

Из-за того, что Памела уволилась, Итану пришлось взять несколько дней за свой счёт, чтобы присмотреть за Лив. Удивительно, но, несмотря на ужасающую атмосферу вокруг, его маленькая хулиганка сегодня чувствовала себя очень даже неплохо.

Она дала ему поспать до рассвета и почти спокойно дождалась, пока он приготовит завтрак. После этого часов до десяти Лив перебирала кубики, периодически пытаясь почесать ими дёсны. Итан же следил за тем, чтобы дочь не тащила в рот ничего грязного.

После десяти Оливия стала зевать. Итан подумал, что надо бы уложить её спать, но потом в его голову пришла неожиданная идея. Помочь Пенни справиться с горем он сейчас никак не мог – она бы точно не обрадовалась, появись он с Лив в участке. Зато он вполне мог навестить Лору и Саймона. Вот им-то их присутствие явно не могло ничем помешать.

Рассудив так, Итан одел уже полностью заснувшую Лив, переоделся сам, сел за руль красного «Роллс-Ройса» и поехал на улицу Георгинов, где Лора и Саймон не так давно купили себе симпатичный домик с канареечно-жёлтой крышей.

Дождь всё продолжал идти, барабаня по крыше и окнам машины. Интересно, он хоть когда-нибудь закончится? Итан чуть не въехал в огромную лужу и только в последний момент сумел вырулить. Лив с негодованием вздохнула от его выкрутасов.

Итан остановился у дома Чериезов и вышел из машины. Если на улице Роз пахло цветами, за которыми ухаживали садовники, то здесь его окружил лишь запах сырой земли. Он открыл зонтик, взял переноску с Лив, вошёл на небольшой участок, где Саймон установил качели, горку и песочницу для Мишель, и постучал в дверь.

Ему открыла Лора. От бойкой красавицы сейчас осталась только тень. Она была не накрашена, грязные волосы убрала в хвост на затылке, а одежду выбрала тёмную и мешковатую. Глаза у неё покраснели от постоянных слёз.

– Итан? Не ожидала тебя увидеть, – хрипло произнесла она.

– Я тут в качестве службы спасения, – заявил он и улыбнулся. – Готов взяться за любую работу.

Он вошёл внутрь, оценивая масштаб хаоса. В доме было совершенно не убрано. Лора и раньше не славилась хозяйственностью, а сейчас всё стало в разы хуже. Везде валялись вещи, игрушки и бог знает что ещё. В раковине лежала гора посуды. На бежевом ковре красовалось красное пятно от непонятно чего.

– Спасибо за помощь, но…

– Возражения не принимаются. Ты себя в зеркало видела? Уйду, когда вновь вернётся моя красавица Лори. Ну, или когда Лив закатит очередную истерику, что явно случится гораздо раньше. – Итан передал Лоре переноску, которую она взяла на автомате. – Значит, так: вы с Лив сейчас пойдёте спать, а я пока приведу дом в божеский вид. Где, кстати, Мишель и Саймон?

– Саймон поехал бронировать место на кладбище и покупать гроб, а Мишель… – Лора потерянно осмотрелась, будто не могла вспомнить, куда делась их двухгодовалая дочь.

– Дядя Итан! – услышал он звонкий голос и обернулся, чтобы успеть подхватить на руки улыбающуюся светловолосую девчушку с ярко-синими глазами. Для своего возраста она была развита совершенно не по годам – говорила разборчиво и осознанно, а ещё отлично умела быстро бегать.

– Привет, красавица. Как смотришь на то, чтобы дать маме немного поспать? Она плохо себя чувствует. А мы пока поиграем, – с улыбкой предложил он.

Мишель надула губы и посмотрела на Лору.

– Эй, ты не хочешь играть со мной? А если я обращусь злым волком и съем тебя? – Итан неестественно зарычал.

– Я тогда драться буду! – заявила Мишель, сжав руки в небольшие кулачки.

Лицо Итана вытянулось в удивлении.

– Вся в мать, – ответил он, вызвав у Лоры слабую улыбку.

– Скажи-ка мне, Мишель, какая принцесса тебе больше всего нравится? – спросил Итан.

– Золушка, – отозвалась малышка.

– Вот и отлично. Я могу сделать так, чтобы ты стала Золушкой, – с серьёзным видом произнёс Итан.

– Правда? С туфельками и принцем? – Синие глаза Мишель загорелись от предвкушения.

– Куда же без них. Теперь ты согласна со мной поиграть? – хитро уточнил Итан.

– Да! – радостно воскликнула малышка.

Итан подал знак Лоре, чтобы она ретировалась. Та благодарно ему улыбнулась и скрылась в комнате со всё ещё благополучно посапывающей во сне Лив. Пара часов точно на уборку появилась.

Для начала они с Мишель устроили игру «кто быстрее соберёт всё для уборки». Победила, естественно, Мишель. Затем они вместе начали мыть посуду и петь песенки. Итан принял на себя роль мышек и птичек одновременно.

После этого Мишель сама вызвалась убрать вещи и игрушки во всём доме (она же Золушка как-никак), а Итан попытался оттереть пятно на ковре. Выходило с переменным успехом. Оно сошло только после четвёртого натирания какой-то ядовито-зелёной пеной, и то не до конца.

На моменте, когда они дошли до уборки в ванной и туалете, Мишель играть отказалась, сославшись на то, что очень устала. Итан предложил ей подготовиться к чаепитию с «мышками и птичками». Радостная малышка ускакала в свою комнату. Итан закончил уборку и без сил ввалился к ней на чаепитие. Они мило с ней поболтали о выдуманных делах её кукол, затем Мишель самостоятельно убралась в своей комнате.

– Ну и где моя фея-крёстная? Я же не просто так тут убиралась? – с вызовом спросила она.

Итан на секунду растерялся, но его спас звонок в дверь. На пороге оказалась крупная женщина, соседка Чериезов, с вишнёвым пирогом в руках.

– Ой, я думала, что застану Лору или Саймона, – промямлила она.

– Лора отдыхает, а Саймон отлучился по делам. Мне что-то им передать? – спросил Итан.

– Да, я принесла пирог. – Женщина протянула его Итану. – Мне очень жаль, что Нестор умер. Моя семья многим ему обязана. Он помог нам обустроиться в Сент-Ривере, когда мы только переехали сюда.

Итан лишь печально покивал головой, не найдя что ответить. Наверное, он был чуть ли не единственным не скорбящим по Нестору человеком в его окружении. Женщина тем временем попрощалась и ушла. Итан поставил пирог на стол.

– Это была фея. Она сказала, что её волшебная палочка сломалась, поэтому она принесла вместо платья пирог, – с натянутой улыбкой произнёс он.

Мишель посмотрела на него с недоверием, но потом с аппетитом съела почти три больших куска и заставила Итана помочь ей подготовиться к балу. В ход пошла косметика и туфли Лоры – Итан искренне взмолился, чтобы потом подруга его за это не убила.

Мишель неловко покрутилась перед зеркалом в слишком больших для неё туфлях, а потом кивнула самой себе.

– Я готова. Где мой принц? – спросила она.

– А я разве не принц? – с удивлением уточнил Итан.

– Нет. Ты мой зоопарк, – уверенно ответила малышка.

– А может, я заколдованный принц? – попытался превратить себя обратно в человека Итан.

– Заколдовывают в лягушек, а не в птичек, – упёрлась Мишель. – У нас что? Принца нет?

Её глаза начали наполняться слезами. Итан судорожно попытался найти выход из ситуации, но ничего в голову не пришло. Спасла его вновь хлопнувшая входная дверь.

Домой вернулся взъерошенный и небритый Саймон. Присутствию Итана он ничуть не удивился. Зато дом осмотрел так, будто впервые с момента покупки увидел его чистым.

– Папочка, ты мой принц? – удивлённо спросила Мишель.

Саймон несколько раз недоумённо моргнул, поймал взгляд Итана, красноречиво говорящий «Подыграй ей», а потом кивнул. Радостная Мишель забралась к отцу на руки. Бедному Саймону пришлось несколько раз покружиться, а потом Итан сказал:

– И жили они долго и счастливо. Конец.

– Круто! Дядя Итан, а давай в следующий раз в Русалочку поиграем? – радостно сияя, попросила Мишель.

– Конечно, – устало произнёс Итан.

Саймон опустил дочь на ноги, наказав вернуть мамины вещи на место. Мишель кивнула и убежала.

– Она тебя совсем вымотала, да? – спросил он.

– Я добровольно подписался на эту каторгу, – со смешком ответил Итан. – Как твоё самочувствие?

– Как у живого мертвеца, – отозвался Саймон.

Они сели на диван и замолчали. Итан совсем не знал, что стоит говорить человеку, недавно потерявшего любимого отца. Даже аналогичная смерть его не шибко любимого родственника ощутилась тяжким грузом. Эдмунд Хейзел был плохим человеком, а отцом и того хуже, но Итан всё равно уронил по нему после его смерти пару слезинок. Сейчас, впрочем, он никому и ни за что в этом не признается. С Нестором же дела обстояли ещё хуже. Он почти всю жизнь положил на то, чтобы поправить плохое здоровье Саймона. Они оба любили друг друга по-семейному тепло и искренне.

Итан взглянул на часы. Время уже приближалось к трём. Скоро надо будет кормить Лив. Он встал с дивана, но сказать ничего не успел. Его прервал дверной звонок. Саймон подошёл к двери и открыл её. На крыльце застыла женщина лет пятидесяти в классическом чёрном костюме.

– Вы к кому? – с недоумением спросил Саймон.

– К тебе, – тихо выдохнула женщина.

Саймон недоумённо нахмурился.

– Простите, но я никак не могу вас припомнить. Вы кто? – уточнил он.

Женщина скривилась, будто он только что её ударил, а потом откашлялась и поправила свои короткие каштановые волосы.

– Меня зовут Зоя Смит, – произнесла она. – Я твоя мама.

Глава 8 Итан

Между растерянным Саймоном и его смущённой матерью, которую он не видел с самого глубокого детства, повисла тяжёлая пауза. Итан словно в немом кино очутился. Того гляди заиграет дурацкая навязчивая музыка. Он откашлялся и вышел вперёд.

– Приятно познакомиться. Меня зовут Итан Хейзел. Я друг Саймона и его жены Лоры, – заполняя тишину, сказал он и протянул ей руку.

Зоя охотно её пожала, но продолжила молчать.

– Сожалею о вашей потере. Нестора очень многие любили, – любезно произнёс Итан.

Женщина вздрогнула и разорвала рукопожатие.

– Да, он был… – Она оборвала себя на полуслове и сжала губы в тонкую линию.

Её странная реакция насторожила Итана. Он поднял одну бровь, но докапываться не стал. Бывает такое, что возлюбленные расстаются с диким скандалом. Он их историю любви не знал, значит, делать выводы тоже не мог.

Саймон переступил с ноги на ногу, явно чувствуя себя неловко.

– Может, зайдёте на чашку кофе? – промямлил он.

– Да, я…

Пространство наполнил громкий крик Лив, и через пару секунд Лора вышла из комнаты с дочкой Итана на руках.

– Красавица, ну чего ты плачешь? – нежно спросила Лора, безуспешно пытаясь её успокоить.

Личико Лив покраснело, а из глаз градом текли крупные слёзы. Итан поспешил взять её на руки и сразу проверил лоб. Вроде температуры у неё нет. Дочка обхватила отца своими маленькими ручками за шею и начала успокаиваться. Итан погладил её по спине. Лора закатила глаза.

– Кажется, у вас растёт папина дочка, – произнесла она.

– У мамы на руках ей тоже сидеть нравится, – ответил Итан.

– Да, но с тобой она так меняется, будто её кто-то вдруг подменил на совершенно другого ребёнка, хоть и очень похожего внешне, – попытался пошутить Саймон, ссылаясь на действия печально известной государственной благотворительной организации (ГБО), которая именно этим и промышляла с целью наживы.

Итан, впрочем, шутку оценил и улыбнулся. Почти все его знакомые прекрасно знали о сложном характере Оливии.

На пол вдруг с грохотом свалилась сумка, которую Зоя держала в руках. Все одновременно посмотрели на вдруг побледневшую женщину.

– Я тут вспомнила, что у меня есть срочные дела. Зайду к вам позже, – быстро произнесла она, подняла сумку и вышла, закрыв за собой дверь.

– Кто это был? – спросила Лора.

– Кажется, моя мать, – ответил Саймон.

Выражение лица Лоры стало настолько удивлённым, что она даже рот немного приоткрыла.

– Та самая, которая ни разу тебя в больнице не навестила? Зачем она припёрлась? – начала распаляться Лора.

– Я не успел выяснить причину её визита, – устало ответил Саймон.

– Она очень странная женщина, – добавил Итан.

Лив у него на руках заёрзала, напоминая, что в любой момент может вновь устроить скандал. Итан бросил взгляд на часы. Ему пора было кормить дочь, да и Пенни скоро должна вернуться домой с работы.

– Мы с Мишель прибрались в вашем скромном жилище. Скажите спасибо Золушке, но теперь ей пора к своему принцу на бал, – шутливо сказал Итан, заставляя Лору и Саймона немного натянуто, но всё же улыбнуться.

– Спасибо за помощь, – произнесла Лора.

– Всегда рад помочь, но в следующий раз, чур, у нас убираемся. Уверен, Доротея будет в восторге от этой идеи, – отозвался он, попутно собирая свои и Лив вещи, которые прихватил с собой.

– Обязательно заглянем на вашу «вечеринку», – без энтузиазма сказал Саймон.

Итан открыл дверь и отсалютовал ему.

– Буду с нетерпением ждать вас, – произнёс он, открыл зонт и вышел под усилившийся дождь.

Дорога домой не заняла много времени. Лив, сидя в кресле, рассматривала капли на стекле. Итан включил детские песни, чтобы развлечь её. Хмурое выражение на лице дочки сменилось улыбкой, только когда они повернули на улицу Роз. Итан припарковал машину, перенёс Лив в дом, подготовил пюре и вполне спокойно смог покормить её.

Хлопнула входная дверь, знаменуя возвращение Пенелопы. Итан, держа в руках грязную тарелку, вышел в коридор и улыбнулся. Пенни стояла спиной к нему, борясь с заевшей молнией куртки.

– Ты пытаешься окончательно доломать замок? – спросил он, заставив её вздрогнуть и резко обернуться.

Выглядела она очень уставшей. Из её привычной длинной косы выбилось несколько локонов, а под глазами залегли синяки.

– Напугал, – пробормотала она.

– Прости, – искренне произнёс Итан, поставил тарелку на тумбочку, подошёл к жене и с лёгкостью расстегнул замок куртки.

– Ты просто мастер в раздевании девушек, – произнесла Пенни, даже не догадавшись о том, насколько двусмысленно это прозвучало.

Итан широко ухмыльнулся.

– О, у меня, несомненно, есть такой талант. Хочешь испытать его? – игриво уточнил он.

Пенни улыбнулась и подалась к нему ближе.

– Хотелось бы, – ответила она.

Он почувствовал запах дождя и её любимого яблочного шампуня. Её дыхание коснулось его щеки, послав по телу волну мурашек. Даже после стольких лет вместе эта женщина продолжала сводить его с ума снова и снова, прямо как в первый раз. Итан наклонился ближе и замер в нескольких миллиметрах от её губ.

Лив опять расплакалась. Он вздохнул, отстранился и выдавил из себя вымученную улыбку. Момент был окончательно упущен. Пенелопа зевнула и хотела пойти в гостиную к дочери, но Итан перегородил ей дорогу.

– Ну уж нет. Сегодня я за ней присматриваю. Ночью в том числе. Иди поешь и ложись спать, – приказал он.

– Ты уверен? Я хорошо себя чувствую. Могу с ней посидеть, – ответила жена, пошатываясь от усталости.

Итан поднял одну бровь.

– Да, я уверен. Отдохни, – серьёзно произнёс он.

Пенни вдруг неожиданно потянула мужа за плечи, заставив нагнуться, и страстно поцеловала, не дав опомниться. Итан рефлекторно положил руки ей на бёдра. Пенелопа разорвала поцелуй до того, как он стал совсем уж неприлично глубоким.

– Я люблю тебя, Итан Хейзел, – с жаром сказала она.

– Я тоже люблю тебя, Пенелопа Хейзел, – с тихим смешком отозвался он и поцеловал её в лоб. – Теперь иди есть.

Она кивнула и скрылась на кухне, а Итан вернулся в гостиную развлекать Лив. Настроение у него после встречи с женой значительно улучшилось.

Глава 9 Пенелопа

Очередное своё появление на кладбище Пенелопа восприняла спокойно. Даже к кошмарам в конечном итоге она стала привыкать. Её куда больше насторожила тишина. Никто не стоял за спиной, не качался на качелях и не смеялся. Вокруг не было ни единого лишнего звука. Только она и ветер, колышущий сухие ветки давно умерших деревьев.

Туман в этот раз был не таким уж плотным. Пенелопа отчётливо видела безымянные надгробия. От нечего делать она решила пройтись мимо рядов и чуть не угодила в недавно выкопанную могилу, которую не сразу заметила в темноте ночи. Её сердце на секунду подпрыгнуло к самому горлу.

Пенелопа присела и заглянула в темноту. Глубокая яма, казалось, вовсе не имела дна. Из неё веяло холодом, пустотой и одиночеством. Она отодвинулась от края могилы и заметила вдалеке силуэт мужчины. Он шёл в противоположную от неё сторону, но она узнала его.

– Нестор, – сорвалось с её губ.

Пенелопа, будто очнувшись, резко вскочила на ноги и побежала за ним. Едва ей начинало казаться, что она вот-вот догонит его, как он растворялся в темноте и появлялся где-то вдалеке. Пенелопа остановилась, пытаясь отдышаться.

– Не уходи. Я хочу поговорить с тобой, – отчаянно произнесла она, но он остался глух к её словам.

Силуэт вновь укрылся за туманом, будто не хотел её ни видеть, ни слышать. Пенелопа собиралась бежать дальше, но что-то жёстко вырвало её из сна, ударив прямо по лбу.

Она встрепенулась, поняв, что это «что-то» сковывало её движения, и начала вырываться. На неё нахлынула паника.

– Пенни? – услышала она голос Итана.

В следующую секунду плен в виде одеяла исчез. Пенелопа поняла, что свалилась с кровати и сейчас сидит на полу. Она судорожно вдохнула, а потом выдохнула. Воздуха в лёгких не хватало. Итан внимательно всмотрелся в её лицо и нахмурился. Пенелопа попыталась выдавить из себя хотя бы пару слов, но раздался только слабый стон. Итан подался ближе и обнял её. Она только сейчас заметила, что дрожит. Тепло её мужа и его мягкие прикосновения к спине начали потихоньку её успокаивать. Она смогла выровнять дыхание.

Итан помог жене вернуться на кровать, а затем принёс ей стакан воды, который она осушила залпом.

– Месяц назад ты сказала мне, что тебе больше не снятся кошмары, – хмуро сказал он.

Пенелопа поставила стакан на тумбочку, выигрывая себе пару секунд на размышления. После этого она повернулась к нему лицом, готовясь заверить Итана в том, что с ней всё в порядке, но встретилась с его взволнованными зелёными глазами и не нашла в себе сил натянуть маску сильной женщины, которой в последнее время больше притворялась, чем являлась.

– Прости, я соврала, – призналась она.

Итан тяжело вздохнул.

– Ты всё ещё переживаешь из-за поступка Рабриона? – спросил он.

– Нет. Не совсем… – Пенелопа замолчала на секунду, собираясь с мыслями. – Мне снится не только он. Ещё его дочь Алиса и тот парень, которого убила из-за меня моя копия в торговом центре. Я понимаю, что прошлое не изменить, и смирилась с тем, что их больше нет. Однако простить себя до конца не могу. Я виновата в том, что в перестрелке умер невиновный и что не протянула руку нуждающемуся.

– Пенелопа… – В голосе Итана прозвучало столько боли, что она опустила голову и сделала несколько вдохов.

– Я пытаюсь справиться с этим, Итан. Ради тебя и Лив. И у меня получится. Я верю в это. Мне просто нужно чуть больше времени и отдыха, – медленно произнесла она, хотя на самом деле не была в этом совершенно уверена.

Итан нашёл в темноте её руку и сжал.

– Тебе не нужно справляться с этим в одиночку. Я рядом. Если нужно, ты можешь обратиться к специалисту, – мягко сказал он.

Пенелопа покачала головой. Она не могла до конца признаться самой себе в слабости, а постороннему человеку и подавно.

– Спасибо, но я правда справлюсь. Просто будь рядом. Мне это помогает, – произнесла она.

Итан вздохнул, лёг на кровать и потянул её в свои объятия. Пенелопа послушно легла и вскоре вновь провалилась в сон, на этот раз без кошмара.

Утро началось с лая собак Вероники. Пенелопа кое-как продрала глаза и посмотрела на время: на часах было пять утра. Итан и Лив спокойно сопели рядом. Она с любовью пригладила одну из непослушных чёрных прядок Итана и поняла, что впервые за несколько месяцев умудрилась выспаться. Пенелопа тихонько встала с кровати и пошла в ванную, где приняла бодрящий холодный душ.

Когда она вернулась в комнату, дочка продолжала спокойно спать, сложив пухлые губки бантиком. Милейшая картинка. Залюбовавшись, Пенелопа улыбнулась и подавила порыв пригладить ещё и вихры Лив. Итана такое разбудить не могло, но дочь обычно спит очень чутко.

Немного подумав, Пенелопа вытащила из шкафа спортивные штаны, футболку и кофту, решив пробежаться.

На улице продолжал капать дождь. Хорошо хоть ливнёвки всё ещё справлялись с тем потоком воды, который решил вылиться на Сент-Ривер. Осадки, казалось, обрушились сразу за несколько довольно засушливых лет. Пенелопа влезла в длинный жёлтый дождевик, чтобы не брать зонт, и побежала.

Перегруженные мышцы отозвались лёгкой болью, а потом приятным расслаблением. Пенелопа покинула улицу Роз и побежала в парк, где сделала несколько кругов вокруг тихого безмятежного пруда. Сент-Ривер в такую дождливую рань представлялся практически вымершим местом. За всё время она не встретила ни единого прохожего или машины. На секунду ей показалось, что она всё ещё спит, а потом до неё донёсся запах свежих булочек из кафе Маргарет.

Пенелопа на автомате забежала в едва открывшееся кафе. Маргарет встретила её широким зевком.

– Доброе утро, Пенелопа. Давненько ты ко мне не забегала так раненько, – произнесла пухлая владелица и улыбнулась.

– Доброе, Маргарет. Я в принципе давно не бегала. Даже успела забыть, каково это, – сказала Пенелопа и подошла к стойке.

– Советую взять круассан с варёной сгущёнкой. Он очень хорошо сочетается с мокко, и мы только что новую партию из печи достали, – сообщила Маргарет.

Пенелопа кивнула и уже через пару минут получила чашечку ароматного кофе и ещё горячий круассан. Позавтракав, она собралась возвращаться домой, но Маргарет её остановила.

– Ты не подскажешь, во сколько сегодня начнётся церемония прощания, а то я совсем забегалась? Боюсь опоздать, – смущённо и тихо спросила Маргарет.

Пенелопу будто чем-то тяжёлым по голове ударили. Реальность навалилась неподъёмным грузом, заставив её немного сгорбиться.

– Прощание с Нестором пройдёт сегодня в десять на кладбище, – ответила она и вышла под дождь.

Выпросить выходной у Клейтона было той ещё задачей. Он запретил кому бы то ни было даже в обеденное время сегодня покидать участок. Полицейские восприняли эту новость в штыки. Пенелопа написала заявление на день за свой счёт. Боб сказал, что даже если его уволят, то он всё равно приедет попрощаться с Нестором. Шон же начал подбивать остальных устроить Клейтону холодную войну. Удивительно, но многие согласились. Теперь участок в полном составе собирался ослушаться приказа нового начальника и приехать к десяти на кладбище. Пенелопа предвещала огромный скандал из-за этого, но вмешиваться не стала. Клейтон не хотел проявлять человеческого отношения к своим сотрудникам, поэтому не мог требовать от них той преданности, которой хотел.

Впрочем, о делах участка она подумает потом. Сейчас её куда больше волновал тот факт, что вскоре она сможет увидеть Нестора в последний раз. Холодного и безжизненного. Её передёрнуло. В кармане завибрировал телефон. Пенелопа вытащила его и посмотрела на время. Шесть утра. На экране высветилось имя «Лора». Странно. Подруга обычно так рано ей никогда не звонит. На Пенелопу нахлынуло нехорошее предчувствие.

– Что-то случилось? – напряжённо спросила она, избавляясь от ненужных приветствий.

– Да. Ты можешь приехать? – Голос Лоры дрожал.

Пенелопа как раз сворачивала к улице Роз, поэтому отозвалась без колебаний:

– Конечно. Буду минут через двадцать.

– Спасибо, – пробормотала Лора.

– Мне стоит взять с собой оружие? – попыталась пошутить Пенелопа, но Лора мрачно притихла.

Сердце Пенелопы пропустило удар.

– Лора? – нервно позвала она подругу.

– Я не знаю, что нам может понадобиться. Тело Нестора пропало из морга, – ответила Лора.

Пенелопа споткнулась и чуть не врезалась в ближайшую тую. Её голова на миг совершенно опустела, а потом чуть не взорвалась от вопросов: «Кто? как? зачем? почему?»

– Скоро буду, – коротко бросила она, убрала телефон в карман и поспешила к машине.

Глава 10 Пенелопа

Уже сев в «Феррари», Пенелопа вновь достала телефон и набрала сообщение Итану о том, что уехала по срочному делу и расскажет всё ему, когда вернётся. Она завела машину и поехала к дому Чериезов на улицу Георгинов.

Лора встретила подругу на крыльце. Вид у неё был таким, будто она только что пережила жуткую автокатастрофу: бледная, растрёпанная и с трясущимися руками. Когда машина Пенелопы остановилась, Лора плотнее закуталась в светло-зелёный махровый халат и поёжилась. На улице было промозгло, периодически дул неприятный холодный ветер, колышущий одетые в осенние краски деревья. Дождь решил сделать небольшой перерыв, но свинцовые тучи над головой не внушали никакой надежды на хорошую погоду.

Пенелопа вышла из машины и через несколько секунд оказалась на крыльце.

– Зачем ты вышла? На улице холодно, – обеспокоенно сказала она.

Лора передёрнула плечами.

– Мне нужно было охладить голову. Я понятия не имею, что теперь делать. Отменять похороны и звонить гостям? Нестор, видите ли, неожиданно воскрес и ушёл из морга? – Подруга истерично рассмеялась, а потом стёрла побежавшие по лицу слёзы.

– Для начала давай зайдём в дом. – Пенелопа обняла её за плечи и затащила в тёплое помещение.

Лора сопротивляться не стала. Она позволила усадить себя на диван и всучить в руки стакан с чаем, который Пенелопа приготовила на скорую руку. Лора всё это время продолжала смотреть в одну точку, стараясь удержать под контролем эмоции, грозящие вырваться лавиной на свободу.

Пенелопа сказать ничего не успела. Открылась дверь, и внутрь вошёл такой же бледный, как и его жена, Саймон. Лора подскочила на ноги.

– Нашли? – с дрожью в голосе спросила она.

Саймон покачал головой.

– Да как же так… – Лора рухнула обратно на диван.

Саймон потупил голову, будто был виноват в том, что произошло. Пенелопа нахмурилась и загнала все свои эмоции подальше. Сейчас семейной чете Чериез был нужен не друг, а хороший следователь.

– Саймон, сядь, пожалуйста. Мне нужно задать вам несколько вопросов, – включилась она в рабочий режим.

Саймон спорить не стал. Он устало дошёл до коричневого дивана и плюхнулся на него. Лора схватила его за руку и сжала в отчаянной попытке поддержать то ли его, то ли себя.

Пенелопа внутренне подготовилась и постаралась абстрагироваться от тех вопросов, которые была вынуждена им задать.

– Вы видели тело почившего ранее? – спросила она.

Лора и Саймон синхронно вздрогнули. Никто из них не говорил о Несторе как о некоем «теле», считая это чуть ли не кощунством. Пенелопа же переступила эту грань. Она не могла поступить иначе, хоть и почувствовала при этом укол совести. Ей нужны сейчас ответы, а душе Нестора – похороны, которые не могли состояться без тела.

– Да. Его привезли вчера. Я ходил к нему, чтобы убедиться, что всё там… в порядке, если можно так выразиться, – бесцветным голосом отозвался Саймон.

Пенелопа кивнула:

– Во сколько это было?

Саймон нахмурился, пытаясь вспомнить:

– Примерно в семь вечера. Я успел решить все вопросы как раз к окончанию времени посещения морга.

– С кем ты разговаривал? – продолжила Пенелопа.

– С патологоанатомом Генри Руди… Ради…

Взгляд синих глаз Саймона остекленел – так сильно он пытался вспомнить имя, которое окончательно стёрлось из его памяти.

– Рейган. Ты разговаривал с Генри Рейганом, – помогла ему Пенелопа.

Саймон кивнул.

– Да. Он сказал, что ничего насильственного в его смерти не нашёл. Отец умер по естественным причинам, так и не восстановившись после операции. – Руки Саймона задрожали, и он сцепил их в замок.

Пенелопа судорожно вдохнула и вновь усилием воли затолкала свои чувства подальше.

– Когда стало известно, что тело пропало? Кто тебе об этом сказал?

– Мне не спалось, поэтому я приехал к началу часов посещения морга, чтобы быстрее разобраться с подготовкой к похоронам. Там столкнулся с женой Боба, Мелани, которая угостила меня кофе и какими-то лёгкими успокаивающими травами наподобие валерьяны, а потом проводила в морг. Там дежурил мальчишка, только выпустившийся из университета. Он уже был бледным как мел. Я сначала не понял почему, но потом он сообщил, что не может найти отца. Тогда я и узнал, что тело пропало.

Лора всхлипнула, схватила со столика платок и быстро стёрла слёзы. Саймон погладил её по спине.

– Парень ещё что-нибудь кроме этого сказал? – уточнила Пенелопа.

– Ничего конкретного. Всё повторял, что, когда он заступил на смену, тело точно было на месте. Он, мол, его проверял, – ответил Саймон.

Пенелопа задумчиво прикусила губу. Ситуация вырисовывалась странная.

– Вставайте. Лора, приведи себя в порядок, – велела Пенелопа.

– Зачем? – спросила подруга.

– Поедем в участок подавать заявление. Тело нужно найти, но для начала решительных действий нужна официальная бумажка, без неё Клейтон нас с потрохами сожрёт, – пояснила она.

Лора кивнула и скрылась в спальне, чтобы переодеться. Саймон накинул куртку и вышел из дома, а спустя пару минут вернулся с сонной соседкой, которая согласилась присмотреть за ещё спящей Мишель.

Лора вернулась в полной боевой готовности – локоны, тушь и ярко-красная помада. Вид у неё был уверенным и серьёзным. Она будто не макияж нанесла, а броню надела. Пенелопа слабо улыбнулась. Такая Лора нравилась ей намного больше.

Спустя двадцать минут они уже были около участка на бульваре Ирисов. Пенелопа вылезла из машины и спешно вошла внутрь, направившись к стойке регистрации.

– Доброе утро. Вы чего здесь сегодня забыли? – с удивлением уточнил стоящий за стойкой мускулистый Райан.

– Пришли писать заявление. Тело Нестора пропало из морга, – сухо сообщила Пенелопа.

Райан присвистнул и достал из ящика форму для заполнения. Саймон взялся за ручку, но написать ничего не успел.

– Стилсон и Чериез, вы решили выйти на работу раньше положенного? Какое рвение к труду. Похвально, – раздался едкий голос от входа.

Пенелопа обернулась и встретилась взглядом с Клейтоном. Ну, начинается.

– Не уточните, что этот молодой человек забыл здесь с утра пораньше? – Клейтон хищно прищурился.

– Тело Нестора пропало из морга. Саймон – его сын. Он и его жена пришли написать заявление, – ответила Пенелопа.

– Вот как. Сожалею о вашей утрате, – произнёс Клейтон холодным тоном, ясно говорящим, что ему ничуть не жаль. – Перед тем как писать заявление, вы связались с другими родственниками покойного, которые могли забрать тело из морга?

– У них нет других родственников, – с раздражением сказала Пенелопа.

Саймон неловко откашлялся.

– Вообще-то есть. Моя мать недавно приехала в Сент-Ривер. Они развелись с отцом давно, но, насколько я знаю, не совсем официально, – произнёс он.

Пенелопа нахмурилась. Зачем вообще бывшей жене Нестора, от которой не было ни слуху ни духу так много лет, приезжать на его похороны?

– В таком случае не могли бы вы позвонить ей прямо сейчас и уточнить, не забирала ли она тело? – попросил Клейтон.

Саймон кивнул, вытащил телефон, визитку и набрал номер. Несколько минут они все слушали тишину, а потом Зоя взяла трубку.

– Привет, эм, мам? – Саймон запнулся и замялся. – Прости, что звоню так рано, но мне нужно срочно узнать, не забирала ли ты отца из морга.

Зоя что-то ответила, отчего Саймон помрачнел и нахмурился.

– Понял. Ты где остановилась? – Пауза. – Хорошо. Мы скоро приедем.

Саймон сбросил вызов и посмотрел прямо на Пенелопу.

– Она сказала, что забрала тело.

Пенелопа ошарашенно застыла и постаралась удержать поток вопросов и ругательств.

– Вот видите, как всё хорошо и удачно разрешилось. – Клейтон подошёл к стойке и вырвал из рук Саймона форму. – Думаю, это вам уже не нужно.

Саймон в ответ даже не смог ничего сказать. Клейтон тем временем повернулся лицом к Пенелопе и Лоре:

– Идите на похороны. Увидимся завтра на работе, если, конечно, я её всю за вас сегодня не переделаю.

С этими словами он ушёл, заставляя Пенелопу вновь почувствовать себя глупой студенткой.

Глава 11 Пенелопа

Зоя Смит остановилась в скромной гостинице, расположившейся чуть дальше банка на проспекте Ландышей и впритык к улице Петуний, ведущей к фермам. Ехали они туда недолго, но настроение у всех ухудшалось с каждой минутой. Все в машине ощущали глубокую абсурдность ситуации. Пенелопа ещё ни разу не встречалась с бывшей женой Нестора, но уже начала её недолюбливать.

Тёмное небо расчертила яркая молния. Послышался раскат грома. Пенелопа остановила «Феррари» около симпатичного жёлтого трёхэтажного здания с деревянной табличкой «Солнышко». Долго не размышляя, она быстро преодолела крыльцо с вазонами белых астр и вошла в холл с коричневым диваном, такого же цвета ковром, аквариумом с морскими рыбками и стойкой регистрации, за которой расположилась сонная девушка примерно того же возраста, что и Пенелопа. Сотрудница подняла равнодушный взгляд на вошедших и попыталась выдавить из себя улыбку. Получилось у неё это плохо.

– Доброе утро, чем могу вам помочь? – спросила она.

Пенелопа порылась в памяти, вспомнила, как зовут девушку, и обратилась к ней:

– Доброе, Жаклин. Мы приехали к Зое Смит. Не подскажешь, в каком номере она остановилась?

Жаклин уткнулась взглядом в тетрадь, перевернула несколько страниц, а потом ответила:

– В номере двести три. Мне её предупредить о вашем визите?

– Мы договорились о встрече с ней полчаса назад, если хочешь, можешь ей позвонить. Пришёл её сын с невесткой, – ответила Пенелопа.

Жаклин недоуменно моргнула, а потом в упор посмотрела на мрачных Саймона и Лору. Пенелопа подавила порыв закатить глаза. Теперь весь Сент-Ривер будет в курсе изменений семейных отношений Чериезов.

Не дожидаясь вопросов, Пенелопа направилась к лестнице и быстро поднялась на второй этаж. Номер 203 обнаружился в самом конце коридора у деревянного хлипкого окна. Гостиницей обычно пользовались редко, но мэрия Сент-Ривера поддерживала её в рабочем состоянии, чтобы была возможность расположить где-то иногда приезжающих сюда инспекторов. Здесь было чисто, довольно уютно, но совсем не роскошно. В обстановке читалось послание мэра: «Я вам рад, но уезжайте побыстрее».

Саймон вышел вперёд и постучал в дверь. Ему открыла высокая стройная женщина с пучком светлых волос на голове. Несмотря на раннее утро, Зоя уже была при параде – в классическом сером костюме без единой складки и с лёгким макияжем.

– Доброе утро, – проворчал Саймон и сразу перешёл к делу. – Мы пришли забрать отца.

Зоя заметно напряглась – её губы вытянулись в тонкую линию, а брови почти сошлись на переносице.

– Я не говорила о том, что отдам вам тело, – произнесла она, вогнав всех в ступор.

Первой очнулась Лора:

– Вы хоть понимаете, какой бред несёте? У нас гроб в гараже стоит, могила выкопана, и уже скоро должны собраться на кладбище все, кто хочет с ним попрощаться, а вы говорите, что не отдадите покойного? – В её голосе послышалась неприкрытая злость.

– Да, я именно так и сказала. Отменяйте всё, – сухо известила Зоя.

Лору от таких заявлений перекосило. Она подошла вплотную к своей свекрови и посмотрела на неё снизу вверх.

– Если кому и стоит что-то отменить, то это вам все ваши планы в Сент-Ривере. Вам здесь никто не рад. Какое вы вообще имели право забирать тело? Зачем вы это сделали? – спросила она.

– Я не обязана отчитываться перед девчонкой, которую второй раз в жизни вижу. – Зоя фыркнула.

– Тогда можете поговорить со мной. – Пенелопа вытащила удостоверение, которое всегда носила с собой, из кармана куртки. – Пенелопа Хейзел, глава следственного отдела Сент-Ривера.

Брови Зои взлетели вверх. Она с подозрением осмотрела всю их компанию, остановила взгляд на Саймоне и скривилась.

– Насколько мне известно, мои действия не выходят из рамок закона. Вам есть в чём меня обвинить? – сухо спросила она, вновь уставившись на Пенелопу.

Теперь настала очередь Пенелопы нахмуриться. Зоя была совершенно права. Если Пенелопа продолжит давить на неё, то бывшая жена Нестора сможет донести на неё за превышение полномочий. Они зашли в тупик.

Саймон вдруг сделал шаг вперёд и встал между Пенелопой и Зоей.

– Ей не в чем тебя обвинять, но вот я вполне могу это сделать. Ты бросила меня, зная о моей болезни. От тебя не было ни слуху ни духу больше двадцати лет, а теперь ты заявляешься на порог моего дома и начинаешь мешать мне хоронить отца, сделавшего всё, чтобы я вышел из этой ужасной больницы и смог завести семью! – рявкнул он.

Зоя вмиг побелела.

– Твой отец далеко не святой человек. Ты просто ничего не знаешь…

– Папа был рядом каждый день. Он сделал всё, чтобы я получил образование и лечение. Он ни разу меня ни в чём не упрекнул. Благодаря своей работе он помог многим людям, которые до сих пор благодарны ему за это. Что ещё я должен о нём знать? – ядовито выплюнул Саймон, прервав женщину.

Зоя отшатнулась от сына, будто он только что её ударил, и обхватила себя руками.

– Я не отдам вам тело. Уходите, – отчеканила она, а потом закрыла дверь прямо перед носом разъярённого Саймона.

На пару секунд между ними опустилась тишина, а потом Лора выругалась и достала телефон.

– Что ты делаешь? – растерянно спросил у неё Саймон.

– Отменяю похороны, – процедила Лора и посмотрела на Пенелопу. – Позвони Итану. Думаю, нам понадобится хороший адвокат.

Пенелопа молча согласилась с ней и поспешила исполнить её просьбу. Ситуация окончательно вышла из-под контроля и потеряла всякую логику. Пенелопа сейчас не могла помочь Чериезам ни как подруга, ни как следователь, но зато это мог сделать её муж.

Глава 12 Пенелопа

Пенелопа раздражённо постукивала пальцами по столу. Настроение у неё было хуже некуда. Она снова не выспалась из-за очередного кошмара и Лив, новый начальник капал на мозги с самого утра, а тело Нестора даже спустя неделю всё ещё находилось в неизвестном месте.

Как Итан ни старался, но даже через суд не смог доказать, что Зоя и Нестор разведены, так как даже в паспорте у неё до сих пор была фамилия Чериез и не имелось ни единого документа о расторжении брака. Зато нашлась куча доказательств их бракосочетания, включающая свидетелей, фотографии и документы.

Хуже Пенелопы себя сейчас разве что только Лора чувствовала. Подруга нарисовала настолько острые стрелки на глазах, что о них можно было порезаться. Более того, Лора с самого выхода на работу отвечала всем сухо и исключительно по делу, а всех пришедших поболтать окидывала таким взглядом, что они быстро ретировались.

Боб в очередной раз неловко откашлялся. Он чувствовал себя в их отделе всю последнюю неделю лишним.

– Шеф… Я тут это… Закончил с отчётом о разбитом стекле в торговом центре, – промямлил он.

– Отлично. Положи мне на стол, – отозвалась Пенелопа. – Лора, ты ещё не закончила с электронными обращениями?

– Нет. Работаю, – ответила она.

Мрачная и тихая атмосфера, нарушаемая только работой компьютеров и периодическим скрипом стульев, сгустилась. Спустя десять минут Боб снова откашлялся и потянулся.

– Девушки, я не могу так больше. Вы… – Боб резко замолчал, натолкнувшись на взгляд карих глаз Лоры.

– Что «мы», Боб? – наигранно дружелюбно уточнила она.

Боб покраснел и потупился.

– Я знаю, что ситуация сложилась отвратительная. Между прочим, мы с Нестором больше вашего вместе проработали. Он был отличным мужиком. Куда умнее и сообразительнее меня. Сейчас вы не можете ничего изменить, так, может, ну его? – Боб расправил плечи и встретился с их недовольством лицом к лицу. – Ну не станет же его бывшая жена просто держать тело в ванной, верно? Поэтому я думаю, что стоит уже оставить всё это в прошлом. Рано или поздно Зоя скажет вам, где его похоронила.

Пенелопа и Лора синхронно вздрогнули.

– А ты считаешь, что Нестор заслужил того, чтобы его похоронили неизвестно где, как дворовую собаку? – прошипела Лора.

– Нет, конечно…

– Тогда не лезь со своими «ценными» советами! – рявкнула она, поднялась на ноги и вышла, хлопнув дверью.

Боб вздохнул, почесал затылок и посмотрел на Пенелопу.

– Ты тоже считаешь, что я не прав? – спросил он.

Она пожала плечами.

– Смотря с какой стороны посмотреть. Головой я понимаю, что доводы у тебя логичные. Вечная зацикленность на прошлом точно не принесёт нам ничего хорошего, но сердце всё ещё болит. Нестор был мне вторым отцом, поэтому я прекрасно понимаю Лору и Саймона, – ответила Пенелопа.

– Как же всё это сложно, – простонал Боб и задумчиво посмотрел на дверь.

– Не стоит идти за ней. Лора должна сама переварить это и успокоиться. Возможно, через пару недель она даже сможет с тобой согласиться, – устало произнесла Пенелопа.

Боб кивнул и уткнулся взглядом в компьютер. Пенелопа хотела последовать его примеру, но сосредоточиться не могла. Слова Боба всё ещё звенели в ушах. Она уже давно не ощущала такого жгучего бессилия. Телефон Пенелопы пиликнул. Она взяла его в руки и прочитала сообщение:

«Здравствуйте, миссис Хейзел. Меня зовут Грэйем Пирс. Я нотариус, который заверял завещание Нестора Чериеза. Не могли бы мы увидеться с вами в самое ближайшее время?»

Пенелопа недоуменно моргнула, а потом перечитала сообщение. Насколько она знала, всё своё имущество Нестор завещал Саймону. Зачем нотариусу встречаться с ней? Она набрала сообщение с согласием и посмотрела на часы. До конца рабочего дня осталось полчаса.

– Боб, мне нужно отлучиться в адвокатскую контору. Если Клейтон заглянет, то скажи, что у меня возникли вопросы к Нэнси относительно последнего закрытого нами дела, в котором она участвовала от лица подозреваемого.

– Так точно, шеф, – с энтузиазмом ответил он.

– Спасибо. – Пенелопа встала, вышла из отдела, дошла до холла и притормозила, чтобы взять зонтик со стойки.

Как только она вышла на улицу, то сразу поняла, что зонт её не спасёт – ветер дул с такой силой, что даже раскрыть его не получится. Проносящиеся мимо жёлтые листья так и норовили попасть в лицо. Пришлось натянуть капюшон и бежать до конторы под противным дождём без защиты. Когда она зашла внутрь светлой в отличие от участка конторы, куртку можно было выжимать.

Полноватая уборщица окатила её таким взглядом, будто она перед ней только что человека убила.

– Оставь куртку на вешалке, – приказала женщина.

Пенелопа спорить не стала. Послушно сняла верхнюю одежду, повесила её и заспешила к правому коридору. В кабинете нотариуса Сент-Ривера она не была ни разу, хотя работал там Грэйем уже лет сорок. Его по праву все считали безумно влюблённым в свою работу старожилом. Грэйему не так давно исполнилось семьдесят три. Его дети давно выросли и покинули Сент-Ривер, а единственная жена скончалась двадцать лет назад. Он пережил это с трудом, уйдя с головой в работу.

Пенелопа постучала в простенькую коричневую дверь, дождалась приглашения, вошла и осмотрелась. Она знала, что Грэйем предпочитал минимализм, но не думала, что настолько. В его кабинете был шкаф с папками, стол, два стула, компьютер, тетрадь и ручка – ничего лишнего.

Мужчина поднял на неё свои карие глаза и указал кивком на стул. Пенелопа села и дождалась, пока он закончит печатать.

– Ещё раз здравствуйте, миссис Хейзел, – вежливо сказал он.

Голос Грэйема прозвучал настолько хрипло, что она чуть не поморщилась.

– Здравствуйте. Зачем вы хотели меня видеть? – уточнила она.

– Из-за завещания Нестора, конечно, – ответил он.

– Разве он не завещал всё своему сыну?

– Да, вы правы. Всё имущество Нестор оставил Саймону Чериезу, – подтвердил нотариус и встал со стула. – То, что я хочу вам передать, Нестор попросил меня отдать вне рамок бюрократии. Я бы, правда, хотел это тоже задокументировать, но нас очень поджимало время. Он вызвал меня в больницу накануне своего отъезда в другую больницу. Прошу войти в наше с ним положение.

Пенелопа внутренне напряглась. Что такого важного Нестор хотел передать ей прямо перед тем, как впал в кому? Грэйем подошёл к скрывшемуся в нише сейфу, открыл его и положил на стол папку и уложенные аккуратными стопочками пустые пачки из-под сигарет, которые достал оттуда. Пенелопа не удержалась от мрачного смешка. Она постоянно ругалась на Нестора из-за того, что он слишком много курил. Как оказалось, не зря. Сигареты стали одной из главных причин его болезни, осложнения и смерти.

Пенелопа дрожащими руками провела по стопке упаковок и открыла лежащую перед ней папку. Внутри оказался рукописный текст на листах А4.

– Что это? – недоумённо спросила она.

– Я полагаю, что переведённый на тесвиерийский русский роман. – Грэйем указал рукой на заголовок: «Преступление и наказание».

Пенелопа окончательно растерялась. Пачки из-под сигарет ассоциировались у неё с Нестором, а вот романы – нет. Нестор любил детективы, но всё равно не настолько, чтобы переводить их самостоятельно.

– Это всё? – уточнила она.

Грэйем кивнул. Пенелопа задумалась:

– Нестор не сказал вам ничего, когда просил передать всё это?

– Дайте-ка подумать. – Покрытое морщинами лицо Грэйема стало напряжённым. – Он сказал, что хотел бы обсудить этот текст с вами лично при жизни, но если не успеет, то должен убедиться, что вы всё равно его получите.

У Пенелопы по спине пробежали мурашки. Перед смертью Нестор действительно хотел о чём-то поговорить с ней. О чём-то очень для него важном, но не успел.

– Ещё сказал, что может доверить передачу текста только мне и что его непременно нужно хранить в сейфе. На этом всё, – закончил Грэйем.

Пенелопа взяла папку, упаковки из-под сигарет, поблагодарила Грэйема и поспешила к машине на парковке, желая побыстрее вернуться домой. Внутри неё всё дрожало от нетерпения узнать-таки ту тайну, которую Нестор собирался ей поведать. Перед её глазами вспыхнула странная реакция Зои на воспоминания о Несторе. Связаны ли она и текст романа между собой? Именно это ей и предстояло узнать.

Глава 13 Пенелопа

Пенелопа устало упала на кровать. Голова у неё кипела, а чувство неудовлетворённости разрывало изнутри на части. С творчеством русского писателя она была незнакома, но прочитала рукопись Нестора трижды вдоль и поперёк, а потом посмотрела официальный перевод и поняла, что талант переводчика у её второго отца отсутствовал напрочь. Предложения были кривыми, с кучей орфографических и пунктуационных ошибок. В некоторых местах было даже непонятно, о чём именно писал Нестор. Он и раньше не славился отличным почерком, но в этот раз превзошёл сам себя. Его рукопись больше напоминала бессистемный шифр, который Пенелопа сначала попыталась разгадать, потом сверила с оригиналом и осознала, что перед ней действительно лежит только лишь перевод книги «Преступление и наказание». В нём не было ни одной лишней сцены или упоминания чего-то, чего не делал Раскольников или другие персонажи. Почему Нестор так хотел, чтобы она это прочла?

От бессилия и вороха мыслей закружилась голова, а во рту пересохло. Пенелопа наспех свалила листы в кучу и спустилась на кухню. Стакан холодной воды немного привёл её в чувство.

Она выглянула в окно и увидела Итана и Лив, увлечённо лепящих куличи из песка. Сегодня впервые за месяц не лил дождь, дочка хорошо себя чувствовала, а у них с мужем совпали выходные.

Итан скорчил рожицу, Оливия звонко рассмеялась, и Пенелопа почувствовала укол вины. Ей бы тоже стоило отложить работу и провести время с семьёй, но любопытство её пересилило. В итоге она только обзавелась головной болью. Накинув куртку, она вышла во двор и полной грудью вдохнула запах мокрой земли и голубых гортензий, которые сменили ранее цветущие на их ухоженных клумбах розы.

– Ух ты, какой красивый замок! А там живёт принцесса? – Итан продолжал развлекать Оливию.

Дочка, радостно лопоча, ткнула пальцем на одну из песчаных башенок.

– Там живёт? Какая ты молодец. Всё продумала, – нежно ответил Итан.

Пенелопа осторожно подошла к песочнице так, чтобы они не увидели её за цветами. Итан тем временем заметил, что Лив испачкалась в ещё влажном песке, и поспешил оттереть пятно с её щеки.

– Вот теперь ты у меня тоже прямо как настоящая принцесса выглядишь, – произнёс он.

– А ты, значит, король? – шутливо спросила Пенелопа.

Итан от неожиданности вздрогнул, потерял равновесие, которое удерживал, сидя на корточках около Лив, и шлёпнулся на песок. Пенелопа и Оливия звонко рассмеялись.

– Разве что этой несчастной песочницы, – проворчал он, посмотрев на жену. – Подкрадываться так к людям – противозаконно.

– Тогда арестуй меня, суровый адвокат. – Пенелопа закатила глаза, не прекращая широко улыбаться.

В зелёных глазах Итана блеснул задорный огонёк.

– Отличная идея. Пожалуй, реализую её ближе к вечеру. Одолжишь свои наручники, провинившийся следователь? – с ухмылкой уточнил он.

Пенелопа легонько ударила его рукой в плечо, выражая своё недовольство. Итан в ответ рассмеялся и наконец встал с песка, отряхнув пальто. Лив занервничала и вытянула вперёд ручки. Итан с лёгкостью поднял её и поцеловал в щёку.

– Думаю, нам стоит вернуться в дом. У Лив пальчики стали холодными, – серьёзно произнёс он, и они переместились в гостиную. – Удалось что-нибудь узнать? – перевёл тему Итан, усаживая Лив на диван и снимая с неё обувь и курточку.

Пенелопа мрачно покачала головой.

– Может, там и нет никакой загадки? Нестор любил давать советы. За каждым преступлением следует наказание – чем тебе не очередное нравоучение от него напоследок? – спросил Итан.

Пенелопа нахмурилась. Её чутьё говорило, что с этой рукописью не всё так просто, но слова Итана прозвучали очень уж логично.

– Возможно, ты прав. – Она вздохнула и села на диван.

Настроение у неё ещё больше ухудшилось. Итан подошёл к жене и взял за руку. Его холодные пальцы послали волну мурашек по её коже, но она только сильнее сжала их.

– Если хочешь, то я тоже могу прочитать текст. Может, замечу то, что от тебя ускользнуло, – мягко предложил он.

– Была бы очень тебе благодарна. – Пенелопа выдавила из себя слабую улыбку и посмотрела на время. – Пора ужинать. Я покормлю Оливию, а ты накрой на стол.

– Договорились. – Итан подмигнул ей.

Пенелопа усадила Лив на детский стульчик, подготовила смесь и без особых проблем смогла накормить дочку. Оливия съела всё, а потом широко зевнула. Её зелёные глазки стали сонными. Пенелопа взяла её на руки, немного походила с ней по комнате, и Лив уснула.

– Я тут подумал… – громко сказал Итан, заходя в гостиную, на что Пенелопа шикнула и указала взглядом на Лив.

– Я тут подумал, что мы давно не смотрели фильмов под бутылочку вина, – шёпотом произнёс он и продемонстрировал пыльную бутылку.

Пенелопа вновь закатила глаза, а потом задумалась. Расслабиться действительно не помешало бы. Она кивнула мужу, отнесла Лив в спальню, настроила радионяню и вернулась обратно. Итан тем временем успел перенести на кофейный столик аппетитное рагу от Доротеи, бутылку, стаканы и несколько свечей. Лёгким движением руки он зажёг последние и потушил свет.

– Давно у нас романтики не было, – сказала Пенелопа, садясь на диван.

– Верно. Надо исправлять эту пренеприятнейшую ситуацию. – Итан подмигнул ей, сел рядом и включил какую-то комедию.

Они поужинали и прижались друг к другу, но на этом вся романтика закончилась. Итан настолько расслабился, что уснул. Пенелопа уложила его поудобнее, накрыла пледом и поцеловала в висок. Без него она бы, наверное, не смогла справиться со всем, что на неё свалилось. К счастью, Итан всегда был рядом с ней. Даже тогда, когда она об этом совсем не подозревала.

В дверь кто-то постучал. Пенелопа вздрогнула и всмотрелась в тёмный и тихий коридор. Может, показалось? Стук повторился. Кто мог прийти к ним, предварительно не предупредив? Да и почему этот человек не позвонил в звонок?

Очередной стук раздался, когда она уже взялась за ручку. Всё внутри неё напряглось. Её окатило волной плохого предчувствия. Пенелопа открыла дверь, но на крыльце никого не оказалось. Она вышла под свет фонаря и осмотрелась. Ничего подозрительного вокруг не было – мокрая от дождя дорожка, кучка оранжевых листьев, собранная Григорием утром, вазоны с цветами, всё ещё зелёные туи и ни одного звука. Даже ветер притих.

Она обернулась на дом и заметила небольшую чёрную коробку. Пенелопа застыла и прислушалась. Ничего не тикало. Она подняла с земли веточку и потыкала ею в коробку. Это никакого результата не принесло. Тогда она подошла ближе, взяла её в руки и осторожно открыла.

Первое, что она увидела, была чёрно-белая фотография улыбающегося Нестора лет сорока. Её сердце заколотилось как бешеное. Дрожащими руками она вытащила фотографию. На её обороте кто-то вывел печатными буквами: «Он наконец за всё расплатился». Что это значит?

Коробка в руках легче не стала, поэтому Пенелопа заглянула внутрь, вскрикнула и уронила её. Оттуда на крыльцо вывалилось человеческое ухо.

Глава 14 Пенелопа

Она выругалась. Кто бы ни прислал ей это безобразие, он глубоко ошибся с адресатом. Таким её не испугать. Она точно не оставит всё это без внимания. Пенелопа глубоко вдохнула и постаралась абстрагироваться от ситуации. Получилось не с первого раза, но руки перестали дрожать, а в голове прояснилось. Она присела и осмотрела коробку на крыльце. Выглядела та совершенно обычной – чёрная и невзрачная.

Пенелопа перевела взгляд на ухо. Оно было сероватым, если судить по звуку удара о пол – твёрдым. От него пахло разложением. Откуда бы отправитель его ни взял, сделал он это давно. Можно ли вообще отрезать ухо от уже окоченевшего трупа? Пенелопа сталкивалась с таким в первый раз в жизни, поэтому решила на всякий случай уточнить этот вопрос у Мелани, когда принесёт эту часть тела на экспертизу в больницу.

Она встала на ноги и зашла в дом, поднялась на второй этаж и начала быстро перебирать вещи в небольшой кладовке. Пакеты для вещдоков нашлись далеко не сразу. Пенелопа обычно ими не пользовалась даже в участке (было незачем), но после убийства на улице Роз прихватила парочку домой.

Найдя нужное, она спустилась на первый этаж, вышла на улицу и поняла, что коробка и ухо исчезли, будто их никогда и не было. Она снова выругалась, заглянула в прихожую, схватила зонтик в качестве хоть какого-то оружия и сбежала с крыльца.

На улице вновь начал моросить мелкий дождь, раздался раскат грома. Пенелопа крепче сжала ручку зонта и прошла вдоль тропинки к забору. За ним не оказалось ни души, только светили одинокие фонари. Она вышла на дорогу и огляделась по сторонам – ни одного прохожего или автомобиля, значит, доставщик «подарка» всё ещё находится на территории её дома, рядом с Итаном и Лив. Пенелопа вернулась на тропинку к дому, быстро преодолела её и влетела прямо в грязной обуви в гостиную.

– Итан, вставай! – громко скомандовала она.

Он, к её удивлению, подскочил сразу же, сел и растерянно осмотрелся. Пенелопа тем временем уже дошла до кухни, схватила несколько ножей и вернулась.

– Что происходит? – спросил он, ничего не понимая.

– На территорию дома кто-то проник. Он может быть вооружён и агрессивен, – коротко ответила она.

Сон Итана как рукой сняло. Он подорвался на ноги. Пенелопа протянула ему нож, держась за лезвие. Он взял его, и они вместе выбежали на улицу. Пенелопа указала ему налево, а сама пошла обходить территорию справа. Дождь усилился и начал по-настоящему мешать. Пенелопе постоянно казалось, что что-то шевелится где-то на периферии.

Она углубилась в кусты гортензий и заметила на влажной земле следы. Григорий не появлялся в саду уже три дня. Он по их просьбе подметал только дорожку у крыльца. Его следы уже давно должен был смыть дождь, а эти выглядели совсем свежими и явно мужскими – размер обуви был великоват для женщины.

Пенелопа напряглась и осторожно пошла по следам дальше. Они увели её мимо сада, песочницы и беседки с мангалом к плодовым деревьям, а затем и к реке. Пенелопа ощутила дежавю. Если неизвестный решил сбежать через горы, найти его будет крайне сложно. Пенелопа заметила следы вдоль берега на песке и поспешила дальше. Впереди на открытой площадке за пеленой дождя показался силуэт.

– Стоять! – рявкнула она.

Доставщик, ожидаемо, даже не обернулся. Он с лёгкостью перемахнул через забор. Пенелопа ускорилась. Её ноги тонули в мокром и вязком песке, а влажные волосы прилипли к лицу. Даже дыхание у неё сбилось из-за настолько экстремальной и непривычной нагрузки на тело.

Она добежала до забора, приготовилась перелезть его и услышала скрипящий звук колёс по мокрому асфальту. Пенелопа резким рывком подтянулась, но смогла рассмотреть только, как чёрный автомобиль скрывается где-то вдалеке. Доставщик сбежал.

Она вновь выругалась и поспешила обратно к дому. Итана встретила около беседки.

– Он ушёл через пляж, – мрачно известила она.

Итан облегчённо выдохнул, затем заметил, что жена этому совершенно не рада, и уточнил:

– Что произошло, пока я спал?

На небе вновь громыхнуло. Подул прохладный ветер, который сразу пробрал до костей.

– Давай зайдём внутрь, и я всё расскажу, – попросила она.

Итан кивнул. Они вернулись в гостиную, сняли мокрую одежду и закутались в халаты. Пенелопа звучно чихнула. Итан приготовил им по чашке горячего чая, протянул жене одну из них и сел рядом на диван.

Пенелопа пригубила напиток, ощутив приятное тепло, и рассказала Итану о коробке. С каждым её словом муж хмурился всё больше.

– Какой смысл присылать что-то, а потом сразу это забирать? – спросил он.

Пенелопа задумалась. Сомнений в том, что доставщик знал заранее о содержимом коробки, у неё не было. Иначе он не смог бы так оперативно забрать человеческое ухо с крыльца.

Если доставщик не хотел, чтобы кто-то узнал о преступлении, то не стал бы приносить ей коробку. Однако и доказательства преступления, которые он ей принёс, почему-то не оставил. Ему кто-то угрожал? Или же он не хотел, чтобы это всё увидел кто-то кроме неё? Мог ли этот «кто-то» отрезать ухо от тела Нестора?

– Пока не знаю, но собираюсь это выяснить, – серьёзно ответила Пенелопа.

Дело с пропажей тела стало ещё запутаннее, зато теперь у неё появились веские основания подключить к работе весь свой отдел. Пенелопа представила реакцию Лоры на сегодняшнее происшествие и вздохнула. Разговор с подругой ей предстоял тяжёлый.

Глава 15 Пенелопа

Следующим утром Пенелопа назначила Лоре встречу в торговом центре под предлогом покупки футболки, желая обсудить всё с ней до того, как они завтра начнут новую рабочую неделю. Подруга согласилась без особого энтузиазма. В последнее время её не радовали ни новая одежда, ни косметика – очень плохой знак.

Пенелопа подъехала к торговому центру на улице Лилий почти за час до встречи. Минут десять она просидела в своём красном «Феррари», нервно барабаня пальцами по рулю, а затем всё же выбралась из автомобиля на парковку, прихватив с собой зонт.

На улице царила ужасная духота. Пахло озоном. Всё пространство над головой заполонили свинцовые тучи, но дождя пока не было. Впрочем, сомнений в том, что рано или поздно он всё же пойдёт, не оставалось.

Пенелопа ненадолго задумалась, а потом развернулась и пошла в парк. Лора имела дурную привычку опаздывать, а она приехала слишком рано, поэтому прошлась вдоль уже сбросивших листву деревьев, заметила статуи спереди, неосознанно вздрогнула и свернула к пруду. Там её встретила пара грациозных лебедей и табличка: «Птиц не кормить».

Она облокотилась о перила и стала задумчиво рассматривать круги на воде. Ситуация складывалась до невозможности странная, но спешить у неё не было никакой мотивации. Что ни делай, а Нестор уже мёртв. Помочь трупу – невозможно, а никому живому преступник не угрожал. Во всяком случае пока.

Пенелопа вытащила из кармана фотографию Нестора. Она красноречиво говорила о том, что ухо и он как-то связаны. Хорошо, что хоть фотография у неё осталась. Она перевернула её и провела пальцами по шероховатым и неровным печатным буквам: «Он наконец за всё расплатился». Что бы это могло значить? Кому Нестор так задолжал, что смог «расплатиться» только собственной смертью? Пенелопа мысленно вернулась к завещанному ей роману. Неужели Нестор совершил какое-то преступление, а теперь понёс заслуженное «наказание»? Она вспомнила своего бывшего начальника – его строгий взгляд синих глаз, мудрые советы и добрые похлопывания по спине. Нет. В чём бы Нестор ни был виноват, подобного отношения к собственному телу после смерти он не заслужил.

Пенелопа убрала фотографию в карман куртки и взглянула на часы. Судя по времени, Лора уже должна подъехать. Пенелопа поспешила вернуться в торговый центр.

Лора обнаружилась в зелёном филиале кафе Маргарет. Пенелопе здесь нравилось ничуть не меньше, чем в розовом. Светло-зелёный оттенок стен освежал, а огромное количество разнообразных растений делало кафе похожим на джунгли. Маргарет умела создавать сказочные места, в которых всегда хотелось спрятаться от реального мира.

Пенелопа подошла к подруге и поздоровалась. Лора выдавила из себя приветственную улыбку. Она хоть и оделась в привычный для неё элегантный костюм с юбкой и нанесла на лицо подчёркивающий все достоинства макияж, но выглядела до ужаса мрачной.

Пенелопа села напротив неё и сжала руки в замок. С чего ей начать этот сложный разговор?

– Ну так и зачем ты меня позвала? – прервала молчание Лора.

Пенелопа открыла рот, но подруга подняла правую руку.

– Вот только не надо врать, что из-за футболки. Ты обычно просто покупаешь себе то, что по размеру подходит, – добавила она.

– Ты права, я тебя не из-за футболки позвала. Просто не уверена, что Саймону стоит слышать то, что я скажу. Ты лучше сама реши, рассказывать ему или нет. – Пенелопа тяжело вздохнула.

– Вы решили, что будете заказывать? – спросила смуглая улыбчивая девушка, подходя к их столику.

– Привет, Белл. Мне, пожалуйста, мокко, а Лоре чашечку капучино, – ответила Пенелопа и, когда та записала заказ в блокнотик, уточнила: – Как поживает Алетрис?

– Моя старшая сестра поживает просто прекрасно. Она с головой ушла в наш цветочный бизнес. Хоть домой не возвращайся, чтобы не заставила ей помогать! Неужели так сложно обойтись в оранжерее без человека, имеющего аллергию на всё, что цветёт? Угораздило же меня родиться в семье потомственных флористов. Трис, того и гляди, забудет даже про свою приближающуюся свадьбу с Ангелисом. – Белл фыркнула, закатила глаза, а потом, не дождавшись ответа, убежала.

Эта небольшая пауза позволила Пенелопе собраться с силами. Она вытащила и протянула Лоре фотографию Нестора. Подруга взяла её в руки, внимательно рассмотрела и прочитала надпись на обороте.

– Что это? – уточнила она.

– Вчера вечером кто-то оставил у моего дома небольшую чёрную коробку. В ней была эта фотография.

Лора нахмурилась и посмотрела на Пенелопу.

– Там было ещё что-то? – спросила она.

Пенелопа медленно кивнула и приготовилась окунуться в омут с головой.

– Да. Уже окоченевшее человеческое ухо, – ответила она.

Лора резко побледнела и отшвырнула фотографию подальше, будто та могла её укусить. В этот момент вернулась Белл с кофе.

– У вас тут уже что-то случилось с утра пораньше? – удивлённо спросила она, посмотрев внимательно на бледную и встревоженную Лору.

– Пока нет, но, думаю, скоро точно случится. – Лора кровожадно улыбнулась, заставив Белл вздрогнуть.

Официантка быстро поставила перед ними чашки и поспешила ретироваться.

– Лора…

– Не говори мне ни слова! Эта стерва решила, что может играть на наших чувствах, и теперь поплатится за это. – Подруга вскочила на ноги, выплеснув из чашек немного кофе.

– Сядь, – строго приказала Пенелопа.

– Мы не в участке, чтобы ты мной командовала, – ядовито отозвалась она.

Пенелопа окатила её ледяным взглядом.

– Что именно ты сейчас собираешься сделать? Пойдёшь к Зое? Мы там были. Устроишь ей скандал? Это ничего не изменит. Убьёшь её? Тогда Мишель останется без мамы, а Саймон – без жены, – сухо заметила она.

Лора поджала губы, а потом села обратно. Пенелопа пригубила мокко. В этот раз он почему-то показался ей приторно-сладким.

– Что тогда ты предлагаешь делать? – спросила Лора.

– Для начала хочу разобраться в отношениях Зои и Нестора, а также в том, когда именно она забрала его тело из морга, – ответила Пенелопа.

– А как же ухо? Ты уже отдала его на экспертизу?

Пенелопа поморщилась и рассказала все подробности произошедшего. Лора выругалась.

– Ситуация – тушите свет, ложитесь в гроб и закрывайтесь крышкой, – прокомментировала она и подобралась. – В чём тебе нужна моя помощь?

– Хочу, чтобы ты попробовала достать распечатку звонков и денежных переводов Зои, – ответила Пенелопа.

– Всё это будет у тебя завтра к обеду, – отозвалась Лора.

Пенелопа кивнула, а потом робко уточнила:

– Ты расскажешь всё Саймону?

Лора замялась. Выражение её лица с уверенного сменилось на печальное и уставшее.

– Думаю, пока ему действительно будет лучше ни о чём не знать. Я сообщу ему о расследовании, когда появится больше информации, – сказала она.

Пенелопа подалась ближе и взяла Лору за руку в попытке поддержать.

– Мы и не с такими делами разбирались. Всё будет хорошо, – произнесла она.

Лора неуверенно кивнула и слабо улыбнулась.

«Всё будет хорошо», – повторила Пенелопа уже самой себе и отчаянно постаралась поверить в это.

Глава 16 Пенелопа

Когда следующим утром они вышли на работу, Лора занялась распечатками телефонных звонков и переводов. К ней вернулся боевой настрой, что выражалось не только в прямой осанке, но и в убийственном взгляде. Боб даже попятился от неё утром при встрече, а потом робко уточнил, что у них случилось. Пенелопа рассказала ему о посылке. Боб отреагировал на новости вмиг помрачневшим лицом и сразу предложил свою помощь. Пенелопа отказываться не стала.

Разобравшись с основной работой, они с Бобом направились в архив личных дел сотрудников. Присматривали за этим местом из рук вон плохо. Огромные старые стеллажи были забиты документами, покрытыми толстым слоем пыли. Бумаги лежали кое-как и грозились свалиться прямо на голову. Комнатушка пропахла затхлостью и плесенью. Дышалось там с трудом. Пенелопа ещё на пороге несколько раз чихнула, нашла завалявшийся в карманах джинсов, но всё ещё достаточно свежий платок и прижала его к носу. Сразу стало немного легче. Бобу пришлось тяжелее – он принёс из соседнего отдела какую-то тряпку, повязал на лицо и без жалоб приступил к работе.

Пенелопа собралась с силами и тоже начала перебирать выцветшие от времени папки. Сколько конкретно времени они провозились, она сказать затруднялась, но личного дела Нестора среди этих папок почему-то не оказалось.

– Куда могла подеваться эта папка? – с раздражением спросила Пенелопа, рассматривая пыльные стеллажи.

– Не знаю, шеф. Я нашёл своё и Джонатана Уокера, но дело Нестора будто сквозь землю провалилось, – пробурчал Боб.

Пенелопу прошибло от осенившей её догадки.

– Как думаешь, мог ли его отсюда кто-нибудь забрать? – спросила она.

– Если только кто-то из наших мог взять или адвокатов с допуском. Только причин этого делать у них нет, – ответил Боб.

Пенелопа задумалась. Возможно, отсутствие дела Нестора в архиве лишь совпадение и оно затерялось где-то между стеллажами, но в это ей верилось с трудом. Слишком много странного в последнее время происходило вокруг личности Нестора Чериеза.

– Проверим всё ещё раз, – скомандовала она и подошла к ближайшему шкафу.

– Хейзел, тебя зовёт Стервятник, – раздался сзади низкий голос Шона, заставивший её от неожиданности удариться головой о полку и поднять в воздух облачко пыли.

– Кирстен! Тебя не учили, что к людям нельзя так подкрадываться? – гневно спросила она.

– Я, между прочим, стучал. – Шон закатил глаза

– К кому, говоришь, меня вызывают? – уточнила Пенелопа.

– К Стервятнику. Это у нас кличка новая для…

– Клейтона. В университете до неё студенты быстрее додумались, – прервала она его на полуслове. – Мог бы что-то пооригинальнее придумать.

Шон задумчиво почесал подбородок.

– Тогда пусть будет Могильщиком. Ему очень пойдёт, – ответил он и пошёл дальше по своим делам.

Пенелопа попросила Боба продолжить пока без неё. Потирая шишку на голове, она вылезла из архива и обнаружила, что её одежда покрылась пылью, отчего стала казаться серой. Она попыталась отряхнуть джинсы с футболкой, но хорошего результата не добилась. Тяжело вздохнув, Пенелопа поплелась в кабинет Белтона.

С учётом того что она знала от Шона, в участке скоро должны начаться баталии за выбор прозвища для их нового начальника. Клейтон не нравился здесь никому. Пенелопу же устраивали оба сравнения. Стервятник и Могильщик в её видении стояли близко.

Пенелопа постучала в его кабинет и, получив дозволение, вошла. Клейтон даже глаза от бумаг в руках не поднял. Она откашлялась.

– Вы хотели меня видеть?

– Да, хотел, – резко отозвался он, взял из стопки бумажку и протянул ей.

Пенелопа подняла одну бровь, преодолела расстояние от двери до его стола, взяла документ и прочитала заголовок: «Заявление об увольнении». Сердце у неё опустилось.

– Что это? – выпалила она.

– Вы читать вдруг разучились? – спросил Клейтон и наконец положил свои документы на стол. – Около часа назад я решил вас уволить.

Растерянность Пенелопы стала видна совсем уж невооружённым глазом.

– Из-за чего? – уточнила она.

– Из-за чего? – передразнил Клейтон. – Вы действительно недалёкая или просто притворяетесь?

Пенелопа поджала губы, стараясь не реагировать на оскорбления:

– На данный момент я совершенно не понимаю логики ваших действий.

– Что ж, давайте объясню. Ровно час назад я вышел из кабинета, чтобы выпить чашечку чёрного кофе, и услышал любопытнейшую информацию о том, что ваш отдел начал расследовать дело о пропаже тела Нестора Чериеза. – Клейтон прищурил свои тёмные, глубоко посаженные глаза.

– Да, это правда. – Пенелопа кивнула, всё ещё не понимая причин своего увольнения.

– В таком случае моя реакция на ваш произвол вполне оправданна. Кто, скажите на милость, разрешил вам это делать? Вы превысили свои полномочия, – сказал он.

Пенелопа нахмурилась.

– Я признаю свою ошибку. Мне стоило сообщить вам об этом сегодня утром, но дело требовало поторопиться. – Она вздохнула и кратко пересказала всё, что с ней случилось.

На лице начальника ни один мускул за весь её рассказ не дрогнул.

– То есть никаких доказательств у вас нет, но вы уже кинулись в омут с головой в какое-то непонятное расследование, – подытожил он.

Пенелопа застыла. Если рассматривать произошедшее с точки зрения законодательства, то она не имела права начинать самодеятельность. Нарушение правил, которое стало для неё нормой после убийства на улице Роз, сейчас больно аукнулось. Она сжала губы и нервно посмотрела на Клейтона.

– Кто бы что ни говорил, но я не монстр. Мне тут одна птичка напела, что вы не так давно стали мамой. Младенцы обычно все соки выжимают, поэтому неудивительно, что вам начало мерещиться всякое. Я решил помочь вам и уже оформил все необходимые документы о вашем выходе в долгий отпуск по уходу. Отоспитесь, посетите психолога, и, может, мозги на место встанут. Лоре и Бобу я вынесу предупреждение и в ваше отсутствие возьму ваши обязанности на себя. На этом всё. Сдайте документы и оружие на стойку регистрации, и чтобы я вас весь следующий год здесь не видел. Всё понятно? – чуть устало произнёс он.

У Пенелопы чуть рот от негодования не открылся. Она, конечно, планировала взять отпуск по уходу за Лив, но сейчас он как никогда был некстати. Впрочем, спорить с Белтоном она не могла. Закон в этот раз оказался на его стороне. Пенелопа сухо согласилась и покинула его кабинет. Она, Лора и Боб временно оказались вне игры. Видимо, придётся найти другой способ получить информацию. Например, от кого-то с хорошо подвешенным языком, умного и достаточно упрямого для ведения дела. Того, кого Клейтон не сможет контролировать. Ей срочно необходим Итан.

Глава 17 Итан

Итан с яростью захлопнул писанину Нестора и отложил папку в сторону. Когда он был маленьким и жил в доме Хейзелов, дедушка прививал ему любовь к литературе. Людей он в те времена сторонился, поэтому в библиотеке с огромными стеллажами и мягкими креслами мог сидеть часами. Попадался ему в руки и томик «Преступления и наказания» Достоевского. О нем Итан помнил только про топор и несчастную бабушку, так как в детстве больше любил приключения и вестерны и, если признаться честно, не очень в свои десять лет понял этот роман.

Рукопись Нестора же была похожа на что угодно, но только не на эту книгу. Он переводил коряво, постоянно зачёркивал слова и перепрыгивал с одной мысли на другую. Если почивший что-то и зашифровал подобным образом, то Итан понятия не имел, что именно. Данное безобразие действительно представляло собой крайне любительский перевод книги.

От большого количества непонятной информации у Итана разболелась голова. Он потянулся и посмотрел на дочь. Сегодня Лив чувствовала себя прекрасно – совсем не плакала и не кричала. Итан смог выспаться, затем спокойно накормить её и усадить в манеж. Сейчас дочка водила карандашами по бумаге, периодически пробуя их грызть. Хорошо хоть, что Итан их предварительно вымыл. Он очень любил такие спокойные дни. Жаль, что они в их семье бывали редко.

Телефон на тумбочке затрещал: Пенни. Жена обычно не звонила в рабочее время по пустякам. Итан, предчувствуя плохие новости, взял трубку.

– Что-то случилось? – без предисловий спросил он.

Пенни на другом конце связи тяжело вздохнула.

– Меня отстранили от работы, – произнесла она.

Итан напрягся и застыл от недоумения.

– Тебя уволили? – уточнил он.

– Хотели, но нет. Отправили в вынужденный отпуск по уходу, – проворчала она.

Он немного расслабился.

– Ну, может, это не так уж и плохо? Во всяком случае, это должно решить нашу проблему с няней и ты сможешь немного отдохнуть хотя бы в дневное время, – осторожно сказал он.

Пенни снова мрачно вздохнула. Итан почувствовал себя не в своей тарелке.

– Я, конечно, собиралась в любом случае идти в отпуск на год, но ты сам знаешь, что ситуация сейчас сложилась не совсем подходящая, – ответила она.

Итан стал понимать, в чем конкретно заключалась проблема.

– Новое начальство запретило тебе расследовать дело о пропаже тела Нестора? – спросил он.

– Да.

– Тебе нужна моя помощь?

– Да.

В голове Итана закрутились шестерёнки. Он начал обдумывать сразу миллион вещей: с кем оставить Лив, как добиться того, чтобы его пустили в архив и к распечаткам, а потом ещё и в морг.

– Я сейчас поеду домой. Хотя бы присмотрю за Лив, пока ты будешь работать, – устало сообщила Пенни.

Итан кивнул, потом понял, что она его не видит, и добавил:

– Отлично. Я наведаюсь в морг и в участок. У меня ещё остались материалы с суда Саймона и Зои. Если немного подправлю и скажу, что дело ещё не закрыто, то, думаю, меня пропустят.

– Хорошо. Спасибо. – В голосе Пенелопы прозвучало облегчение.

Итан в ответ напрягся ещё сильнее. Он, конечно, помогал своей жене в деле об убийстве на улице Роз, Хирурга и заложников на курорте, но в том-то и дело, что только «помогал». Всю основную работу всё равно делала Пенелопа. Как он должен справиться без неё, не отработав ни одного дня следователем?

Лив что-то агукнула. Итан вздрогнул от неожиданности, а потом подскочил на ноги и постарался взбодриться. Проблемы стоит решать по мере их поступления. Ему надо хотя бы попробовать, а дальше будь что будет. Хуже он всё равно не сделает. Верно?

Пенелопа приехала домой ровно через двадцать минут. Лив встретила её широкой беззубой улыбкой.

– Привет, малышка. Кажется, теперь ты будешь очень часто видеть маму, – меланхолично отметила она.

Оливия радостно завизжала.

– Ну хоть кто-то рад, – пробормотала Пенни и выдавила из себя слабую улыбку.

– Я тоже рад тому, что смогу проводить с тобой больше времени, – произнёс Итан и поцеловал жену в висок. – Насчёт дела не переживай. Я что-нибудь придумаю.

Пенни кивнула и кинула взгляд на рукопись Нестора.

– Ты что-нибудь нашёл, пока читал это? – спросила она.

– Если только мигрень. Там чёрт ногу сломит! Понятия не имею, зачем он тебе это завещал. Может, думал стать переводчиком-любителем? Если да, то кто-то непременно должен был уберечь его от этого позора и сказать правду. У него нет таланта, – известил Итан.

Пенни кинула на мужа гневный взгляд. Итан невинно захлопал глазами. Он же ничего такого не сказал. Всё – чистая правда.

– Иди… в морг, – процедила жена, сложив руки на груди.

Итан шутливо отдал честь.

– Приказ принят к исполнению! – отчитался он, круто развернулся и промаршировал к дверям, обернулся и добавил: – Я вернусь к ужину. Постарайся выкинуть всё из головы и хоть немного отдохнуть до тех пор, пока я не разузнаю что-нибудь.

Пенни поморщилась, но кивнула. Сидеть на скамейке запасных ей определённо не нравилось. Итан вышел на улицу и сел в машину. Как только он это сделал, полил ливень. На душе стало неспокойно. Ему ни в коем случае нельзя подвести любовь всей его жизни.

Дворники отчаянно заскрипели, не справляясь с таким сильным потоком воды. Ещё несколько недель подобной погоды, и он точно окончательно забудет, как выглядит солнце.

Глава 18 Итан

Он остановил «Роллс-Ройс» около больницы, выделяющейся своей белизной на фоне туч. Мокнуть ему не хотелось, но других вариантов не осталось. Он вышел под дождь и быстро преодолел расстояние от машины до отдельно стоящего корпуса.

Колокольчик над дверью звякнул, заставив его вздрогнуть. Этот звук у Итана ассоциировался с торговым центром или кафе, но никак не с моргом. В нос ударил резкий запах хлорки. Итан прошёл в светлый холл с неудобными белыми пластиковыми стульями.

Грузная женщина лет сорока, сидящая за стойкой, посмотрела на него с таким недовольством, будто молча обвинила в том, что он ещё жив. Итан нервно улыбнулся и подошёл поближе.

– Здравствуйте, мистер Хейзел. Чем могу вам помочь? – спросила она, вогнав его в ступор.

Признаться честно, Итан в отличие от своей жены очень плохо запоминал имена и лица, поэтому женщину, конечно, не узнал.

– Здравствуйте… – Его взгляд упал на бейджик на её огромной груди. – Марго!

Женщина в упор посмотрела ему прямо в глаза. Итану стало не по себе.

– Чем могу помочь? – уточнила она.

– О да… Я хотел поговорить с Генри Рейганом и вашим новым сотрудником, в смену которого Зоя Смит забрала тело Нестора Чериеза, – ответил он.

– Я не имею права передавать вам такую информацию, – сухо отозвалась она.

Повисла пауза. Итан лихорадочно соображал, как убедить её помочь. Его взгляд упал на телефон женщины. На экране светилась розовая заставка приложения для знакомств. Не придумав ничего лучше, он растянул губы в своей фирменной улыбке и наклонился чуть ближе.

– Может, такая красавица, как вы, мне всё же немного поможет? Я был бы очень благодарен, – томно произнёс он.

Марго подняла одну бровь.

– Женатые мужчины меня не интересуют, – сказала она.

– У меня есть неженатые друзья. Шон Кирстен, например. Он очень силён и хорошо сложён, – попытался убедить её он.

Марго в ответ мрачно рассмеялась.

– Где Шон, а где я. – Она указала рукой на свою тучную фигуру. – Зачем ему этот дирижабль?

С лица Итана сползла улыбка. Он по-новому посмотрел на Марго, ощущая сочувствие к этой женщине. Первое впечатление оказалось обманчивым. Если присмотреться, то её довольно гладкое, без морщин лицо и красивые чёрные волосы ясно говорили, что этой женщине на самом деле примерно лет тридцать. Однако правильно подавать себя и одеваться она не умеет, что её старит. В душе Итана появилось искреннее желание помочь ей.

– Можно честно? Вы правы, он к вам ни за что сам не подойдёт. Как, собственно, и большинство мужчин. – Итан вновь осмотрел Марго с ног до головы – старые потёртые штаны, выцветшая кофта под белым халатом, а на голове небрежная гулька. – Попробуйте поменять стиль одежды и сделать причёску. Если не знаете, чего хотите, то я схожу в торговый центр с вами и выберу то, что непременно будет иметь успех у мужчин. Даже заплачу за всё, только, пожалуйста, помогите. Пропавший почивший был очень дорог моей жене.

Марго искренне задумалась и замолчала. Итан терпеливо ждал примерно минуту, и, когда решил, что она уже ничего ему не скажет, ответила:

– Хорошо. Я покажу вам холодильник, записи с камер и подскажу, когда примерно Генри и Хьюго закончат смены сегодня. Большего не просите.

– Большое спасибо, красавица. – Итан подмигнул ей.

Марго недоверчиво фыркнула, достала из ящика карту-ключ и повела Итана к большой стальной двери. За ней оказался длинный тёмный коридор, который закончился ещё одной аналогичной дверью. Они тут боятся, что покойники сбегут? Хотя один всё же смог исчезнуть…

Запах хлорки усилился настолько, что запершило в горле. Нотки спирта и формалина защекотали ноздри. По телу от холода побежали мурашки. Итан подавил желание поёжиться и постарался не отставать от Марго. Женщина шла мимо простеньких на вид холодильников, пока не остановилась около одного из них.

– Тут он лежал. Можете осмотреться. Я пойду оформлю себе допуск к видеоматериалам.

Итан кивнул, и она скрылась за поворотом. Он провёл рукой по холодильнику, отметил, что его мог открыть любой желающий, и потянул ручку на себя. Холодильник со скрипом, отразившимся от стен эхом, открылся. Итан нервно сглотнул и заглянул внутрь. Холодильник был ожидаемо пуст. Недолго думая, он нагнулся, вытащил телефон с фонариком и попытался рассмотреть его изнутри. Ничего подозрительного не обнаружилось. Обычная металлическая коробка.

Кто-то сзади похлопал его по плечу. Итан резко отклонился назад и чуть не упал. Его сердце от испуга ушло в пятки. Он развернулся и увидел удивлённую Марго.

– Для адвоката ты слишком нервный, – высказалась она.

– Ну уж простите за то, что обычно мои клиенты – живые люди, – проворчал Итан.

Она вздохнула и протянула ему флешку.

– Там записи. Генри и Льюис пойдут на парковку через час. Если что, я вам ничего не говорила, – заявила она.

– Большое спасибо, – отозвался Итан и потянулся за флешкой, но Марго отвела руку в сторону.

– Не забудьте о своём обещании сменить мне образ, – недоверчиво произнесла она.

– Не забуду, – убедил её Итан.

Женщина отдала ему флешку. Он сделал шутливый поклон и направился к выходу.

– Погодите, – окликнула его Марго.

Итан вопросительно обернулся.

– Как вам удалось открыть холодильник? Они у нас староваты, поэтому их обычно закрывают на скрытый замок, чтобы сами собой не открывались, – пояснила она.

Итан застыл и нахмурился.

– Дверь была не заперта, – осторожно произнёс он.

Марго поморщилась, закрыла дверцу на замок и вздохнула.

– Надо серьёзно поговорить с Льюисом. В последнее время он слишком много косячит, – проворчала она.

Итан оставил её замечание без комментариев. По его спине вновь поползли мурашки, но в этот раз не от холода, а от предчувствия, кричавшего, что дверь в холодильник за собой не закрыл отнюдь не Льюис.

Глава 19 Итан

Итан вернулся в машину и стал ждать, когда у Генри и Льюиса закончится рабочий день. По крыше и стёклам автомобиля барабанил дождь, на который он не обращал никакого внимания. Итан задумчиво крутил в руках серебристую флешку и размышлял, стоит ли ему ознакомиться с содержимым или оставить это Пенни.

В итоге любопытство пересилило. Он отрыл в бардачке планшет и переходник, вставил флешку и обнаружил там несколько очень длинных видеозаписей. С чего бы начать?

Телефон зазвонил, заставив его вздрогнуть от неожиданности. Итан лёгким движением руки вытащил аппарат из кармана:

– Что-то случилось?

– Нет. Просто хотела уточнить, как идут дела. Получилось что-нибудь узнать? – спросила Пенни.

– Что-то типа того, – задумчиво ответил Итан и просиял. – Хорошо, что ты позвонила. Когда Саймон приходил в морг последний раз?

– Накануне похорон в конце рабочего дня, – произнесла Пенелопа.

Итан нашёл соответствующее времени видео и улыбнулся.

– Спасибо. Я сейчас жду Генри и Льюиса, а после разговора с ними поеду домой, – сказал он. – У вас с Лив всё хорошо?

Пенелопа тяжело вздохнула:

– У неё снова поднялась температура. Она сейчас заснула, но, думаю, это ненадолго.

– Я постараюсь приехать как можно быстрее и подменить тебя, – серьёзно произнёс Итан.

– Спасибо. Тогда увидимся позже?

– Да, – сказал он и, прежде чем жена положила трубку, позвал её: – Пенни?

– Что? – вмиг напряглась она.

– Я люблю тебя. – Итан постарался вложить в эти слова всю мягкость, теплоту и искренность, которая у него была.

– Я тоже люблю тебя, – отозвалась она.

Её тон стал более расслабленным и спокойным, что его порадовало. Он положил трубку и включил видео на ускоренную перемотку.

Сначала камеры не показывали ничего любопытного. Были только коридоры, холодильники и ходящие туда-сюда сотрудники. Затем появился Саймон. Его проводили к тому же холодильнику, что и Итана, но в этот раз там лежало тело Нестора. Саймона всего перекосило от вида мёртвого отца. Он явно пытался сдержать слёзы, но вышло не очень хорошо. Стоящий рядом с ним мужчина в белом халате протянул ему платок. Саймон поблагодарил его кивком, немного постоял, а потом ушёл.

Итан увидел на видео, как патологоанатом и Марго ушли, а за её стойкой развалился кудрявый худощавый парень. Не происходило ровным счётом ничего. Итан поставил перемотку на максимум. Несколько раз Льюис отлучался в туалет, а один раз совершил обход – тело Нестора было на месте. Ночь закончилась. Утром Льюис обнаружил пропажу и поспешил связаться с Саймоном.

Лицо Итана вытянулось от удивления. Если судить по этой записи, то Зоя не приходила в морг. Туда вообще никто не приходил. Итан прокрутил видео назад и заметил склейку между четырьмя и шестью часами утра. Ситуация стала ещё более странной. Если Зоя действительно забрала тело, то ей бы не потребовались подобные махинации. Закон и без того был на её стороне. Тогда зачем она это сделала? Ответ нашёлся быстро.

– Зоя Смит не забирала тело Нестора из морга, – вслух произнёс Итан.

В его ушах зазвенел следующий вопрос: «Кто тогда это сделал?» Голова начала пухнуть. Он обычно работал с уже готовыми протоколами, а всё, чего не хватало для полноты картины, узнавал у своих клиентов. Как действовать в подобной ситуации, Итан не знал совершенно, поэтому убрал планшет с флешкой и сверился со временем. Генри и Льюис должны показаться с минуты на минуту.

Долго ждать не пришлось. Рослый лысый Генри и кучерявый Льюис вышли из здания спустя пять минут. Итан вылез из машины и поспешил к ним.

– Здравствуйте. Вы Генри Рейган и Льюис Прайс? – спросил он, останавливая мужчин.

Генри окатил его холодным взглядом карих глаз и холодно ответил:

– Да, я Генри, а это Льюис, но не Прайс, а Пратт. Вы кто?

– Я Итан Хейзел. Адвокат, которого наняла семья Чериез, – с лёгкостью приукрасил правду Итан.

Льюис сжался, а Генри нахмурился.

– Если вы пришли поговорить насчёт Нестора, то нам добавить нечего. Я ушёл домой, когда тело было на месте, а когда вернулся, его уже забрала Зоя Чериез, – с раздражением сказал он и попытался обогнуть Итана, но тот не позволил ему этого сделать.

– Вы правы. Я хотел кое-что у вас уточнить. Подскажите, вы точно не нашли на теле никаких следов насильственной смерти? – уточнил он.

– Нет. – На лице Генри ни один мускул не дрогнул. Он совершенно точно говорил правду. – Свои последние дни Нестор провёл в больнице под присмотром врачей. Я проверил все возможные варианты врачебной ошибки, но ничего не нашёл. Они сделали всё, чтобы помочь ему, но ничего не сработало.

– Никаких физических увечий у него тоже не наблюдалось? – продолжил спрашивать Итан.

Генри застыл и с подозрением посмотрел на него. Итан насторожился. Патологоанатом явно не хотел говорить ему что-то важное.

– Что именно вы имеете в виду под «увечьями»?

– Может, у него чего-то не хватало? Например, руки, – уточнил Итан.

Генри расслабился, а Итан понял, что прогадал с вопросом.

– Нет. Всё было на положенных местах.

– А, скажем, уши? – произнёс Итан.

Генри удивлённо и растерянно посмотрел на него.

– Уши были тоже на месте, – заявил он.

Итан задумался. Генри точно владел какой-то очень полезной информацией, но какой именно, он не имел ни малейшего понятия. Как ему её из него вытащить?

– Может, вы заметили ещё что-то странное? Татуировку или шрам? – спросил он.

Генри вздрогнул. Итан внутренне возликовал. Он наконец нащупал нужную ниточку.

– Я очень спешу домой. Жена ждёт. – Генри предпринял новую попытку уйти, но Итан снова остановил его.

Мужчина нахмурился.

– Вы не имеете права удерживать меня и производить допрос. Если вам так нужно узнать о результатах моего обследования тела почившего, то сделайте официальный запрос, – процедил он.

Итан хищно улыбнулся:

– Сейчас ситуация сложилась так, что я не могу этого сделать, поэтому прошу меня понять и посодействовать по-хорошему, если, конечно, вы не хотите сделать это по-плохому.

Генри посмотрел ему прямо в глаза. Итан всем своим видом излучал уверенность и немое обещание, что не отстанет от него так просто. Патологоанатом вздохнул и признался:

– У него было много шрамов.

Итан растерялся. Работа в полиции всегда подразумевала некоторые риски, поэтому наличие шрамов у Нестора его никак не удивило. Генри заметил его реакцию и ещё более тяжело вздохнул.

– У него было слишком много шрамов, которые можно получить только от ножей и пуль. Если он не воевал в молодости в горячих точках, то получить такое их количество мог только в том случае, если не соблюдал законы Тесвиерии.

Итан опешил ещё сильнее. Он мало знал о Несторе, но образ преступника с ним не вязался совершенно. Затем он вспомнил о рукописи, которую Нестор завещал Пенелопе, и о коробке со странной фотографией и ухом. Теория Генри имела место быть.

Генри воспользовался паузой, попрощался и поспешил к машине. Итан не стал останавливать его в третий раз. Судя по всему, он рассказал всё, что знал. Осталось только Льюиса расспросить. Итан обернулся, увидел, что стажёра, пока он разговаривал с патологоанатомом, и след простыл, и звучно выругался.

Глава 20 Итан

На стоянке у морга было всего две машины – его и Генри, значит, стажёр не мог уйти слишком далеко. Вопрос только в том, в какую сторону он улизнул. Итан осмотрелся. Справа от него бульвар Ирисов уходил к полицейскому участку и адвокатской конторе. Там практически не было места, чтобы спрятаться. Слева дорога вела к домам. Она выглядела перспективнее.

Итан вернулся в «Роллс-Ройс», завёл его и медленно покатился по дороге, вглядываясь в темноту сквозь завесу дождя. Отчаянно хотелось ускориться, но он знал, что спешка сейчас ни к чему хорошему не приведёт. Автомобиль, не привыкший к спокойной езде, нервно порыкивал. Итан доехал до первых домов и выключил фары, чтобы не спугнуть мальчишку ещё сильнее.

Какое-то время он ехал по улице, а потом заметил сгорбленную фигуру, пробирающуюся в темноте к ближайшему переулку. Не думая ни секунды, Итан остановился, выхватил ключи из замка зажигания и выбежал под дождь.

Льюис заметил его, круто развернулся и бросился наутёк. Итана это только подзадорило. Он с лёгкостью перепрыгнул через небольшой забор одного из домов, пересёк лужайку и почти догнал мальчишку. Льюис в последний момент успел увернуться и скрыться в переулке. Итан побежал следом.

Раздался дикий грохот. Итан не сразу успел сообразить, что произошло, но когда понял, то согнулся пополам от хохота. Льюис из-за своей нерасторопности влетел прямо в мусорные баки, перевернул их и запутался в мешках. В переулке сразу завоняло скисшим молоком и рыбными потрохами. Недалеко залаял разбуженный погоней пёс.

Льюис попытался встать, но чуть не упал снова. Итан схватил его за шиворот куртки.

– По-моему, ты уже набегался, – грозно произнёс он.

– Я ничего не видел. Я ничего не знаю, – залепетал стажёр.

– И именно поэтому убегал от меня как от самого дьявола? Охотно верю. – Итан закатил глаза.

Льюис испуганно икнул. В ближайшем доме из-за лая чьей-то собаки включили свет. Итан про себя выругался. Последнее, что ему хотелось, – чтобы кто-то увидел его ночью под дождём, среди разбросанного мусора, с испуганным мальчишкой, готовым приписать ему сейчас все грехи мира.

Он резко поставил парня на ноги и, не ослабляя хватки, потащил к своей машине.

– Куда? Я никуда не пойду! – заверещал тот.

Итан остановился, переместил руку на горло Льюиса и чуть сжал. Стажёр выпучил свои и без того большие карие глаза ещё сильнее. Руки у него затряслись, а зубы застучали от страха. Итан наклонился к его уху и вкрадчиво произнёс:

– Я не хочу ссориться с тобой, Льюис. Если ты постараешься быть умнее, то я попытаюсь быть с тобой милее. Идёт?

Стажёр робко кивнул. Итан ослабил хватку. Они без проблем дошли до машины. Итан затолкал туда уже не сопротивлявшегося мальчишку, сел на водительское сиденье и заблокировал двери от греха подальше. Потревоженные шумом жители начали выходить из домов. Он завёл машину и поспешил уехать.

Оказавшись достаточно далеко от жилых домов, он остановился и посмотрел прямо на разглядывающего коврик под ногами Льюиса.

– Искренне советую тебе взять себя в руки и начать говорить, – сказал он.

Льюис вздрогнул, а потом посмотрел на Итана так, будто тот был серийным маньяком. Итан от этого даже на секунду опешил. Почему этот парень настолько сильно его боится? Он же даже не из полиции.

– Господин адвокат, я честно-честно ничего не знаю. Я только устроился на свою первую в жизни работу. У меня семья неблагополучная. Деньги очень-очень нужны. Хочу помочь сестре поступить в университет, – чуть не плача, произнёс он.

Итан нахмурился. Стажёр явно ему врал, что легко читалось по его закрытой позе и бегающему взгляду.

– Ты ничего не знаешь и поэтому так отчаянно убегал от меня? – Итан недоверчиво усмехнулся.

– Я испугался…

– Испугался чего? – уточнил Итан.

Льюис закусил губу. Терпение Итана заканчивалось.

– Парень, ты играешь с огнём. Тебе настолько сильно хочется потратить ещё больше моего времени, чтобы я отпустил тебя, сам докопался до правды и всем её рассказал? Хорошо. Вали из машины. – Итан открыл ему дверь.

Льюис дёрнулся, будто его холодной водой окатили. Итан внимательно следил за его реакцией, гадая, сработает манипуляция или нет. Стажёр продолжал тихонько сидеть. Итан в раздражении посигналил, заставив его вздрогнуть.

– Я. Сказал. Тебе. Свалить, – процедил Итан.

Льюис повернулся к нему лицом и, чуть не плача, сложил руки в молящем жесте.

– Я всё-всё вам расскажу, только, пожалуйста, пусть это останется между нами.

Итан поднял одну бровь и спокойно закрыл дверь обратно, ликуя внутри.

– Слушаю, – холодно произнёс он.

– Я знаю, что так делать нельзя, но я провалил последний зачёт, а мне очень-очень нужна была работа прямо сейчас. Пришлось подделать подпись преподавателя. В деканате не заметили и отдали мне диплом. Мне стыдно. Правда-правда, – затараторил он, заставляя Итана опешить.

Он ожидал совсем не такую исповедь.

– Ради сестры я всё готов сделать. Она ещё довольно маленькая, но уже очень смышлёная…

– Стоп! – резко прервал парня Итан. – Мне нет никакого дела до твоего диплома. Ты лучше расскажи, что случилось с телом Нестора.

– Так я к этому и веду… Если короче, то это был обычный вечер. Я налил себе чашку кофе, чтобы не заснуть, но из-за неуклюжести разлил его. Выпил остатки и почувствовал ужасную сонливость. Остальное будто в полудрёме происходило. Я услышал шорохи и скрипы, но встать проверить уже ничего не мог. Ноги будто приросли к кафелю. Лишь заметил, как какой-то крупный мужчина в чёрной одежде тело из морга в машину тащит. Мне сначала показалось, что это какой-то дурацкий сон мне снится, а утром вдруг понял, что тело по-настоящему пропало. Рассказал всё этому… как его… Саймону! Сыну того человека, чьё тело забрали. Места себе не находил, думал, что меня уволят теперь. Потом жена умершего позвонила – Зоя какая-то – и сказала, что она тело забрала, а я сонный, мол, очень утром был, поэтому не запомнил. Только ложь это! Её точно в морге в тот день не было, но очень уж удобно она всё для меня обставила. Я согласился и получил нагоняй, но меня хотя бы не уволили. Потом уже я задумался – почему ж меня так сильно срубило? Кофе проверил, а там конская доза снотворного на стенках оказалась. В новой-то чашке – этот набор нам кто-то неизвестный неделю назад подарил! Посмотрел я и на другие чашки – все были этим веществом намазаны. Решил попытаться этого дарителя найти, а мне записка пришла. Не копай, мол, Льюис, иначе все про диплом твой узнают. Я очень-очень испугался. Ну и вот… Замолчал, – признался стажёр.

Итан задумался. История с чашками показалась ему не очень правдоподобной.

– По твоей версии событий получается, что чашками могли в любой момент воспользоваться. В том числе и днём…

Льюис активно замотал головой.

– Марго коллекционирует чашки, а эти редкими какими-то оказались. Из старинного фарфора. Сказала, мол, что любой напиток из них вкуснее в сто раз будет. Она запретила нам с Генри их трогать и начала обивать пороги начальства, упрашивая их ей в качестве премии отдать, а они ни в какую. Сказали, что раз подарено больнице, то здесь и должно остаться. Генри к чашкам никакого интереса не проявил, а мне очень-очень любопытно стало. Слишком уж их Марго нахваливала. Ну, вот я и решил всего одну чашку кофе из них выпить, когда никого нет. Хорошо хоть, ничего не разбил, иначе она бы меня в холодильнике вместо того тела закрыла. – Льюис поёжился.

Итан нахмурился. Кем бы ни был их похититель трупов, он отлично знал слабости людей и умел просчитывать их действия наперёд. Льюис, впрочем, читался как открытая книга. Он очень легко повёлся даже на вполне дешёвую провокацию. Итан тяжело вздохнул. Его догадки подтвердились. Зоя точно не забирала тело из морга.

– Убегал-то ты от меня зачем? Рассказал бы сразу всё как есть, и разошлись бы спокойно, – проворчал Итан.

– Ну как – зачем? Вас же Саймон нанял, а вы знамениты тем, что докапываться до секретов умеете. Вот я и подумал, что вы о дипломе узнали…

Итан тяжело вздохнул. У него резко все силы закончились.

– Иди-ка ты, парень, домой. Отоспись и забудь о том, что мы вообще с тобой разговаривали. Я тебя трогать не стану, – произнёс он.

– Спасибо большое, господин адвокат! Я обещаю больше не врать. Честно-честно, – ответил Льюис, поспешно выскочил из машины, замер, а потом неловко вернулся обратно.

– Чего тебе ещё? – раздражённо уточнил Итан.

– Мы на кладбище, а я призраков и зомби боюсь. Может, вы меня подвезёте чуток до дома? – Льюис невинно захлопал своими большими карими, словно у оленёнка, глазами.

У Итана начался нервный тик. Он молча завёл машину и подвёз стажёра до дома, стараясь игнорировать неприятный запах, которым наверняка уже он и весь салон автомобиля пропитался. Ну и денёк же выдался.

Глава 21 Итан

Домой Итан попал только после полуночи, когда Пенни и Лив уже давно смотрели десятый сон. Немного подумав, будить жену он не стал. Пропажа тела, конечно, не очень приятная вещь, но этот преступник не угрожал никому из живых, значит, дело могло потерпеть до завтра.

Он принял душ в попытке перестать пахнуть кислым молоком, но это не помогло, поцеловал Пенни в висок, лёг на кровать и сразу заснул. Снились ему океан, белый песок и яркое солнце. Он лежал на шезлонге, потягивал через трубочку прохладное кокосовое молоко и слушал шум волн. Где-то неподалёку смеялась Лив, играющая с Пенни в песке. Итан чувствовал себя самым счастливым человеком на свете.

Из сна его резко выдернуло падение на пол. Итан проснулся мгновенно и растерянно осмотрелся. Рассвет едва начал заниматься – на работу идти было рано. Он услышал возню на кровати, вздохнул и встал. Пенни опять снился кошмар. Она хмурилась, металась по подушке, но не издавала ни звука. Его упрямица оставалась таковой даже во сне.

Итан погладил её по голове, лёг рядом и прижал к себе. Пенелопа потихоньку успокоилась. Её дыхание выровнялось, а складка между бровями распрямилась. Убедившись, что она в порядке, Итан вновь провалился в сон, который через полчаса был прерван звоном будильника.

Он кое-как продрал глаза. Пенелопа спала, а Лив во все свои большие зелёные глаза рассматривала их кровать. Едва завидев, что он открыл глаза, дочь скуксилась. Итан приложил палец к губам, прося её быть потише. Оливии эта идея не понравилась. Она поморщилась, готовясь к очередной истерике. Итан нехотя встал с кровати, взял дочь и спустился с ней вниз. Температура, к счастью, у неё спала. Да и аппетит появился – каша улетела в один миг. После еды Итан обработал дочери дёсны и поцеловал в нос. Лив звучно чихнула, вызвав у него улыбку.

– Доброе утро, – послышался сонный голос с лестницы.

Итан обернулся и увидел взлохмаченную Пенни. Несколько лет тому назад он бы мог отдать почти что угодно, чтобы увидеть её в таком виде, а теперь бессовестно любовался ею каждый день.

– Доброе утро, красавица, – с широкой улыбкой произнёс он.

Пенелопа недоверчиво скривилась.

– Тоже мне «красавица». По мне душ и расчёска плачут, – проворчала она и принюхалась. – Прошло совсем немного времени, а я уже начала пахнуть как скисшее молоко.

– Это не от тебя пахнет, – неловко признался Итан.

Пенелопа подняла одну бровь.

– Прошу, ничего не спрашивай. Пусть тайна этой помойки останется только между мной и мусорными баками, – попросил он, усадил дочь на диван и встал. – Я принёс тебе флешку с записями из морга, но уже успел посмотреть содержимое. На ней ничего нет. Ещё я поговорил с Генри и Льюисом. Патологоанатом ничего не знает, а стажёр… Если кратко, то ему подмешали снотворное, но он видел, как какой-то мужик забирал тело.

Пенелопа окончательно проснулась:

– А если не так кратко?

– Тогда тебе придётся подождать, пока я вернусь с работы. Я уже опаздываю. – Итан указал на часы.

– Мог бы разбудить меня пораньше, – проворчала она.

– Нет уж. Твой сон мне дороже какого-то похитителя тел. – Итан подошёл к ней и поцеловал в щёку.

Пенелопа нахмурилась.

– Ты прав. Молоком пахнет от тебя. Ужасный запах, – скривилась она.

Итан понюхал футболку, но она ничем для него не пахла. Он, видимо, уже принюхался.

– Обещаю помыться ещё раз после работы. Увидимся вечером, – сказал он, послал Лив воздушный поцелуй и поспешил к своему «Роллс-Ройсу».

До обеда он умирал. Ему дико хотелось спать, а ещё к нему на консультацию пришла бабушка лет примерно ста на вид – низенькая, сгорбленная и с таким количеством морщин, что любой шарпей бы обзавидовался. Она хотела узнать, как ей будет лучше разделить своё наследство. Итан завещаниями не занимался, но она всё равно засыпала его вопросами и отказалась уходить без ответов. Отвязаться от неё у него получилось только к двенадцати.

Итан выполз из своего кабинета и потянулся. Погода за окном всё ещё не радовала – висели тучи и дул сильный ветер, разбрасывающий собранные дворниками в кучи листья. Ну, хотя бы дождь не шёл. Внизу в холле он поздоровался с худощавым и невысоким Патриком, с которым они не очень ладили, и Нэнси. Коллеги увлечённо спорили о каком-то новом деле о разводе. Он решил не вмешиваться. Проблем, если честно, и так хватало.

Сейчас он бы с удовольствием поехал к Маргарет и поел горячей еды, но вместо этого отправился в участок. Пенни попросила его достать личное дело Нестора, и ему требовалось поговорить с её новым начальником. Как там его зовут? Итан задумался, но вспомнить так и не смог. Может, Пенни не говорила?

– Привет, Итан. Каким попутным ветром тебя сюда задуло? – с улыбкой спросил Шон Кирстен, как только он зашёл внутрь участка.

Шон протянул ему руку. Итан с удовольствием ответил на рукопожатие, поздоровался и улыбнулся.

– К сожалению, рабочим. Ваш новый глава участка у себя? – уточнил он.

– Могильщик? Он редко куда-то выходит, поэтому должен быть у себя, – ответил Шон.

Итан присвистнул:

– Вы, смотрю, очень его любите.

– О да. Настолько любим, что готовы взять лопаты и сами его закопать. – Шон закатил глаза.

Итан насторожился. Новость об отстранении Пенни ему не понравилась, но оно в итоге действительно должно было пойти ей на пользу, поэтому он не слишком долго расстраивался по этому поводу. Сейчас же неприятные ощущения вернулись. У него возникло чувство, что жена о многом умолчала.

– А можно чуточку поподробнее? Хотелось бы узнать, с каким фруктом буду иметь сегодня дело, – попросил Итан.

Шон огляделся, наклонился ближе и рассказал ему об издевательствах над Бобом и Лорой, штрафе Райана, опоздавшего на минуту из-за заклинившей двери участка, отказе в выходном для Джеймса, который хотел сходить на выступление своей младшей дочки в детский сад, и запрете для всех пить кофе на рабочих местах, хотя сам Могильщик этим грешить не перестал.

Итан с каждым его словом хмурился всё больше. Он терпеть не мог тех, кто злоупотребляет свой властью, а тут все признаки этого были налицо.

– Спасибо за информацию, – поблагодарил он.

Шон пожал плечами.

– Обращайся. Я, пожалуй, пойду на своё место, а то вдруг Могильщик опять к чему-нибудь прикопается, – проворчал он, попрощался и скрылся за поворотом.

Итан же без колебаний направился к кабинету начальника участка и постучал.

– У меня обед, – раздался раздражённый голос из-за двери.

Итан проигнорировал это высказывание, зашёл внутрь и поражённо замер. Клейтона Белтона он не видел с самого университета, но мгновенно узнал его хитрую рожу, глубоко посаженные глаза и излюбленную чёрную одежду. Клейтон тоже узнал его и замер с открытым ртом.

В голове Итана с громким щелчком сложилась полная картинка происходящего.

– Х-хейзел? – заикаясь, пролепетал Клейтон.

– Привет, Белтон. Давненько мы не виделись. Надеюсь, ты не скучал по мне? – Итан хищно улыбнулся и закрыл за собой дверь на замок.

Все его опасения растворились словно дым. Он с уверенностью мог сказать, что начиная с этого момента беспредел в участке официально подошёл к концу.

Глава 22 Итан

Клейтона Белтона в университете ненавидели все. Он мало того что постоянно пользовался властью, издеваясь над студентами, так ещё и получал от этого удовольствие. К несчастью для Белтона, были на его практике ученики, которых он при всём желании задирать не мог. В их число входил Итан со своей знаменитой в правоохранительных органах фамилией – Хейзел.

Клейтона это, несомненно, расстраивало, но он, сжав зубы, умудрялся даже иногда ему улыбаться. Итан терпеть не мог подобного лицемерия. Оно слишком сильно напоминало ему об отце, которого власть превратила в настоящее чудовище. Более того, у Итана в те времена имелся личный мотив проучить нахального преподавателя – он слишком часто заглядывался на ножки красивых студенточек. Смотреть на то, как старый хмырь пускает слюни на любовь всей его жизни, Итан не мог.

Он придумал совершенно простой и наивный план проследить за Клейтоном. К его удивлению, сработал он более чем хорошо. Итан узнал о его интимной связи с одной из студенток с последнего курса, о которой ничего не знала его законная жена. На этом он не остановился. Использовав пароли отца и брата, он смог немного покопаться в личном деле Белтона и узнал, что тот имеет значительные трудности с деньгами. Дело оставалось за малым.

Он нашёл телефон миссис Белтон и начал потихоньку скидывать ей доказательства измены мужа. Она ему сначала, конечно, не поверила, поэтому Итан продолжал действовать потихоньку, давая ей время переварить информацию. Одновременно с этим он начал давать взятки Клейтону. Первый раз тот отреагировал жёстким отказом. Итан уступил, а потом повторил попытку ещё раз и ещё. В итоге Клейтон сдался и принял деньги. Когда взяточничество вошло у него в привычку, Итан записал всё происходящее на камеру. На следующий день в университет вломилась его жена и устроила звучный скандал, закончившийся разводом. Итан весь день ходил довольный, как кот, объевшийся сметаны. Он предвкушал фееричный финал, но за полчаса до сдачи видеозаписи о взятках Клейтона в полицию узнал, что у него есть больная мать, на которую он и потратил все деньги, которые тот ему отдал. Итану стало не по себе. Он ещё помнил те времена, когда жил с матерью в старом доме. Помнил, что означало отсутствие света, еды, отопления и лекарств. Подобное он не мог пожелать даже врагу.

Итан мог бы притвориться, что ничего не знает, и загнать Клейтона в расставленную ловушку, но тогда бы он ощутил отвращение к самому себе. В итоге ему пришлось изменить план на финишной прямой. Он пришёл с этой видеозаписью к Белтону. Клейтон орал на него как потерпевший, но Итан остался спокойным и расчётливым. Он взял с Белтона обещание, что тот отстанет от его одногодок, больше никогда не станет переступать черту закона и прекратит злоупотреблять властью. Спустя пару дней кто-то анонимно оплатил его матери операцию. Догадался ли Клейтон о том, что это тоже сделал он, Итан не имел ни малейшего понятия. Их дороги разошлись слишком быстро и не пересекались вплоть до сегодняшнего дня.

– Как ваша матушка? Не хворает? – наигранно участливо спросил Итан, подходя к столу Белтона.

Тот неловко поёжился.

– Она прекрасно себя чувствует, – проворчал.

– Рад это слышать. – Итан улыбнулся, но отнюдь не дружелюбно.

Вся его поза кричала о скрытой опасности, и Белтон отлично это чувствовал. Он встал со стула, чтобы Итан перестал смотреть на него сверху вниз.

– Зачем ты пришёл, Хейзел? – уточнил он, совладав наконец с голосом.

– Зачем? – Итан небрежно взял с его стола ручку и покрутил в пальцах. – Мне показалось, что ты нарушил данное мне слово, поэтому я пришёл разобраться в ситуации.

– М-мы не в университете. Дело о взятках больше никто рассматривать не будет! Да и ты больше не богатый наследник, а всего лишь…

Итан посмотрел ему в глаза, и Клейтон прервал себя на полуслове. Как бы он ни храбрился, но Итан чётко видел, что новый глава участка до сих пор его до ужаса боится. Значит, ему было что скрывать.

– Всего лишь… кто?

– Всего лишь адвокат, не имеющий к этому участку никакого отношения, – договорил он на тон выше.

Итан с тихим щелчком положил ручку на стол.

– Ты ошибся только в одном. В этом участке работает моя жена. Если ты успел забыть, то я жутко не люблю, когда кто-то трогает что-то, принадлежащее мне. – Итан наклонился к нему ближе, заставив Белтона вздрогнуть. – Скажу это только один раз, поэтому слушай внимательно. С возрастом мне стало ещё больше плевать на закон. Тронешь мою семью или друзей из участка, а я здесь дружу со многими, и я раскрою все твои грязные секреты на публику. Если же этого тебе окажется недостаточно для весёлой жизни, то подкину ещё чего-нибудь интересного людям с более высоким званием, чем у тебя. Может, у меня больше нет тех огромных денег, но всё ещё остались связи. Ты меня услышал?

Бледный как мел Клейтон медленно кивнул. Итан хищно улыбнулся и поправил ворот его рубашки.

– Как здорово, что мы так быстро смогли во всём разобраться, – с энтузиазмом заявил он. – Знаешь, я на самом деле пришёл сюда не для того, чтобы тебе угрожать. Мне нужна личная информация о Несторе Чериезе, а ещё допуск к делу об исчезновении его тела из морга и двое сотрудников из участка в помощь расследованию. Лора Чериез и Боб Харис, думаю, прекрасно с этим справятся.

– Я дам им разрешение, – устало произнёс Клейтон.

– Вот и чудненько. Если мы продолжим так легко договариваться, то, клянусь, ноги моей в твоём кабинете больше не будет. – Итан шутливо отсалютовал ему и пошёл к двери, но был остановлен вопросом Белтона:

– Кто она?

Он остановился и поднял одну бровь.

– Ты о ком? – уточнил он.

– Кто твоя жена? – переспросил Клейтон.

Итан несколько раз растерянно моргнул, а потом рассмеялся:

– Ты сам-то как думаешь? Пенелопа Хейзел, известная тебе также как Стилсон. Она работает здесь главой следственного отдела. Помнится, её ножки ты в своей табличке оценил на десять из десяти. Я бы дал им все пятнадцать.

Клейтон открыл рот, словно выброшенная на берег рыба, а потом закрыл его. Итан подмигнул, вышел из его кабинета в крайне приподнятом настроении и поспешил порадовать хорошими новостями Лору и Боба.

Глава 23 Итан

Итан постучал в дверь следственного отдела, сразу вошёл внутрь и удивлённо застыл. Перед его глазами предстал… архив? Все четыре стола оказались завалены документами. Они же лежали ровными стопочками на полу и подоконнике до самого потолка. Между ними проходила узкая дорожка, по которой пройти можно было только боком. Пахло в кабинете пылью и затхлостью.

– Эм, Лора? Боб? Вы здесь? – громко спросил Итан.

Ответом ему послужил грохот и цветистые ругательства Лоры. Он прошёл по тропинке к столу Пенелопы и увидел лежащую на полу Лору и убирающего с неё листы бумаги Боба.

– По-моему, следственный отдел раньше выглядел немного по-другому. Дайте-ка угадаю. Вы стены перекрасили? – попытался пошутить он.

– Конечно перекрасили. В нашу кровь, пот и боль! Как только детально рассмотришь мини-экспозицию тропы отчаяния и солёное озеро слёз следователей, то закрой дверь с другой стороны поплотнее, – огрызнулась Лора. – Тебя стучать вообще не учили?

Итан поднял руки вверх в капитулирующем жесте.

– Я постучал, но вы так глубоко зарылись в недра самокопания, что не услышали, – немного слукавил он.

Лора наконец смогла подняться с пола и с недовольством посмотрела на табурет с отвалившейся ножкой, который стал причиной её недавнего падения.

– И всё же что тут происходит? Вам стало скучно без Пенни, поэтому вы решили отсортировать весь архив? – спросил Итан.

– Почти угадал. Нашему новому главе участка стало скучно, поэтому мы уже второй день сортируем документы из архива. Наверное, никогда не закончим, – со вздохом ответил Боб.

– Понятно, – Итан самодовольно улыбнулся. – Советую вам позвать Шона и Джеймса, чтобы они убрали весь этот хлам обратно. У меня для вас появилась настоящая работа.

Лора и Боб одновременно посмотрели на него как на сумасшедшего. Итан наигранно-обидчиво сложил руки на груди.

– Нет, если вы не хотите разбираться с делом о похищении тела Нестора Чериеза, то не надо. Я сам как-нибудь справлюсь, – заявил он.

Плечи Лоры опустились, а на глазах у неё появились слёзы. Итан застыл, поняв, что перегнул палку.

– Ты же знаешь, что мы бы с радостью занялись расследованием, но Могильщик не позволит нам над ним работать, – прошептала она.

– Он нас сразу без разбирательств уволит, – поддакнул Боб.

– Тогда можете ликовать. Я только что получил от Белтона разрешение покопаться в этом деле, и мне, несомненно, нужна ваша помощь, – раскрыл все карты Итан.

Лора и Боб удивлённо замерли. Итан закатил глаза и снова улыбнулся.

– Как тебе это удалось? – спросила Лора.

– Дорогая Лори, о некоторых вещах лучше не знать. – Он рассмеялся, а потом обвёл руками комнату. – Ну, так что? Вы собираетесь освобождать место под расследование или вам так понравились эти документы, что вы уже сроднились с ними и не сможете этих бедных сиротинушек выставить за дверь?

Вместо ответа Лора подскочила, выбежала в коридор и грозно рявкнула:

– Шон, Джеймс, немедленно вышвырните эту макулатуру из следственного отдела обратно в архив, иначе я её сожгу к чертям собачьим!

Ответ парней Итан не услышал – Лора вернулась в комнату, закрыла дверь и невинно улыбнулась.

– С чем тебе нужна наша помощь? – уточнила она.

Улыбка Итана стала натянутой. Он в который раз убедился в том, что Лора совсем не напоминала собой хрупкий аленький цветочек, а больше походила на розу с острыми иглами в полруки.

Следующие несколько часов полицейские занимались уборкой документов. Итан же вернулся на своё рабочее место в адвокатскую контору, попросив Лору и Боба найти ему личное дело Нестора, а ещё подготовить распечатку звонков и денежных переводов Зои.

Остаток дня прошёл вполне неплохо. К нему заглянула Нэнси с двумя ароматными латте и новой сплетней – Морен, управляющая отделением банка, завела интрижку с едва выпустившимся из школы пареньком, что ей в сыновья годился куда больше, чем в любовники. Итан настаивал на том, что любви все возрасты покорны, а Нэнси пыталась убедить его, что данная ситуация – отборная мерзость.

– Ну, вот представь, что твой ровесник начнёт встречаться с Оливией, – с жаром сказала она.

Итан подавился напитком, который чуть у него из носа не пошёл, и закашлялся. Нэнси подскочила к нему и похлопала его по спине. У него из глаз потекли слёзы. Он почти наяву увидел свою красивую повзрослевшую дочь с каким-то пузатым и лысым старикашкой.

– Нет уж, Лив с таким встречаться не будет. Я не позволю. – Он грозно ударил кулаком по столу.

– Даже если она будет плакать и заявлять, что он любовь всей её жизни? – хитро уточнила Нэнси, ссылаясь на его же собственные слова.

Итана перекосило так сильно, будто он лимон съел. Нэнси заливисто рассмеялась. От унизительного проигрыша в споре его спас звонок. Итан взял трубку не глядя.

– Мы нашли дело Нестора, – без предисловий и какого-либо энтузиазма сказала Лора.

– Но…

– Но… – Лора тяжело вздохнула. – Тебе лучше посмотреть на него лично. Я не знаю, как это комментировать.

Итан нахмурился, бросил: «Скоро буду», – и встал из-за стола.

– Хорошо, ты победила. Может, не совсем такая любовь правильна с этической точки зрения, – легко произнёс он и посмотрел на время. – Кажется, рабочий день уже закончился. Мне пора. Увидимся завтра.

Нэнси тоже попрощалась и с довольной улыбкой пошла в свой кабинет. Итан спустился вниз и поморщился – на улице снова лил дождь. Он плотнее закутался в плащ и поспешил преодолеть двор, чтобы попасть в участок. Когда он уже подходил, на него с крыльца вылетела Лора. Она резко схватила Итана за воротник и посмотрела на него бегающим от паники взглядом.

– Что случилось? – спросил он.

– Мне нужно домой. Срочно, – срывающимся голосом произнесла она.

Итан кивнул и усадил её на переднее сиденье «Роллс-Ройса». Лора вся сжалась. Руки у неё дрожали, а со светлых волос на кожаное сиденье капала вода. Итан завёл автомобиль и выехал на дорогу.

– Лора, что случилось? – повторил он вопрос.

– К нам в дом кто-то вломился. Мишель пропала, – отрывисто выдавила Лора и всхлипнула.

Итан выругался сквозь зубы, крепче вцепился в руль и утопил педаль газа в пол, решив наплевать на Правила дорожного движения.

Глава 24 Итан

Итан затормозил так резко, что шины заскрипели. Лора моментально отстегнулась и выбежала на улицу. Он поспешил за ней. На крыльце дома они увидели Саймона. Вид у него был потрёпанным: волосы взлохмачены, одежда в грязи и мокрая, на очках трещина, а все руки в крови. Лора поскользнулась и чуть не упала в лужу. Итан успел вовремя схватить её за локоть.

– Тот, кто это сделал, ещё в доме? – вместо приветствий спросил он у Саймона.

Он покачал головой.

– Они ушли почти сразу.

Итан кивнул и обратился к Лоре:

– Допроси его, а я гляну, что там внутри.

– Но как же Мишель…

Итан круто развернулся и схватил Лору за плечи.

– Соберись! Для начала нам нужна информация, – рявкнул он.

Лора вздрогнула, а потом медленно кивнула. Взгляд у неё стал более осмысленным. Итан обогнул сидящего на ступеньках Саймона и осторожно вошёл в дом. Если раньше он не отличался своей чистотой, то теперь выглядел так, будто пережил стихийное бедствие. В гостиной порвали диван, кресло и подушки. Поролон разлетелся во все стороны. Кофейный столик разломали напополам. Итан прошёлся и внимательно поискал следы преступников, но ничего не заметил и отправился на кухню. Под ботинками затрещали осколки стекла от посуды, которая вывалилась из сорванного с петель шкафчика. Итан присел и взял в руки то, что осталось от блюдца. Подозрительным осколок не выглядел. Если судить по довольно чистому полу, то никто даже не порезался.

Наверху что-то глухо бухнуло. Итан с насторожённостью встал, взял нож со стола и поднялся на второй этаж. В коридоре он увидел несколько длинных рваных полос на обоях и разбитые семейные фотографии. Немного подумав, он заглянул в спальню Лоры и Саймона. Преступники выволокли из шкафов всю одежду и украшения Лоры. Итан задумчиво посмотрел на золотые серьги и браслеты. Кто бы это всё ни сотворил с домом Чериезов, он не хотел их ограбить.

Лора и Саймон жили тихо и мирно. Врагов у них не было. Зато на днях появилась давно ушедшая из жизни Саймона мать, Зоя. Итан задумчиво почесал затылок, вспоминая свою единственную личную встречу с этой женщиной. Она показалась ему странной. Слишком дёрганой. Он уже выяснил, что она соврала им насчёт того, что забрала тело Нестора из морга. Мог ли ей кто-то угрожать благополучием Саймона?

Итан выругался. Эта версия хорошо ложилась в общую картину, но означала, что своим возвращением Зоя поставила своего сына и его семью под удар – отвратительный поступок. Грохот повторился. Итан вздрогнул и понял, что он идёт из детской комнаты. Перехватив нож поудобнее, он прокрался к розовой двери и приоткрыл её. К его удивлению, спальня Мишель выглядела как обычно. Преступники не тронули ни дорогие игрушки, ни вещи малышки. Только дверь шкафа оказалась неестественно приоткрытой, а с кровати кто-то стянул покрывало и оставил пятна крови на шторах.

Итан вспомнил о разбитых руках Саймона и пришёл к выводу, что это всё сделал отец в панической попытке найти дочь. Он внимательнее осмотрел комнату и остановил взгляд на небольшом ящике с игрушками. Его Саймон проверить не додумался. Итан положил нож на столик, подошёл к ящику и открыл его. Мишель испуганно закричала.

– Эй, принцесса? Ты не узнаёшь меня? – мягко спросил он.

Девочка всхлипнула, открыла синие глаза и удивлённо на него уставилась.

– Д-дядя Итан?

Дверь в спальню с грохотом открылась, и внутрь забежали Лора и Саймон. Они заметили Мишель и мгновенно подскочили к ней. Итан закатил глаза. Конечно, Чериезы не стали слушать его приказ посидеть на крыльце. Лора расплакалась и подхватила дочь на руки. Саймон захотел обнять их, заметил, что с его ладоней всё ещё капает кровь, и сжал руки в кулаки.

– Моя милая. Моя хорошая. Ты в порядке? – сквозь слёзы спросила Лора.

Мишель кивнула и разревелась ещё сильнее. Итан почувствовал себя неловко. Он подошёл к Саймону и тихо спросил:

– Что здесь произошло?

Саймон вздрогнул и посмотрел на него так, будто впервые увидел. Адреналин в его крови стих, уступив место усталости. Немного подумав, он указал Итану на дверь. Они спустились и вышли на крыльцо.

– Мы с Мишель сидели в гостиной и смотрели мультфильмы, когда кто-то подошёл ко мне со спины и надел мне на голову чёрный пакет. Я даже не услышал, как они вошли! Мишель закричала. Я попытался сопротивляться, но меня скрутили, связали и кинули в подвал. Сначала слышал много всего – грохот, голоса, плач дочери, а потом резко стало тихо. – Руки Саймона задрожали. – Я впервые в жизни испугался настолько сильно. Зацепил пакет чем-то острым и стащил с головы, а затем перерезал верёвки топором, который уже почти год без дела в самом дальнем углу подвала валялся. Наконец пригодился!

Саймон рассмеялся. Итан понял, что у друга начинается истерика. Саймон тоже это осознал и скривился, пытаясь взять себя в руки. Итан его не торопил.

– Дверь преступники, естественно, закрыли снаружи. Я выбил небольшое окно и выбрался через него, разодрав себе все руки. Сразу после этого побежал искать Мишель. Она не отзывалась, и я подумал… Подумал, что они…

Итан в знак поддержки похлопал друга по спине. Саймон проглотил подступающие к глазам слёзы.

– В общем, я не нашёл её и позвонил Лоре. Спасибо, что приехал с ней, – закончил он.

– Я всегда готов помочь своим друзьям, – искренне отозвался Итан и уточнил: – Ты сказал, что никого не видел. Почему ты тогда уверен, что преступников было несколько?

– Я слышал несколько разных мужских голосов, а ещё успел увидеть две пары рук в перчатках, когда пакет немного сполз с глаз, – ответил Саймон.

Итан вздохнул. Если преступники надели перчатки, то ни он, ни полиция, скорее всего, не найдут их отпечатков в доме. Они хорошо подготовились.

На крыльцо вышла Лора с успокоившейся Мишель на руках.

– Хорошо, что ты ещё не уехал, – хрипло произнесла она и кивнула в сторону его машины. – В пакете лежит копия личного дела Нестора и распечатки звонков и переводов Зои. Нам запрещено выносить такое из участка, но мне уже плевать на законы и требования Клейтона. Я всего лишь хочу достойно похоронить хорошего человека.

Итан кивнул.

– Не переживай, тебя не уволят. Я об этом позабочусь. И спасибо за документы. – Он выдавил из себя слабую улыбку.

Лора замялась на секунду, а потом добавила:

– Не говори, пожалуйста, Пенни об этой ситуации. Она в последнее время выглядит не очень хорошо. Не хочу слишком сильно грузить её своими проблемами в такой ситуации.

Итан вздохнул. В словах Лоры была доля истины. Возможно, Пенелопе действительно не стоит пока знать об этом.

– Хорошо, но пообещай держать меня в курсе происходящего. Я постараюсь помочь чем смогу, – серьёзно сказал он.

Лора согласилась, и они попрощались. Итан забрал пакет и сел в автомобиль. Чувствовал он себя при этом разбитым. В Сент-Ривере точно происходит что-то странное. Осталось только выяснить, что именно.

Глава 25 Пенелопа

Кто-то стоял у неё за спиной и шумно дышал. Липкий страх окутал всё её тело. Пенелопа затаила дыхание и попыталась найти в себе силы оглянуться. Кто-то дотронулся холодными пальцами до её шеи, пустив по спине мурашки. Она резко обернулась, но увидела перед собой лишь непроницаемую темноту. Её сердце будто кто-то поймал в клетку из ребёр в груди. Оно билось лишь со стремлением вырваться и убежать.

Пенелопа нервно сглотнула. Кладбище ей нравилось куда больше этого места. Там она хотя бы могла видеть хоть что-то, а не бродить в полной темноте. Она сделала несколько шагов вперёд. Гулкое эхо чуть не оглушило её.

– Здесь кто-нибудь есть? – спросила она.

– Есть… есть… – вторило ей эхо её же голосом.

Пенелопа неприязненно поморщилась и пошла дальше в надежде наткнуться на стену странного помещения. Неожиданно запахло озоном, как перед грозой. Она остановилась и вновь почувствовала, что кто-то стоит позади неё. Неуловимый призрак нервировал сильнее, чем Алиса и Рабрион.

Всё повторилось. Звук дыхания, ледяное прикосновение и бешеный стук её сердца, но в этот раз вместо того, чтобы обернуться, она сорвалась с места и побежала так быстро, как только могла. Потеряв ориентацию в пространстве из-за темноты, она споткнулась и с грохотом свалилась в яму. Запахло сырой землёй. Пространство над головой расчертила молния. Послышался гром.

Пенелопа с ужасом осознала, что упала в свежевыкопанную могилу на том самом злополучном кладбище. Сверху на неё посыпалась земля. Она вскинула голову и увидела Рабриона с лопатой. Он с бесстрастным выражением лица закапывал её заживо. Внутри Пенелопы всё похолодело.

– Я ещё жива! – крикнула она.

Рабрион остановился, посмотрел на неё и зловеще улыбнулся.

– Точно ли жива? – уточнил он.

Издалека послышался звон колоколов церкви, который нарастал с каждой секундой. В ушах Пенелопы зазвенело. Она схватилась за голову и проснулась.

Какое-то время она сонно осматривалась по сторонам. На улице уже успело заметно стемнеть. Лив заметила её пробуждение и расплакалась. Пенелопа дрожащей рукой убрала прилипшую к шее из-за холодного пота прядь волос и выключила будильник, который завела сама же, чтобы не забыть вовремя дать дочке лекарство. Оливии ночью нездоровилось – температура никак не хотела спадать.

Пенелопа встала, взяла дочь на руки и спустилась из спальни на кухню, чтобы вновь попытаться накормить её и дать лекарства. Лив каше оказалась не рада, но ей удалось убедить малышку съесть половину порции. Затем она дала дочери сироп и начала укачивать. Через час Лив уснула. Пенелопа положила её в колыбель, настроила радионяню и с облегчением села на диван. В висках у неё стучала тупая пульсирующая боль.

С тех пор как её отстранили от работы, кошмары стали сниться чаще. Ей точно нужно занять голову чем-то другим. Она дотянулась до ноутбука и включила запись из морга, которую принёс ей Итан. Если судить по ней, то Зоя не забирала тело Нестора. Его оттуда выкрали. Оставалось два вопроса – кто и зачем?

Пенелопа мысленно перебрала всех, с кем общался Нестор в последние несколько лет. Он практически не выезжал из Сент-Ривера и общался добровольно в основном только с врачами, которые присматривали за Саймоном. Кому он мог настолько сильно насолить, что тот человек решил надругаться над его телом? Пенелопа терялась в догадках. Ей отчаянно не хватало информации.

Входная дверь тихонько щёлкнула. Пенелопа встала с дивана и вышла в коридор. Уставший и потрёпанный Итан повесил куртку в шкаф.

– Сложный был день? – с сочувствием спросила она.

– Ты не представляешь насколько. – Итан тяжело вздохнул, натянуто улыбнулся и привлёк жену к себе.

Пенелопа заметила, что запах прокисшего молока выветрился.

– Так что ты узнал от Генри и Льюиса? – спросила она.

– О боже, Пенни. Я только зашёл в дом. Дай мне хотя бы поцеловать свою жену и поужинать, а потом уже допрашивай. – Итан закатил глаза.

Пенелопа насупилась. Она понимала, что он прав, но любопытство было слишком сильным. Итан мягко поцеловал её в висок.

– Предлагаю компромисс. Я расскажу тебе всё, пока ем. Идёт? – спросил он.

– Хорошо. Я пойду погрею рагу, – сдалась она.

Итан улыбнулся шире, притянул её ещё ближе и запечатал её губы жарким и влажным поцелуем. Его руки мягко и нежно погладили её спину и косу.

– Предпочту начать с десерта, – оторвавшись на секунду, произнёс он и подхватил её за бёдра.

Пенелопа на автомате обхватила его ногами за талию. Его прикосновения разморозили застывшее в оцепенении после кошмара сердце. Их желание ощутить общее тепло обнажённых тел повисло в воздухе тяжёлым дыханием. Пенелопа зарылась пальцами в его мягкие чёрные волосы, наклонилась и поцеловала, прикусив нижнюю губу. Его губы оказались на вкус чуть сладковатыми. Итан что-то утробно прорычал в ответ.

В следующее мгновение они оба оказались на диване в гостиной. Итан не спешил раздевать её, а она, почувствовав отчаянную потребность прикоснуться руками к его горячей коже, стянула с него футболку. В полумраке комнаты, свет в которую шёл только из коридора, крепкое тело Итана выглядело до безобразия соблазнительно. Пенелопа потянулась к его штанам, мягко провела пальцами по всем кубикам пресса, но он перехватил её руки и легонько сжал запястья у неё над головой.

– Не так быстро. Дай мне насладиться, – прошептал он и стал медленно покрывать её шею поцелуями.

Пенелопа выгнулась, полностью расслабившись и позволив ему руководить процессом. Прикосновения стали жарче и откровеннее. Футболка и шорты Пенелопы оказались на полу. Итан с нежностью гладил её ноги и живот, продолжая целовать так страстно, что у неё начала кружиться голова.

– Я люблю тебя, – томно прошептал он. – Люблю больше жизни.

– Я тоже люблю тебя, – так же тихо ответила Пенелопа, будто боясь, что кто-то подслушает их в такой страстный и интимный момент.

Итан глухо рассмеялся, а затем неохотно встал.

– Тебе придётся подождать меня. День у меня выдался слишком тяжёлый. Надо принять душ, – признал он.

– Ну уж нет. Я хочу тебя прямо сейчас. Составлю тебе компанию в душе. Посмотрю, как ты моешься, – заявила Пенелопа.

– Да ты после начала совместного проживания стала настоящей извращенкой, – Итан задорно ухмыльнулся.

– Только не говори, что тебе это не нравится, – с вызовом произнесла она.

– Очень нравится, – прорычал он и поднял её на руки.

Супруги скрылись в ванной, где провели самое долгое в их жизни мытьё длительностью почти в два часа. Скопившееся за несколько дней напряжение наконец ушло.

Глава 26 Пенелопа

– Это всё, что мне удалось узнать, – закончил рассказ Итан.

Пенелопа задумчиво прикусила губу. Она и раньше встречала преступников, которые вели свою собственную игру и обязывали жертву вступить в неё, но в этот раз всё было как-то совсем по-другому. У неё сложилось ощущение, что похититель тел просто над ними издевается. Он показал, на что способен, но не дал подсказок и как будто не стремился навредить. Он давил на них психологически, выбирая наиболее болезненные точки. Зачем? Знал ли он о Несторе нечто такое, о чём она даже не догадывалась?

Её очень насторожили слова Генри о наличии множества шрамов на теле Нестора. Пенелопа попыталась вспомнить, видела ли она хоть раз Нестора в футболке, и не смогла. Её бывший начальник всегда ходил в не по погоде тёплых вещах. Мог ли он действительно скрывать шрамы? Если да, то где он мог их получить? Он воевал в молодости?

Итан откашлялся, привлекая к себе внимание. Пенелопа вздрогнула и несколько раз моргнула, возвращаясь к диалогу.

– Как думаешь, получится у тебя достать из морга чашку со снотворным и отвезти к Мелани на полную экспертизу? – спросила она.

– Достать-то смогу, но с чего ты решила, что Мелани станет нам помогать? – поморщившись, уточнил Итан.

Мелани Харис славилась своей принципиальной ответственностью и строгостью. Она с недавнего времени стала врачом в больнице Сент-Ривера, имела любящего мужа в лице Боба и дочь.

– Если её попросит Боб, то она точно поможет, – сказала Пенелопа.

Итан кивнул, а потом вдруг резко вскочил с дивана.

– Я забыл отдать тебе личное дело Нестора и распечатки звонков и переводов, – сказал он, выйдя в коридор.

Пенелопа чуть рот не открыла от удивления. Она, конечно, поручила Итану раздобыть информацию, но никак не ожидала, что он сможет достать дело, которое даже она не смогла найти.

Муж вернулся в гостиную с пакетом в руках, заметил её реакцию и хитро ухмыльнулся.

– Оплату за работу приму натурой, – сообщил он.

Пенелопа закатила глаза. Этот мужчина порой сводит её с ума – и не только в хорошем смысле!

– Я расплатилась полчаса назад.

Она потянулась за пакетом, но Итан поднял его выше.

– Мне, конечно, понравилось, но неприятное послевкусие от разговора с Клейтоном ещё осталось, – заявил он.

Рука Пенелопы зависла в воздухе.

– Ты действительно говорил с ним? – с ужасом спросила она.

Итан непринуждённо пожал плечами.

– Заглянул к нему в обед на огонёк, и мы мило побеседовали. Можешь считать, что беспорядки в участке закончились, – спокойно объявил он, с удовольствием отметил её недоумение и нахально подмигнул. – Благодарить можно и даже нужно.

Пенелопа фыркнула и, воспользовавшись тем, что он расслабился, выхватила пакет у него из рук.

– Понятия не имею, как у тебя это получилось, но спасибо. Всегда приятно знать, что я могу спрятаться за спину мужа в любой ситуации. Может, в суде ты тоже за обе стороны теперь работать будешь? – наигранно серьёзно спросила Пенелопа.

Лицо Итана вытянулось от удивления. Он отчаянно пытался придумать, что ответить на такое «заманчивое» предложение поработать за двоих. Пенелопа больше не могла сдерживаться и звучно рассмеялась. Итан обиженно сложил руки на груди. Она подошла к нему и поцеловала. Руки Итана сразу оказались у неё на талии.

– Ладно, приму это в качестве аванса, – уступил Итан, когда они оторвались друг от друга.

Пенелопа вернулась на диван, вытащила тоненькую папку из пакета и нахмурилась.

– Ты уверен, что нигде листы дела не потерял? – уточнила она.

– Уверен, – растерянно ответил Итан, садясь рядом.

Они оба с удивлением и недоумением уставились на личное дело Нестора Чериеза. Пенелопа открыла папку, и непонятностей стало ещё больше.

– «Нестор Чериез. Родился 15 мая 1963 года в прибрежном городке Сен-Шэр. Вырос в приюте у храма Святой Каролины. Отучился в местном университете и… вступил в должность главы следственного отдела Сент-Ривера», – зачитала она.

– Это всё? – удивлённо спросил Итан.

– Да, – сухо ответила она и на всякий случай потрясла папку. – Почему больше ничего нет? Даже у меня на момент начала работы в участке папка была полнее из-за достижений и практик.

Пенелопа насупилась ещё больше от неожиданно пришедшей в голову мысли.

– Считаешь, кто-то мог подменить папки? Зачем? – удивлённо уточнил Итан.

Пенелопа устало откинулась на спинку дивана.

– Понятия не имею, – прошептала она и вновь посмотрела на текст.

Её взгляд зацепился за ту единственную часть, которой она ещё не знала.

– Думаю, мне нужно съездить в Сен-Шэр. Возможно, там ещё осталась какая-то информация о Несторе, до которой наш преступник не добрался, – осторожно произнесла она, посмотрела на вмиг помрачневшего Итана и тяжело вздохнула. – Да, я знаю, что очень нужна сейчас Лив…

– Поезжай, – прервал её муж.

– Ты уверен? – Пенелопа неловко прикусила губу.

– Да. – Он кивнул. – Если ты сейчас не поедешь, то будешь сильно жалеть потом. Я не могу и не хочу видеть тебя в угнетённом состоянии.

Пенелопа резко подалась к нему и страстно поцеловала.

– Я люблю тебя, Итан Хейзел. Ты самый лучший в мире муж, – горячо воскликнула она.

– Я знаю. – Итан закатил глаза и получил тычок под рёбра. – Ой! Тебе помочь собраться?

– Сначала куплю билеты на поезд. На машине ехать далековато, а прямого рейса на самолёте до Сен-Шэра из Кивери нет, – отозвалась она, потянувшись за телефоном.

Итан кивнул. Заказав билеты, Пенелопа изучила ещё несколько листов о звонках и переводах Зои. Их за последние полгода оказалось так мало, что они уместились на шести страницах А4. Если судить по ним, то в основном Зоя общалась с доставщиками еды и оплачивала только рестораны и коммунальные услуги. Было в листах ещё несколько звонков на неизвестные номера, но Лора около них сделала приписку, что они принадлежат вполне реальным и совершенно не подозрительным людям. Пенелопа вздохнула. Эта информация тоже не содержала в себе ничего полезного.

Итан погладил жену по спине в знак поддержки. Она знала, что ему затея с поездкой на самом деле не нравится, но он доверял ей и её чутью, что грело душу лучше любых объятий и комплиментов.

Глава 27 Пенелопа

Следующим утром Пенелопа собрала вещи, попрощалась с Итаном и Лив, села в свой красный «Феррари» и поехала в соседствующий с Сент-Ривером город. Кивери встретил её такой же серостью и слякотью. Высотки выглядели уныло и печально, а люди бродили между ними словно сонные мухи. На улицы вдобавок ко всему опустился лёгкий туман, поддерживаемый в своей серости выхлопными газами. От одного только взгляда на всё это было впору соскучиться по Сент-Риверу, но она держалась.

Подъезжая к вокзалу, Пенелопа попала в пробку. Несколько автомобилей никак не могли разъехаться на узкой улочке. Недовольные люди ругались, а машины послушно и спокойно порыкивали в такт. Пошёл мелкий дождь. Прохожие на тротуарах скрылись за большими шляпами разноцветных зонтов.

Пенелопа впала в меланхолию, рассматривая однотипный пейзаж, поэтому, когда в стекло постучали, резко вздрогнула. У неё ушла секунда на то, чтобы узнать в лысом коренастом мужчине главу следственного отдела Кивери, Вилена Кимберли. Она опустила стекло.

– Доброе утречко, мисс Стилсон. Какими судьбами в Кивери пожаловали? – сверля её взглядом, уточнил Вилен.

– Если вам нравятся бесконечные дожди, то да, утро вполне себе доброе. Меня опять уже в чем-то обвиняют? – вместо ответа мрачно спросила Пенелопа.

Вилен передёрнул плечами и поморщился.

– Простите, если вопрос прозвучал грубо. У меня уже выработался следственный синдром головного мозга. Я мимо проезжал, вас увидел и решил поздороваться, – чуть дружелюбнее произнёс мужчина.

Пенелопа немного расслабилась. Вилен ассоциировался у неё с камерой полицейского участка, в которой ей пришлось незаслуженно посидеть несколько дней пару лет назад.

– Я еду на вокзал, – решила она ответить на вопрос. – У вас, кстати, устаревшая информация. Я вышла замуж за Итана Хейзела.

– Адвоката? – Вилен понимающе кивнул головой.

Пенелопа почувствовала себя неловко. С одной стороны, Вилен в прошлый раз всего лишь исполнял свои обязанности, а с другой – она приняла всё произошедшее тогда за личное оскорбление. Она искоса глянула на растерянного мужчину, который всем видом показывал дискомфорт, получаемый от разговора. Наверняка подойти к ней его подвигло чувство вины за то, что тогда он не стал её слушать, а она в итоге оказалась права.

Пенелопа крепче сжала руль. Ей в голову пришла одна мысль, но она никак не могла решиться её озвучить.

– Как идут дела в Кивери? – спросила она.

– Как в любом большом городе. Тут убили, там ограбили. Справляемся. – Вилен пожал плечами.

Пенелопа замялась. Мужчина нахмурился.

– Миссис Хейзел, если вы хотите что-то спросить, то не надо тянуть резину, – резко сказал он командным тоном.

Пенелопа повернулась к нему всем телом и решила прыгнуть в омут с головой.

– У нас в участке произошли некоторые странности с личным делом одного из сотрудников. Вы можете попробовать получить доступ к копии в столичном архиве? – спросила она.

Вилен с невозмутимым видом вытащил из кармана блокнот и огрызок карандаша.

– Имя? – сухо уточнил он.

– Нестор Чериез, – ответила Пенелопа.

Вилен записал его и убрал блокнот.

– Через пару дней свяжусь с вами, – известил он.

– И даже не спросите, зачем мне нужно личное дело этого человека? – удивлённо спросила она.

– В вашем случае хорошо действует правило: «Меньше знаешь – крепче спишь», – ответил Вилен.

Сзади кто-то истерично засигналил. Пенелопа посмотрела на дорогу и поняла, что пробка почти рассосалась, а она задерживает поток.

– У меня ещё дела есть, поэтому пойду. Кто-то сделал вызов в соседний дом, а я в отделе один остался – все по работе разъехались. Пришлось лично проверять. Знал бы, что это очередной розыгрыш, то сразу бы на этих мальчишек наорал. Теперь придётся гору бумажек заполнять. Хорошей вам поездки, миссис Хейзел. – Вилен махнул рукой и скрылся из виду.

Пенелопа продолжила путь, гадая, была эта встреча счастливой случайностью или же спланированной подставой. В последнем смысла было мало. Вряд ли Кимберли имел хоть какое-то отношение к их похитителю тел. С другой стороны, их встреча выглядела слишком неестественной. Преступник хотел, чтобы она с ним увиделась и попросила личное дело Нестора? Кажется, у неё начинается паранойя.

Она остановила автомобиль около двухэтажного здания с большими часами на фасаде и тяжело вздохнула. Не мог преступник знать, что она сегодня поедет на вокзал. Слишком уж много вокруг было вероятностей и слов «если». Пенелопа поморщилась. Логика говорила ей одно, а чутьё вопило о другом.

Она решительно вышла из машины под дождь и взяла рюкзак с вещами. Думать об этом прямо сейчас она сочла бесполезным занятием. Возможно, Сен-Шэр даст ей ответы на интересующие вопросы.

Пенелопа вошла в современный холл с турникетами, множеством табло, шумом толпы и неразборчивым голосом из динамиков сверху. Она прошла досмотр и сверилась с электронным билетом. Её поезд должен был прийти на платформу через полчаса.

– Внимание. Изменение расписания. Поезд А семьсот шесть отправлением Кивери – Сен-Шэр отправится от третьей платформы в 16:05. Повторяю…

Пенелопа поняла, что речь идёт о её поезде, судорожно посмотрела на время и выругалась. Часы показали 4:03. Она сорвалась с места и, протискиваясь сквозь толпу, поспешила к платформе. Красный новенький поезд А706 опасно загудел. Проводник ближайшего к ней вагона зашёл внутрь и приготовился закрыть дверь.

– Подождите! – крикнула она и чудом успела заскочить внутрь.

Поезд издал громкий сигнал и поехал. Она облегчённо выдохнула. Следующий поезд пришлось бы ждать непозволительно долго.

Глава 28 Итан

После того как Итан проводил Пенни, он занялся очень важным делом – поиском новой жертвы… в смысле няни, для их маленькой хулиганки. Главная сложность этого дела состояла в том, что слухи в Сент-Ривере распространялись быстро, поэтому сейчас, едва заслышав его фамилию, женщины поспешно отказывались от работы.

Итан совершил уже более двадцати звонков и устало потёр виски. Его красавица дочка сидела в манеже и сосредоточенно дёргала куклу за волосы. Он тяжело вздохнул. Расследование ему предстояло не самое лёгкое, поэтому вариант брать Оливию с собой в разъезды отпадал.

За окном снова начали гавкать собаки. Итан ощутил раздражение от лишнего шума в его и без того не самом тихом доме, а потом вдруг резко встал на ноги. Его посетило озарение. Пока он не успел передумать, Итан проверил, чтобы Лив не смогла выбраться сама и что рядом с ней не лежит ничего опасного, а затем выскочил на улицу в одной тонкой футболке и домашних штанах. Холодный ветер вмиг проник под одежду, заставив поёжиться. Он постарался не обращать на это никакого внимания и устремился к соседнему дому.

Два громких щенка корги выбежали к воротам. Итан вздохнул и нажал на звонок. В добротном кирпичном доме зазвучала настойчивая трель. Итан засунул руки в карманы и стал нетерпеливо ждать. Ничего не происходило. Он нажал на звонок во второй раз. Дверь дома с грохотом открылась.

– Я что, похожа на глухую? Чего трезвонишь в такую рань? – недовольно рявкнула Вероника Никсон вместо приветствия.

Женщина плотнее закуталась в розовый махровый халат. Она не спешила подойти ближе к воротам, предпочитая кричать издалека.

– Доброе утро. У меня есть к вам предложение, – сказал Итан, не став ходить вокруг да около.

Вероника подняла одну бровь на лице с толстым слоем макияжа. Итан вообще не мог вспомнить, видел ли он её хоть раз без него. Интересно, она хоть иногда умывается?

– Можно мне войти? – продолжил он любезную беседу, перекрикивая собак.

– Розенбуш, Штирлиц, к ноге, – спокойно скомандовала Вероника, и собаки мгновенно послушались.

«Генеральская дрессировка», – с долей восхищения подумал Итан.

Женщина медленно подошла к воротам. На них налетел очередной порыв ветра, чуть не распахнув её халат. Что удивительно – залакированная причёска Вероники даже не шелохнулась.

– Хейзел, у тебя три минуты. Излагай своё предложение, – со скукой в голосе произнесла она.

Итан ухмыльнулся про себя. Несмотря на небрежные слова Вероники, он видел, как загорелись любопытством её тёмные глаза.

– Я хотел попросить вас присмотреть за моей дочкой. За деньги, естественно, – произнёс он.

Вероника фыркнула и плотнее закуталась в халат.

– С чего мне этим заниматься? – недовольно спросила она.

– С того, что вы настоящий профессионал в присмотре и обучении, – Итан кивнул в сторону собак и подавил порыв поёжиться.

Его милая маленькая дочь ничем не походила на псов Вероники, но факт того, что эта женщина могла справиться с любой шумной ситуацией быстро и точно, оставался неизменным.

Вероника задумалась. По едва изменившемуся выражению её лица Итан понял, что его комплимент ей польстил.

– Прошу вас. Мне больше не к кому обратиться. Все няни оказались слишком слабохарактерными, – надавил он на её самолюбие.

Женщина довольно фыркнула:

– Так уж и быть. Дай мне полчаса на марафет, оплату я возьму вперёд.

Итан, понадеявшись, что не прогадал, передал ей деньги и вернулся к дому. Там он застал обтирающего порог Саймона. Выглядел друг каким-то совсем уж растрёпанным. Он был небрит, а под глазами залегли чёрные синяки.

– Привет, – сказал Итан.

Саймон вздрогнул от неожиданности.

– Привет, – пробормотал он.

Со стороны тёмно-свинцового неба опять громыхнуло. Итан с недовольством глянул вверх.

– Пойдём в дом, пока не промокли, – произнёс он.

Саймон возражать не стал и послушно поплёлся следом. Итан заглянул в гостиную. Лив переключилась с куклы на кубики, но сидела всё ещё спокойно. Не сдержавшись, он улыбнулся. В такие моменты малышка выглядела совершенно очаровательно.

Саймон откашлялся. Итан перевёл на него взгляд. Друг неловко смотрел под ноги, что сразу напрягло Итана. Саймон никогда не производил впечатления пробивного мужчины, но сейчас больше походил на выжатую тряпку.

– Садись на диван. Я принесу кофе и бутерброды, – попытался проявить гостеприимство Итан, после чего скрылся на кухне.

Спустя десять минут он вернулся в гостиную, где застал ещё более нервного Саймона.

Он всучил ему чашку, которую Саймон обхватил двумя руками. Опустилась тишина.

– Что случилось? – в итоге спросил Итан, когда понял, что друг не станет нарушать молчание первым.

– Я не уверен, что тебе об этом стоит знать, но… я не справляюсь. Совсем не знаю, что делать, – прошептал Саймон.

– Делать с чем? – Итан отпил горячий крепкий кофе из кружки.

Внешне Итан выглядел совершенно спокойным, но внутри был насторожён и сосредоточен.

Саймон скривился, будто съел дольку лимона, и замолчал.

– Я не собираюсь вытягивать из тебя слова, как на допросе. Если тебе нечего сказать, то иди. У меня дел сегодня по горло, – безразлично проворчал Итан.

Саймон глубоко вдохнул, готовясь к чему-то страшному, поднял затравленный взгляд синих глаз и выпалил:

– Мне и моей семье угрожают.

Глава 29 Пенелопа

Пенелопе пришлось пройти почти через весь поезд по узенькому проходу с рюкзаком наперевес. Вагоны шатались, люди пихались и шумели. Пахло по́том и всевозможной едой. Когда она добралась до своего купе, то хотелось только упасть на сиденье и больше не вставать.

Она открыла выдвижные двери и с удивлённым видом уставилась внутрь. На полу валялось постельное белье и подушки, а крохотный столик ломился от всякой всячины, начиная от проводов и книг и заканчивая едой. Здесь забыли убраться? Пенелопа уже хотела пойти поискать проводника, как из-под горы пустых упаковок и фантиков вылез крепкий на вид, коротко стриженный черноволосый мужчина в заляпанной футболке и штанах, протёртых на коленях до дыр.

– Располагайся. – Он гостеприимно указал на соседнюю лавочку.

Пенелопа напряглась. Тон мужчины прозвучал так, будто он привык постоянно раздавать приказы. Поездка с каждой секундой становилась всё лучше. Она осторожно зашла и прикрыла за собой дверь. Мужчина тем временем неторопливо сложил пустые упаковки в пакет для мусора.

Пенелопа заняла своё место и решила немного разложиться – вытащила самые необходимые предметы из рюкзака и положила их на небольшую полочку, даже не попытавшись втиснуть хоть что-то на забитый стол. При этом она затылком ощущала пристальный взгляд мужчины на себе.

– Мы знакомы? – не выдержав, спросила она.

– Нет, – мужчина ухмыльнулся, – но можем познакомиться.

Пенелопу пробрало до самых костей от отвращения.

– Я замужем, – резко ответила она.

Мужчина осмотрел её своими бледно-зелёными глазами с ног до головы. Если судить по лицу, то он остался не впечатлённым её внешним видом.

– А кто сказал, что я что-то этакое тебе предлагаю? Нам вместе несколько дней ехать. Хотел только имя узнать. Меня вот Ноа звать, – сухо и без эмоций высказался он.

Гнев Пенелопы немного поутих, но настороженность никуда не делась.

– Пенелопа, – процедила она и вернулась к вещам.

– Приятно познакомиться. – Мужчина за спиной хмыкнул.

В купе зашла радостно улыбающаяся молоденькая проводница и чуть не запнулась об их острые как ножи взгляды. Она нервно откашлялась, перекинула прядь роскошных светлых волос длинными красными ногтями, больше похожими на когти, и попросила документы на проверку. Убедившись, что всё хорошо, она рассказала, где находится уборная, душ и её комнатка, в которой можно купить продукты или бесплатно взять горячую воду.

Пенелопа и Ноа выслушали её молча. Закончив, девушка ещё раз натянуто улыбнулась и поспешила ретироваться. Оставшись наедине с новым знакомым, Пенелопа напряглась, но тот больше не предпринял ни одной попытки вступить в диалог.

Через два часа она окончательно расслабилась. От мерного движения поезда её укачало. Глаза закрылись сами собой, и она провалилась в сон.

Знакомое кладбище воспринялось неизбежным злом. Пенелопа почувствовала, что скоро начнёт ощущать себя здесь как дома. Погода порадовала – на чёрном небе светила полная красноватая луна, освещающая старые надгробия.

Пенелопа прошлась между рядами вперёд и назад, ожидая появления очередного призрака из прошлого, но никто не пришёл. Вокруг царила тишина. Она поёжилась в ожидании бури.

Сзади хрустнула сухая ветка. Пенелопа резко обернулась, но никого не увидела. Её сердце зашлось в бешеном припадке. Осознание того, что этот сон чем-то неуловимо отличался от других, пришло неожиданно. Кто-то прикоснулся ледяными пальцами к её затылку. Холод проник в голову, замораживая всё на своём пути.

– Не стоит переживать о том, что уже произошло. Мёртвых не воскресить, – произнёс то ли мужской, то ли женский незнакомый голос, отдавшийся эхом по всему кладбищу.

Пенелопа попыталась стряхнуть это наваждение, но ничего не получилось. Холод проник ещё глубже – в горло и лёгкие. Она начала задыхаться. Возникло ощущение, что кто-то копается в её голове. Всё закончилось так же резко, как и началось. Кто-то будто бы свет перед глазами выключил. Кладбище исчезло, и осталась только пугающая темнота.

Пенелопа вскочила и села на кровати в попытке отдышаться. Поезд мерно ехал по рельсам. В купе царила ночная темнота. Странный сосед спал, отвернувшись к стене. Пенелопа глубоко вдохнула, чтобы успокоиться. Сны начали усугубляться. Так она и с ума сойти может.

Она откинула одеяло, и на пол слетел фантик от конфеты. Ноа снова намусорил. Мужчина в ответ громко всхрапнул. На мгновение ей показалось, что из его небрежно кинутой на лавку сумки блеснуло что-то острое. Она постаралась присмотреться, но поезд въехал в туннель, а когда выехал, она обнаружила, что Ноа пнул сумку во сне и она сместилась ближе к двери купе. Пенелопа помотала головой. Кажется, она ещё не до конца отошла от кошмара.

Она встала, сходила умыться, а потом вернулась обратно и попыталась ещё немного поспать. К счастью, кошмары этой ночью её больше не мучили.

Глава 30 Итан

Итан застыл с кружкой, наполовину поднесённой ко рту. В его теле напряглась каждая мышца. Он медленно поставил чашку на стол и откашлялся.

– Кто вам угрожает?

– Да если бы я знал! – в сердцах воскликнул Саймон, настолько сильно вцепившись в свой стакан, что у него побелели пальцы.

Итан подошёл к нему, взял чашку за кромку и вытащил её у него из рук от греха подальше. Саймон, казалось, этого даже не заметил. Он продолжал ничего не видящим взглядом рассматривать ковёр под ногами. Итан ждал и внимательно следил за другом. Сомкнутые челюсти и отрывистые фразы, которые он выдавливал из себя с явным трудом, красноречиво говорили ему о том, что Саймон не лжёт.

– Даже ни одного уточняющего вопроса не задашь? – с нотками истерики в голосе спросил друг.

– Раз ты пришёл ко мне сам, значит, собираешься вывалить всё, что знаешь, и без моих вопросов. – Итан меланхолично пожал плечами.

Саймон мрачно рассмеялся.

– Пенни точно бы устроила допрос, – сказал он.

– Хочу заметить, что я адвокат, а не следователь. Ко мне обычно люди приходят с полной картиной произошедшего, чтобы получить помощь. Думаю, поэтому мы с женой предпочитаем по-разному вести дела, – спокойно ответил Итан.

Саймон кивнул, соглашаясь с его доводами.

– Когда вы с Лорой приехали, я так и не решился рассказать о том, что один из нападающих мне угрожал, – начал Саймон. – Он сказал… Сейчас, постараюсь вспомнить дословно… Он сказал: «Оставь свои делишки, иначе ты и твоя семья могут пострадать».

– Делишки? – сразу уточнил Итан.

Саймон вновь поморщился.

– Клянусь, я понятия не имею, о чём он говорил! Уже все варианты в голове перебрал. Я даже не трудоустроен толком. Сижу дома, присматриваю за Мишель и иногда берусь писать лёгенькие коды на заказ или языки учу. Может, он имел в виду расследование… – Саймон резко прервался, не сумев договорить.

Впрочем, Итан всё равно понял, что друг имел в виду дело о пропаже тела своего отца. Итан задумчиво перебрал всю услышанную информацию.

– Не думаю, что это из-за расследования. Будь это так, то логичнее было бы угрожать мне или Пенни, потому что вы не писали заявления, а мы всё равно сунули в эту ситуацию свои носы, – в итоге сказал он.

– Тогда я совсем не понимаю, в чём дело. Я от страха даже анкету с сайта программистов удалил и от всех предыдущих заказов отказался. Сидел как мышь. Вот только… – Саймон вытащил из кармана скомканную записку.

Итан забрал её из его дрожащих рук и прочитал: «Это последнее предупреждение». Его брови недвусмысленно взлетели вверх от удивления. Щуплый Саймон даже на вид не мог нести никакой опасности, но всё пока звучало так, будто он промышлял чем-то крайне незаконным. Не иначе как опасными запрещёнными предметами втихаря приторговывал.

В голову Итана закралось смутное подозрение. Он убрал записку на стол к уже остывшему кофе, сложил руки в замок и подался ближе к другу.

– Это точно всё, что мне нужно знать? – строго уточнил он.

Саймон неожиданно заёрзал и отвёл взгляд. Итан всмотрелся ещё пристальнее, анализируя его позу и прерывистое дыхание. Ранее друг не врал, но точно о чём-то умолчал.

– Сай-мон, – с угрозой протянул он.

Друг вздохнул и смущённо добавил:

– Мы с Лорой подумывали разнообразить нашу интимную жизнь. Ну и до того, как пришла весть об отце, я решил собрать для нас коробку со всякими штучками. Часть уже пришла, другие вещи ещё в пути, а сама коробка перекочевала в чулан уже больше трёх месяцев назад. Настроения нет ни у меня, ни у Лоры подобным заниматься. Тут с проблемами бы разобраться, – пробормотал Саймон.

– Какие именно «штучки» ты имеешь в виду? – уточнил Итан.

Саймон смутился настолько сильно, что его щёки превратились в два красных томата.

– Ну… наручники, плётки, хирургические инструменты, очень реалистичный пистолет-игрушка…

– Стоп! – резко прервал его Итан, вдруг понявший, что за личиной скромного программиста скрывается постельный извращенец.

– Не подумай ничего такого. Мы… я… просто… – Друг окончательно растерялся.

Итан в ответ дружелюбно усмехнулся.

– Всё нормально, мужик. Не кипишуй. За сохранность секрета попрошу у тебя ссылочку на товары. Может, хоть в кровати мне позволят побыть главным следователем. – Итан с наслаждением посмаковал эту мысль и представил свою жену в короткой юбке и с растрёпанными волосами, прикованную к кровати.

Прилив резкого возбуждения заставил его спешно отвлечься, пока Саймон не заметил его реакции. Итан встал и похлопал того по плечу. Саймон всё ещё выглядел очень растерянным.

– Мой тебе совет – установи камеры. Мы вычислим этих придурков, и они раз и навсегда усвоят, что не стоит нападать на законопослушных граждан. – Итан хищно улыбнулся.

Саймон кивнул.

– Я уже заказал камеры. Должны прийти со дня на день, просто… Я был не уверен, что справлюсь сам. – Он с завистью глянул на рельефные мышцы Итана, что не осталось для него незамеченным и потешило самолюбие.

Входная дверь открылась, знаменуя приход Вероники. Саймон тут же поднялся на ноги. Итан молча протянул ему руку, давая понять, что в беде не кинет. Саймон с благодарностью пожал её и поспешил уйти. Вероника, словно гарпия, посмотрела ему вслед в попытках узнать новую сплетню быстрее всех. Итан ей такой возможности не дал.

– Лив спит на втором этаже. Еда и лекарства на кухне. Если что, звоните. Я вернусь вечером, – сообщил он и поспешил к машине.

Количество вопросов, требующих его внимания, росло в геометрической прогрессии.

Глава 31 Пенелопа

Пенелопа зевнула и устало посмотрела в окно, за которым мелькал по большей части однотипный пейзаж – поле, лес с золотой, красной и оранжевой листвой и снова поле. Иногда на фоне мелькала какая-нибудь речушка или гора.

Её одолевали сонливость и скука. Связь не ловила, а взять с собой хотя бы книгу она не додумалась. Рукопись Нестора сейчас пришлась бы как нельзя кстати. Может, перечитав её в десятый раз, она смогла бы обнаружить что-нибудь, ранее ею незамеченное?

Она в очередной раз зевнула. Смысла об этом думать не было. Пенелопа взглянула на соседа. Ноа заканчивал читать уже третью по счёту книгу. Его литературные предпочтения вызывали у неё, мягко говоря, лёгкое недоумение. Среди них была книга с мифами Тесвиерии, книга по психологии и какая-то следственная хроника, написанная задолго до её рождения. Читал он всё с одним и тем же непроницаемым выражением лица, поэтому она не могла сказать, интересен ему сюжет этих произведений или нет.

Главным в этой ситуации было то, что он молчал, ведь с их знакомства Ноа не сказал ей ни слова. Правда, Пенелопа периодически ловила на себе его задумчивый взгляд, но никак не реагировала.

Она снова зевнула и прикрыла глаза. Звук переворачивающихся страниц и едущего поезда укачал её, но не позволил уснуть. Ноа закрыл книгу, положил на стол и потянулся.

– Пенни, не желаешь сыграть со мной в шахматы? – вдруг довольно дружелюбно спросил он.

Пенелопа вздрогнула всем телом и поморщилась. Она терпеть не могла своё короткое имя и готова была слышать его только из уст Итана.

– Не надо меня так называть, – проворчала она.

– Дай угадаю, детская травма? Предполагаю, возникшая из-за отца, – сказал Ноа.

Она напряглась всем телом и с подозрением уставилась на него. Ноа хмыкнул.

– Я неплохо разбираюсь в людях. Обычно такие жёсткие и строгие женщины, как ты, имели не самые хорошие отношения с отцами в детстве. Если учесть, как сильно тебя сейчас перекосило, я прав, – пояснил он.

Пенелопа вынужденно признала справедливость его доводов, однако напряжение между ними не пропало. Ноа ей почему-то совсем не нравился. Она ощущала от него необъяснимую опасность.

– Ну, так что насчёт шахмат? – переспросил он.

Она открыла рот, чтобы отказаться, а потом задумалась. Заняться ей сейчас всё равно нечем. Может, игра включит сонную голову?

– Хорошо, – согласилась она.

Ноа кивнул, скинул часть своей еды на лавку, поставил туда потрёпанную шахматную доску, а затем ловко и быстро расставил фигуры.

– Дамы вперёд. – Ноа махнул в сторону белых фигур, которые поставил на сторону Пенелопы.

Она физически ощутила его пренебрежение к ней и внутренне ощетинилась. Её захватила абсурдная идея поставить его на место. Она передвинула пешку. Ноа отреагировал мгновенно. Ход. Второй. Третий.

– Шах, – известил Ноа.

Пенелопа нахмурилась и мрачно посмотрела сначала на ладью, а потом на мужчину. Он встретил её взгляд холодной уверенностью. Азарт разгорелся с новой силой. Она передвинула короля. Партия продолжилась. Ход. Второй. Третий.

– Шах, – снова сказал Ноа, указав рукой на коня.

Пенелопа с раздражением переставила короля ещё раз. Ход. Второй. Третий.

– Шах.

В душе Пенелопы вспыхнула злость. Ноа же продолжал сохранять ледяное хладнокровие. Ход. Второй. Третий.

– Шах и мат. – Ноа потянулся, всем своим видом давая понять, что она его разочаровала.

Пенелопа же продолжала оторопело смотреть на доску. Она давненько не играла в шахматы, но в университете легко могла обыграть кого угодно. Навыки растеряла, что ли?

– Может, ещё партию? – спросила она.

Ноа молча расставил фигуры, но история первой партии повторилась. Потом они сыграли ещё раз и ещё. На седьмой раз Ноа взял новую книгу и одновременно с чтением стал играть с Пенелопой, почти не глядя на доску. Она почувствовала, что ещё немного, и вспыхнет как спичка.

– Шах и мат, – снова повторил Ноа.

– Ещё раз! – потребовала Пенелопа.

– Уже достаточно, – сурово прервал её он.

Мужчина встал, убрал шахматы, вещи и сгрёб остатки еды в сумку.

– Ты не видишь ничего дальше своего носа. Это прискорбная информация для тебя, Хейзел. Чему только Нестор тебя всё это время учил? – устало спросил он.

Пенелопа застыла. На секунду ей показалось, что она словила слуховые галлюцинации.

– Вы знаете, кто я? И знали Нестора? – Она вскочила на ноги.

Ноа пожал плечами.

– Я не обязан отвечать на твои вопросы, – заявил он. – Однако кое-что, так уж и быть, сообщу. Мне скучно. Советую тебе развлечь меня до того, как я решу сделать это сам, украсив свой послужной список невинных жертв ещё одной красивенькой женской головкой с длинной косой.

Мужчина резко встал и вышел в коридор. Дверь за ним со щелчком закрылась. Пенелопа рванула следом, но дверь не открылась. Она потянула её со всей силы, а потом выругалась. Только сейчас она заметила, что поезд остановился на очередной станции. Ноа ушёл и забрал всю информацию, которую знал, с собой. Он мог оказаться тем самым похитителем тел либо же иметь к нему самое прямое отношение. Их встреча в поезде была спланирована. Он играл с ней, словно она была одной из фигур на шахматной доске. Более того, даже умудрился угрожать ей. Да кто он вообще такой и что она ему сделала?

Дверь размагнитилась, и Пенелопа чуть не свалилась, когда та резко отъехала в сторону. Поезд покатился дальше. Она выругалась и широким шагом дошла до купе проводницы.

– Кто ехал со мной в одном купе? – рявкнула она вместо приветствия, заставив девушку вздрогнуть.

Проводница отложила надкусанную булочку в сторону и с удивлением уставилась на неё.

– Вы едете в седьмом вагоне в одиночестве, – пролепетала она.

– Нет. Там был мужчина. Вы сами его видели! – раздражённо сказала она.

Девушка прикусила губу.

– Он сказал, что ждёт подругу, чтобы поговорить с ней, а сам едет в другом вагоне, – ответил она.

– В каком? – сразу спросила Пенелопа.

Девушка смутилась ещё больше.

– Только не говорите, что вы не спросили его об этом… – озарила её догадка.

– Ну-у-у… – проводница подорвалась на ноги и проблеяла: – Я узнаю… Сейчас всё узнаю.

Она выбежала в коридор. Пенелопа тяжело вздохнула и сложила руки на груди. Её интуиция говорила о том, что ничего эта блондинка не узнает.

Глава 32 Итан

Первой остановкой Итана стал морг. Он остановился около него и невесело усмехнулся. День обещал стать не самым приятным в жизни. На улице стемнело настолько быстро, будто день закончился всего за два часа. К счастью, хотя бы дождь пока не шёл.

Итан вышел из красного «Роллс-Ройса» и поспешил укрыться в небольшом строении. За уже знакомой стойкой регистрации спал, положив голову на руки, Льюис. Итан подошёл к стойке, но молодой человек никак на шум не отреагировал. Судя по блаженному выражению лица, стажёр видел десятый сон. Итан постучал по стойке, и работник морга всхрапнул. Итан с раздражением уставился на вазу с пионом. Может, перевернуть её ему на голову?

Он обогнул стойку и заметил, что Льюис сидит на стуле на колёсиках, поэтому решил оставить вазу в покое и просто пнул стул. Парень с грохотом свалился на пол и от неожиданности закричал. Итан сложил руки на груди, поднял одну бровь и спокойно дождался, пока тот сообразит, где находится.

– Доброе утро, – сказал он, когда Льюис перестал кричать.

– Доброе? После такого-то подъёма? Кого так вообще будят? – проворчал он, поднимаясь на ноги.

– Тех, кто спит на рабочем месте, – жёстко отрезал Итан и сразу перешёл к делу: – Мне нужны чашки со снотворным.

Льюис недоумённо захлопал глазами, а потом отвёл взгляд в сторону. Итана посетило плохое предчувствие.

– Насчёт них… Ну… это…

– Короче, – приказал он.

– Начальство сдалось и позволило Марго их забрать, – промямлил Льюис.

– Она знает о снотворном? – сразу спросил Итан.

Парень вжал голову в плечи. Итан тяжело и недовольно вздохнул.

– Ты эгоистичный идиот?

– Ну, сами подумайте… Если бы я сказал насчёт снотворного, то на меня сразу бы ушат вопросов вылили. Они бы узнали о дипломе и уволили меня, – заныл он.

– Ты эгоистичный идиот, – подтвердил Итан, кивнув головой. – Марго сегодня выйдет на работу?

– Нет. Попросила отгул, а меня за косяки вывели вместо неё сидеть, – ответил он, обиженно надувшись.

– Адрес!

– Какой адрес? – потерянно переспросил Льюис.

– Президента! – Итан таки не выдержал и повысил на него голос.

– Чего вы на меня кричите? Я плохо в стрессовых ситуациях соображаю, – негодующе произнёс он.

Итан почувствовал, что ещё немного, и у него начнёт дёргаться глаз.

– Мне нужен адрес Марго, – уточнил он.

– Это конфиденциальная информация…

– Живо! – рявкнул он.

– Улица Георгинов, семьдесят шесть, – мгновенно выдал стажёр.

Итан развернулся и пошёл к двери, но около выхода замер.

– Ещё хоть раз увижу, что ты дрыхнешь на рабочем месте или безжалостно косячишь, то расскажу всем про твой диплом. Будь добр, не доводи до греха, – вместо прощания сказал он и, не дожидаясь ответа, поспешил к машине.

Путь до дома Марго занял почти полчаса. Можно было доехать и быстрее, но он никак не мог найти именно 76-й дом – его табличка скрылась за новеньким коричневым забором. Итан припарковался на гравийной дорожке, дошёл до дома по усыпанной осенними листьями тропинке и позвонил в звонок. Марго открыла практически мгновенно. Её домашняя одежда была не сильно лучше рабочей – бесформенный халат прибавлял ей лет десять к возрасту.

– Дай мне пять минут, – вместо приветствия попросила она и закрыла дверь перед его носом.

Итан оторопело замер и удивлённо проморгался. Что происходит? Спустя обещанное время Марго в джинсах, футболке и куртке в складочку, делающей её похожей на гусеницу-переростка, вышла на крыльцо.

– Не думала, что ты действительно исполнишь обещание, да ещё и так быстро. Куда сначала пойдём? – уточнила она.

Итан настолько резко въехал в ситуацию, что чуть не разбился. Он уже совершенно забыл о последнем диалоге с Марго, а она, оказывается, ждала его помощи. Итан ощутил, как его заливает чувство стыда от макушки до пяток, но внешне этого никак не выказал. Вот как теперь ему отказать ей в этой поездке? А нужно ли вообще это делать? Возможно, выпросить чашки будет проще в непринуждённой обстановке.

– Итан? – позвала его Марго.

Он широко и дружелюбно улыбнулся ей.

– Думаю, для начала посетим торговый центр, – сказал он, заметив, как девушка расслабилась.

Что ж, расследованию придётся немного подождать. Хорошо хоть, что их похититель тел не похож на предыдущих преступников и вроде как пока ни разу не попытался никого убить.

К удивлению Итана, поход по магазинам оказался не таким уж плохим. Марго могла поддержать почти любую тему и умело вставляла шутки в разговор. Итан с лёгкостью смог подобрать ей одежду, обувь и украшения на год вперёд. После этого они разместились в зелёном, как джунгли, филиале кафе Маргарет.

– Вот такая причёска будет хорошо сочетаться с твоей формой лица… – Итан указал на «каскад» в модном журнале, который купил по дороге.

Марго кивнула и пригубила латте. Итан задумчиво продолжил листать журнал, раздумывая, стоит ли советовать ей перекраситься или нет.

– Зачем ты приехал? – неожиданно спросила она.

– Что? – Итан растерянно замер, сбитый с толку резкой сменой темы.

– Брось, я же не Льюис. Ты явно не собирался сегодня таскаться со мной по магазинам. Так что тебе от меня надо? – На лице женщины, пока она это говорила, не дрогнул ни один мускул.

Итан откашлялся.

– Я хотел попросить у тебя один из тех стаканов, что подарили моргу, – сказал он.

– Зачем? – удивлённо уточнила она.

Итан замялся, не зная, рассказывать правду или нет.

– Спрошу по-другому. Это связано с Нестором? – Голос Марго стал каким-то печальным.

– Ты знала его, – скорее утвердил, чем спросил Итан.

Марго кивнула.

– Он был хорошим человеком. Помог мне, когда стало туго с финансами. Я не буду задавать вопросов и отдам тебе одну кружечку из набора на время, если пообещаешь вернуть её в целости и сохранности, – грозно заявила она.

– Клянусь, – произнёс Итан, положив руку на сердце.

Марго удовлетворённо кивнула, а Итан на миг замялся.

– Если не секрет, то зачем ты коллекционируешь чашки? – уточнил он.

– Ради красоты, – блаженно отозвалась Марго.

– То есть ты из них не пьёшь?

Девушка распахнула глаза и с таким ужасом посмотрела на него, будто он предложил ей расчленить какого-нибудь прохожего ради веселья.

– Забудь про мой вопрос! – Итан поднял руки вверх, капитулируя, затем задумался и добавил: – Но я всё равно советую тебе их очень тщательно помыть.

Марго подняла одну бровь, заметив недосказанность, но, как и обещала, вопросов задавать не стала.

– Насчёт этого не переживай. Для сохранения внешнего вида я провожу особую обработку своих чашечек. Да и никогда и никому не позволяю пить из них, – заявила она.

Итан с облегчением выдохнул. Одной проблемой стало меньше.

Глава 33 Пенелопа

Как и ожидалось, нерасторопная проводница не смогла ничего узнать. Пенелопа решила взять всё в свои руки, пройтись по вагонам и расспросить людей насчёт странного мужчины. Её вопросы, к сожалению, вызвали только недоумение. Никто его не видел.

Настроение у неё резко упало. Можно было подумать, что она встретилась с призраком из сна, но тот мужчина определённо был реальным, и это раздражало. Она вернулась в купе и застала там проводницу, меняющую постельное белье на стороне Ноа.

– Ты чего творишь? – рявкнула Пенелопа, вырывая простыню у неё из рук.

Девушка растерянно захлопала длинными ресницами.

– Я заглянула узнать, как у вас дела, увидела мусор и решила в качестве извинения за ранее принесённые неудобства прибраться. Не нужно было? – С каждым словом голос проводницы становился всё выше, и под конец она уже пищала как мышь.

Пенелопа сделала судорожный вдох и выдох, пытаясь успокоиться. Ей впервые с момента игры в дурака-следователя, которой баловался Лео в Сент-Ривере, захотелось ударить кого-то по лбу в качестве профилактики. Может, мозги бы на место встали.

– Я не просила убираться. Не оставите меня? – процедила сквозь зубы Пенелопа.

Проводница мгновенно сорвалась с места и через секунду оказалась по другую сторону двери. Пенелопа с хмурым взглядом окинула масштаб катастрофы. Девушка успела убрать всё, кроме простыни. Ни одной улики не осталось! Она звучно выругалась и села на свою полку. Произошло слишком много всего, чтобы можно было списать всё на случайность. Похититель тел играл с ней в непонятную игру. Он не пытался убить кого-то или навредить физически, не раскрывал мотивов, но постоянно действовал на нервы. Зачем ему это делать?

Взгляд Пенелопы зацепился за что-то, сверкнувшее на солнце под полкой Ноа. Она быстро опустилась на колени и осмотрелась. Ничего подозрительного. Но что-то ведь блеснуло? Она достала телефон, включила фонарик и с его помощью нашла тонкую длинную иглу. От её вида у неё по коже пошли мурашки. Её озарила догадка. Пенелопа медленно встала, подошла к зеркалу, убрала волосы с шеи и ощупала её. Пальцы наткнулись на крохотную дырочку. Всё внутри Пенелопы оборвалось.

Если бы Ноа хотел её убить, то мог бы сделать это ночью без особых проблем, но вместо этого решил просто проникнуть ей в голову. В буквальном смысле. Сердце заколотилось от одной только мысли об этом. Она вела себя слишком беспечно.

Пенелопа дрожащими руками убрала иглу в пакет, а потом отправила его в рюкзак. Она понятия не имела, что теперь будет делать со всей этой информацией. Поезд качнулся. Через пару часов она должна прибыть в Сен-Шэр. Пока этого не произошло, она решила разобраться в ещё одном небольшом деле.

Она встала и спокойно дошла до комнатушки проводницы. Девушка встретила её взглядом оленя, застывшего в свете фар. Пенелопа зашла внутрь, захлопнула дверь перед её носом и закрыла её на защёлку.

– Эй! Вы чего творите? Мне нужна горячая вода! – раздался чей-то громкий голос из-за двери.

Пенелопа полностью проигнорировала его, повернулась к проводнице и сказала:

– Закричишь, все ногти обломаю.

Проводница прижала руки к груди и захлопала ресницами.

– Сколько тебе заплатил тот человек за то, чтобы ты пустила его в моё купе, а потом убрала за ним мусор? – спросила она.

– Не понимаю, о чём…

– Я похожа на человека, который хочет играть в эти дурацкие игры? – холодно прервала её глупую ложь Пенелопа.

– Две мои зарплаты за месяц. Только, пожалуйста, начальству не говорите, – быстро сдалась девушка.

Пенелопа кивнула и продолжила допрос:

– На какой станции он вошёл?

– На той же, что и вы, но на десять минут раньше, – прозвучал ответ.

Пенелопа кивнула и задала последний вопрос:

– Он говорил что-то странное?

Девушка недоуменно нахмурилась, а потом щёлкнула пальцами:

– Сказал, что ждёт подругу, но, судя по всему, соврал, а ещё… Ещё он был совершенно точно уверен, что вы опоздаете на поезд.

Пенелопу передёрнуло. Насколько давно Ноа начал следить за её действиями и подстраивать различные события в угоду его планам? С Виленом она встретилась точно с его руки. Более того, Ноа знал, что она поедет в Сен-Шэр в скором времени. Как он связан с Нестором?

В дверь за спиной громко постучали. Пенелопа резко развернулась, открыла её и выскользнула в коридор под ругательства женщины с кружкой в руках. Сложившаяся ситуация не нравилась ей совершенно. Она чувствовала себя ребёнком, который пытается противостоять умудрённому опытом взрослому.

Поезд въехал в окрестности Сен-Шэра и издал гудок. Пенелопа поспешила в купе, чтобы собрать вещи. Скоро она во всём разберётся и тогда сама начнёт диктовать правила этой игры.

Глава 34 Итан

Когда Марго отдала ему чашку, редкое в последнее время солнце уже начало клониться к закату. Итан надел перчатки и вытащил с трудом приобретённую посуду из коробки. Фарфоровая чашка с золотой каймой действительно выглядела так, будто могла подойти для королевского приёма. Внутри неё он не заметил ничего необычного. Тогда он наклонился ближе и понюхал её. Отдалённый травянистый запах снотворного был едва различим.

Больше он сам никакой информации получить не мог, поэтому осторожно убрал чашку обратно в розовую коробочку. День выдался суматошным, поэтому единственное, что он хотел сделать, – поцеловать дочь и спокойно лечь спать. Жаль, что из этих планов исполнению в реальность подлежало только первое.

Итан завёл машину и покатился по улице Георгинов в сторону улицы Магнолий, где они с Пенни раньше снимали соседние студии. Это были те времена, когда она не догадывалась о его чувствах, а он не мог набраться смелости и сказать о них прямо. В итоге он преследовал её, наблюдая издалека. Да, он был тем ещё сталкером. Зато жилось весело.

Итан улыбнулся своим воспоминаниям, а потом так резко нажал на тормоз, что пришлось ловить розовую коробку с чашкой, чтобы она не разбилась. По дороге в направлении улицы Петуний шла не кто иная, как Зоя Смит.

Он всю голову себе сломал, думая, как можно непринуждённо поболтать с ней, а тут вдруг подвернулась такая удача. Итан ухмыльнулся, готовясь к охоте, и медленно доехал до женщины, оценив обстановку. Зоя шла медленно, плечи у неё ссутулились, а ноги в туфлях на каблуках покраснели – все признаки усталости были налицо.

– Здравствуйте. Вас подвезти? – со всем своим дружелюбием спросил Итан, опуская стекло «Роллс-Ройса».

Зоя остановилась и с подозрением уставилась на него. Видимо, никак не могла его вспомнить.

– Я Итан. Мы встречались в доме Саймона, – произнёс он.

– Я помню, – явно солгала она, но он не придал этому особого значения.

Лишь сделал мысленный пунктик о том, что Зоя очень упрямая и гордая и терпеть не может признавать свои ошибки.

Взгляд женщины стал ещё более подозрительным. Итан видел, что она бы с радостью села к нему в машину, но чего-то опасалась.

– Думаю, откажусь от вашего предложения, – в итоге сказала она.

Итан пожал плечами.

– Очень жаль – я не кусаюсь. Да и о Саймоне мог бы вам рассказать. Слышал, отношения у вас не клеятся, – ответил он, а потом медленно закрыл окно и положил руку на коробку передач.

Три. Два. Один. Раздался стук в стекло. Итан наигранно подпрыгнул, будто совершенно его не ожидал, и удивлённо посмотрел на Зою. Женщина молча обогнула машину и села на пассажирское сиденье спереди. Итан с огромным трудом удержался от ликующей улыбки. Мышка попалась в мышеловку с очень аппетитным сыром.

– Хорошо, что вы передумали, иначе мне было бы некомфортно от мысли, что я оставил такую красивую женщину идти на каблуках пешком до самой гостиницы, – произнёс он.

– Автобусы здесь ходят совершенно отвратительно, – пожаловалась Зоя.

Итан с ней активно согласился и рассказал о нескольких собственных впечатлениях о поездках на местном автобусе. Краем глаза он заметил, что Зоя наконец немного расслабилась. Он незаметно заблокировал двери, заглушив звук трещанием включённого поворотника.

– Вы давно знаете моего сына? – спросила Зоя.

– Несколько лет, – честно ответил Итан. – Он очень добропорядочный и ответственный гражданин, а ещё прекрасный друг.

На этих словах Зоя презрительно хмыкнула. Итан насторожился. Что бы могла значить такая реакция Зои на его слова?

– Настолько хороший друг, что вы решили бесплатно ему в суде против меня помочь? – насмешливо спросила она, попытавшись скрыть за этими словами истинные чувства.

Итан ответил просто:

– Да.

Они доехали до «Солнышка». Итан остановил автомобиль. Зоя дёрнула ручку, поняла, что машина заперта, и напряглась. Глаза у неё боязливо забегали.

– Откройте дверь, – процедила она.

– Сначала ответьте на один мой вопрос. Зачем вы солгали всем о том, что забрали тело Нестора из морга? – спокойно спросил Итан.

– Я не лгала! – рявкнула она.

Итан поднял одну бровь.

– Давайте не будем играть в эти дурацкие игры. Я видел записи с камер наблюдения и знаю, что вас в морге не было.

– Конечно не было! Я послала туда наёмного рабочего, – быстро нашла она, что ответить, но Итан уже услышал едва заметную дрожь в её голосе.

Она ему соврала, и он, поняв это, готов был вцепиться в неё и вытянуть правду.

– Понятия не имею, зачем вы покрываете преступника, но будьте уверены в том, что это может плохо вам аукнуться, – отозвался Итан.

Его слова подействовали на неё как пощёчина. Зоя вдруг резко расслабилась и опустила голову.

– Я всего лишь пытаюсь помочь сыну, ясно? Нестор даже после смерти доставляет мне неприятности. Неужели даже умереть тихо он не мог? – с обидой и печалью сказала она.

– Зачем вы хотите помочь сыну? – сразу спросил Итан.

Зоя язвительно рассмеялась.

– А так не понятно? Саймон – мой сын! Признаю, я виновата в том, что позволила себя запугать в первый раз, но больше такого не повторится. В этот раз я пойду до конца и выиграю, – уверенно заявила она.

Итан растерянно моргнул, потеряв нить разговора.

– Кто и зачем вас запугивал? – выпалил он.

– Тебе голова нужна только затем, чтобы красивые причёски делать? Вы все ослеплены святой маской Нестора настолько, что дальше своего носа ничего не видите. Вариантов много. Есть в том числе мерзкие, трагичные и даже в какой-то степени бесчеловечные. Советую вам думать в этом направлении. Я всего лишь мать, которая любит своего сына и пытается защитить его. Оставь меня в покое! – на одном дыхании выпалила она.

Зою всю трясло от переизбытка эмоций. Итан понял, что ничего больше от неё сейчас не добьётся, и открыл дверь. Она мгновенно покинула автомобиль, громко хлопнув дверцей. Последний луч солнца скрылся за тучами. Холодный ветер сорвал с ближайшего дуба несколько красных листьев. Итан устало вздохнул и поехал домой. У него ещё будет время спокойно прокрутить в голове состоявшийся между ними диалог. Зоя на самом деле сказала очень многое. Осталось только разобраться, заблуждается ли она в своих действиях или, наоборот, несёт им, непосвящённым, свет истины?

Глава 35 Пенелопа

Сен-Шэр представлял собой небольшой, но очень красивый городок на побережье Тихого океана. Когда Пенелопа вышла из поезда, ей в лицо ударил запах соли и каких-то закусок, которыми ещё пока продолжали торговать местные жители, хотя купальный сезон уже почти подошёл к концу. Яркое солнце слепило и после мрака Сент-Ривера выглядело неестественным и странным.

Настроение у неё было ужасное. Впервые с дела о «Проклятом завещании» она чувствовала себя стажёркой на практике. Она покрепче прижала к себе рюкзак и прошла через небольшой полупустой вокзал к выходу. Редкие туристы, конечно, здесь ещё остались, но скоро и сюда должен был дойти сезон дождей, который продлится несколько месяцев.

– Эй, красавица! Подвезти? – с энтузиазмом спросил низенький мужчина с густой растительностью на лице.

Пенелопа повернулась к нему и посмотрела на жёлтое такси за его спиной. Недолго думая, она забралась внутрь.

– Куда поедем? – продолжил спрашивать он.

Пенелопа замялась. Её подмывало назвать адрес приюта, но вместо этого она сказала:

– В ближайшую гостиницу.

Мужчина что-то пробурчал себе под нос и послушно поехал вперёд мимо побережья и высоких зелёных пальм. До Пенелопы донеслись крики чаек. Она посмотрела в окно и с удивлением заметила, что большинство лавок закрыты. Это зрелище придало Сен-Шэру вид городка, пережившего постапокалипсис.

– Красавица, ты поздновато приехала. Уж всё позакрывалось на зимний сезон, – заметив её взгляд, вдруг сказал мужчина.

Пенелопа хмыкнула. Видимо, в Сен-Шэре «зимний» сезон начинался, когда температура опускалась ниже 68 градусов по Фаренгейту.

– Я не отдыхать приехала, – сухо ответила она.

Карие глаза таксиста засветились от любопытства. Пенелопа увидела, что он изо всех пытается удержаться от вопросов. В обычное время она бы просто это проигнорировала, но сейчас решила его расспросить. Вдруг что полезное скажет.

– Моя подруга работает в приюте около храма Святой Каролины. Слышали о таком?

– Конечно слышал! Этот храм у нас – одна из местных достопримечательностей. Высоченный, с позолоченной лепниной и постоянно бегающими по двору детьми, – живо отозвался мужчина. – Я, может, даже знаю, к кому вы приехали?

– Кто знает. – Пенелопа пожала плечами. – Я хочу сюрприз сделать, поэтому не нужно, чтобы слухи о моём приезде распространились раньше времени.

– Обижаешь, красавица! Все знают, что Харон – могила, – недовольно проворчал он.

Пенелопа выдавила из себя слабую улыбку.

– Вы давно тут живёте? – перевела она тему.

– С рождения. Уж почти шестьдесят пять лет, – просто ответил он.

У Пенелопы загорелись глаза. Если она правильно посчитала, то они с Нестором должны были быть сейчас примерно одного возраста.

– И даже в местном университете учились?

– Не-е. Образование – это не для Харона. Было время, когда я там подрабатывал после школы. Ну, это пока свой бизнес не открыл. Такси – это ж так… для души, – отозвался он.

– А детей из приюта брали учиться в ваш университет? – продолжила осторожный допрос Пенелопа.

– Почему ж брали? Берут и будут брать. Они там умненькие. Почти все хорошо учатся. Общаться с ними – одно удовольствие. Да и многие из них стали потом видными людьми. Харон вовремя подсуетился и контакты все сохранил. Друзья ему по старой дружбе редко отказывают, – гордо заявил он.

– Правда? А кем стали выходцы из приюта? – Пенелопа подалась ближе к мужчине, ожидая ответ.

– Ну, политиками, врачами, пилотами…

– Полицейскими тоже? – нетерпеливо перебила его она.

– Куда ж без них, – подтвердил он.

– Может, среди них вы припомните и другого моего друга? Он вырос в приюте, отучился в местном университете, а потом стал главой следственного отдела в Сент-Ривере. – Пенелопа вытащила из рюкзака фотографию и показала её Харону.

Мужчина с любопытством посмотрел на неё, а потом вдруг покачал головой.

– Красавица, вы, видать, чего-то напутали. У Харона отличная память. Такую должность и подобные синие глазюки я бы уж точно запомнил, но этого человека вижу впервые.

Сердце Пенелопы упало. Особого доверия к словам таксиста она не испытывала, но начало расследования уже энтузиазма не внушало. Харон остановил автомобиль около двухэтажного белого здания.

– Мы приехали, красавица. Если что, звони. Отвезу куда и когда надо. – Мужчина протянул ей визитку.

Пенелопа взяла её, поблагодарила и вышла из машины. Сначала она решила позаботиться о временном жилье, а потом можно заняться более детальным расследованием. Может, в приюте или университете она получит информацию о Несторе, которая натолкнёт её на скрываемый им секрет.

Глава 36 Итан

Итан припарковался у дома и тяжело вздохнул. Он внутренне готовился к скандалу с Вероникой, ведь обещал ей вернуться домой намного раньше. На небе громыхнуло. Отличный звуковой эффект к его настроению! Он поспешил выйти из машины и зайти в дом, пока снова не пошёл дождь.

Сначала он осторожно открыл дверь и прислушался. Внутри царила опасная тишина, не предвещающая ничего хорошего. Он зашёл, разулся и, не включая свет, дошёл до гостиной, где его остановило низкое утробное рычание. Итан замер и разглядел в темноте силуэт собаки. Он мгновенно вскинул руки и замер.

– Приятель, я тебя не обижу, – нервно заявил он, пытаясь вспомнить, как его зовут. Шаврон? Шопен? Шутик? А может, это вообще его брат-близнец Роззи?

– Штирлиц, – тихо, но чётко сказала с дивана Вероника.

Пёс мгновенно закрыл пасть и сел, насторожённо следя за Итаном.

– Чего крадёшься в собственном доме, как вор? Пёсиков только нервируешь, – недовольно проворчала женщина.

Итан же только сейчас заметил, что второй щенок стоит у него за спиной, и почувствовал себя неуютно. Вряд ли бы Пенни по возвращении обрадовалась новому убийству на улице Роз. Итан осторожно встал спиной к стене, чтобы хорошо видеть собак и женщину – глаза наконец привыкли к темноте.

– И вовсе я не крадусь… – не нашёл он, что ответить.

– Оно на то и похоже. – Вероника хмыкнула, встала с дивана и потянулась. – Значит, так…

Итан внутренне оскалился, готовясь защищать дочь от очередных нападок.

– Оливочка спит наверху. У неё сегодня болел животик, но мы с этим справились. Если будет ещё капризничать, то я приготовила травяную микстуру и поставила бутылочку у кровати. Поить не чаще двух раз за ночь. Ротик я тоже ей помазала. Скоро должен вылезти ваш долгожданный зуб, и жить вам станет легче. Когда мне выходить на присмотр в следующий раз? – спокойно изложила она.

Итан опешил настолько сильно, что выпалил первое, что пришло на ум:

– Завтра.

Вероника кивнула, подошла к нему и ткнула пальцем ему в грудь.

– Если задерживаешься, напиши хоть эсэмэску, трудоголик. И не забудь – деньги за присмотр я всегда беру вперёд. – Не дождавшись ответа, она свистнула и ушла из дома в сопровождении двух крайне послушных корги.

Итан чуть по стенке на пол не сполз. День сегодня выдался щедрым на неожиданности. Он проверил мирно спящую дочь, поужинал, быстро принял душ и написал Пенни. Она ответила ему, что ничего нового не узнала. Он не стал грузить её своей информацией, отписался, что тоже ничего важного не нашёл, пожелал спокойной ночи и мгновенно вырубился.

Утром его разбудила вернувшаяся Вероника. Лив ещё спала. Итан со спокойной душой отдал женщине деньги, собрался и поехал на работу. Сегодня вновь вернулась та злополучная парочка и снова с той же проблемой. В итоге он до обеда слушал их доводы о том, что он должен быть на стороне женщины или мужчины в бракоразводном процессе, потому что… Далее следовал целый список, из которого Итан не запомнил ровным счётом ничего. Он просто сидел, кивал и откровенно скучал, подозревая, что парочка скоро вновь помирится. Эта ролевая игра ему не очень нравилась. Как минимум потому, что он получал от неё только мигрень.

На обед он из конторы выбежал, сверкая пятками, на ходу съел бутерброд и зашёл в полицейский участок, где почти сразу столкнулся с Бобом.

– Вот ты мне как раз и нужен, – радостно заявил Итан, кладя руку ему на плечо.

Боб от этого вздрогнул и настороженно на него посмотрел.

– И тебе доброго утра, – отозвался он. – Я так понимаю, сегодня я без обеда?

– Кто знает. Если быстро справишься, то и поесть успеешь. – Итан отвёл его в сторону от выхода, чтобы никто из выходящих не смог подслушать. – Мне нужна помощь Мелани.

Боб побледнел и потупил глаза.

– Тут такое дело… Повздорили мы чуток вчера. Она заявляла, что нашей лапочке-дочке больше подойдёт розовое платье, а я настаивал на жёлтом…

– Ты действительно считаешь, что мне это интересно? – резко прервал его Итан. – Речь идёт о поимке похитителя тел. Того самого, если ещё помнишь, что тело Нестора забрал.

– Так это не Зоя была? Уверен? – напряжённо уточнил Боб.

Итан серьёзно кивнул. Боб вздохнул, нервно погладил живот и вытащил телефон из кармана.

– Чего тебе? – грянул как гром голос Мелани.

Боб вздрогнул всем телом и убавил громкость, чтобы слышно было в участке только его.

– Мел-мел, любимая…

Пауза.

– Нет… Вернее, да. Я признаю, что мне не стоило спорить с тобой. Розалия у нас слишком красивая. Ей всё к лицу, – потея и запинаясь, сказал Боб.

Итан закатил глаза и демонстративно посмотрел на время. Перерыв у него явно был не резиновым.

– Да-да, дорогая. Я больше не буду разговаривать с тобой в таком тоне. Хочешь, выберемся все вместе сегодня в кафе Маргарет на ужин?

Услышав ответ, Боб облегчённо выдохнул и наконец улыбнулся. Видимо, Мелани одобрила поход в кафе.

– Тут ещё такое дело. Итану очень нужна твоя помощь. Это касается… Нестора. – Последнее слово Боб в трубку практически прошептал, но жена его поняла. – Да, хорошо. Спасибо.

Боб завершил вызов, убрал телефон в карман и сказал Итану:

– Она будет ждать тебя у стойки регистрации в больнице через десять минут.

– Спасибо, – искренне ответил Итан, попрощался и поспешил к машине.

Ветер разметал по парковке большую кучу листьев. На небе вспыхнула молния, раздался раскат грома, и вновь полил дождь. Серость, казалось, уже въелась в саму суть Сент-Ривера, что хорошего настроения не добавляло. Итан, нервничая, быстро доехал до больницы. Он возлагал на анализ Мелани большие надежды. Вдруг она всё же сможет найти на чашке отпечатки преступника?

Глава 37 Пенелопа

Гостиница оказалась внутри такой же старенькой, как и снаружи. Голубая краска на стенах облупилась и выцвела, деревянная стойка оказалась вся в царапинах, а здешние плетёные кресла перестали выпускать примерно в то же время, когда родилась Пенелопа. Свежими выглядели только пышно цветущие фикусы.

Старушка лет семидесяти за стойкой дружелюбно ей улыбнулась. Пенелопа ответила тем же, дала ей документы и дождалась, пока та её оформит.

– Ваш номер сто семь на первом этаже. Завтрак включён. Столовая находится в отдельном корпусе справа от этого здания, – сказала старушка.

Пенелопа поблагодарила её, взяла ключ и поспешила в небольшую комнатушку с потрёпанным, но свежим постельным бельём и полотенцами. Она убрала рюкзак с вещами в шкаф со скрипящими дверцами, взяла телефон, документы и деньги и решила больше не тратить попусту времени.

– Извините, вы не подскажете, где находится храм Святой Каролины? – спросила она, подходя к стойке.

– О, он тут совсем недалеко, – отозвалась старушка, взяла листочек и нарисовала схематичную карту.

Пенелопа вновь поблагодарила её и вышла на улицу. Жара Сен-Шэра давила духотой. Уже через десять минут Пенелопа пожалела, что не сменила чёрные джинсы на захваченные второпях шорты. Храм Святой Каролины оказался неподалёку от побережья. Его белые стены и куполообразная крыша ярко выделялись на фоне чистого синего неба и океана. Лёгкая прохлада, идущая от воды, подействовала на Пенелопу ободряюще. Она дошла до ворот и дёрнула дверь калитки на себя. Та охотно поддалась, пропуская её внутрь.

Она переступила через порог и вдохнула аромат цветов. Служители явно ухаживали за садом и клумбами. Пенелопа заметила там ирисы, лилии, пионы, хризантемы и розы. Откуда-то издалека до неё донёсся смех детей. Пока всё выглядело, как идеальное место для того, чтобы провести здесь детство.

– Здравствуйте, – раздался басовитый голос сбоку.

Пенелопа вздрогнула, не услышав шагов, и резко повернулась к мужчине с длинной чёрной бородой. Его тёплые карие глаза щурились от улыбки, а белая роба с золотыми вставками сияла на солнце.

– Здравствуйте, – отозвалась она и откашлялась. – У вас здесь очень красиво.

– Благодарю. Мы с братьями и сёстрами стараемся поддерживать красоту в этом месте, – ответил он. – Вы пришли сделать пожертвование?

Она собиралась опровергнуть его слова, но потом решила воспользоваться недоразумением.

– Да. Мой очень близкий друг воспитывался в вашем приюте. Он недавно умер, и я подумала, что будет хорошо таким образом почтить его память, – смешав ложь с правдой, сказала она.

Лицо священника стало печальным.

– Соболезную, – искренне произнёс он. – Не хотите войти внутрь? Воспитанники совсем недавно сделали вкусный свежий лимонад.

Пенелопа с удовольствием согласилась. Мужчина открыл для неё дверь, пропуская внутрь большого помещения с мозаикой и рисунками с ликами святых.

– Вы давно здесь работаете? – спросила она.

Мужчина задумчиво провёл рукой по бороде.

– Лет сорок уже, – ответил он, заставив её удивиться.

Мужчина заметил её реакцию и вдруг рассмеялся.

– Мне многие говорят, что я выгляжу слишком молодо для своих лет, – добавил он.

Сверху раздался звон колоколов, отразившийся эхом от стен. Глубокий звук словно вступил в резонанс с биением её сердца. Пенелопа неожиданно вспомнила, что именно из-за этого любила раньше при патрулировании подъезжать к их храму в момент звона колоколов. Этот звук её всегда успокаивал.

– Я вырос в приюте, отучился здесь же в Сен-Шэре, а потом остался тут работать, – охотно поделился своей биографией мужчина, когда колокола смолкли.

Он скрылся за ширмой, а спустя пару секунд вернулся с кувшином и двумя стаканами. Лимонад оказался на вкус прекрасным – в меру кислым и сладким, но, что ещё лучше, прохладным.

– Раз вы провели здесь столько времени, то, может, вспомните моего друга? Его звали Нестор. Он, как я уже сказала, вырос здесь в приюте, а потом отучился в местном университете. Вы должны быть с ним примерно одного возраста, – произнесла Пенелопа.

Мужчина вновь начал задумчиво гладить бороду.

– Нестор? Что-то я не могу припомнить никого с таким именем, жившего здесь в те годы. У нас был только один Нестор. Он недавно стал совершеннолетним и устроился работать в цветочный.

Пенелопа на секунду представила своего бывшего матёрого начальника в панамке и с граблями. Картинка не сложилась.

– Вы в этом уверены? – с нажимом спросила она.

Священник растерялся:

– Я могу посмотреть по записям и сообщить вам, если это важно.

– Очень важно, – поспешила заверить его Пенелопа. – Пожертвование я, впрочем, всё равно оставлю сегодня вне зависимости от ваших слов и результатов.

Священник кивнул и указал на табличку с номером счёта храма. Она перевела на него сумму своей зарплаты за месяц, оставила мужчине номер телефона и попросила связаться с ней, если он что-нибудь найдёт.

– Обязательно просмотрю записи как можно быстрее. Хорошего вам вечера, – сказал он.

– Спасибо. – Пенелопа кивнула, попрощалась и вышла на улицу.

Солнце уже начало клониться к горизонту. Небо окрасилось в оранжевые и красные тона. Университет уже, должно быть, закрылся. Не то чтобы она ожидала, что успеет разобраться со всеми делами за день, но вынужденная задержка всё равно вызвала в ней волну раздражения. Ей не осталось ничего другого, кроме как вернуться обратно в гостиницу и немного поспать.

Глава 38 Итан

Мелани, как и обещала, встретила его в пустом холодном холле, выполненном в белых и бежевых цветах. Большинство врачей и пациентов ушли на обед, а она вынужденно застряла здесь с ним, поэтому вид у неё был недовольным.

– Чего тебе? – вместо приветствия пробурчала она, откидывая с лица локон светлых волос, выбившийся из пучка.

– Мне нужна помощь, – сразу перешёл к делу Итан.

Он подошёл ближе и глянул на камеру около потолка.

– Мы можем поговорить в более… эм… тихом месте? – спросил он.

Мелани подняла бровь и красноречиво обвела всё ещё пустой холл рукой, намекая на то, что здесь и так тихо. Итан глазами вновь указал на камеру. Мелани поняла его и устало фыркнула.

– Конспираторы, – проворчала она себе под нос и более громко ответила: – Иди за мной.

Итан послушно зашагал за этой высокой и стройной женщиной. Глядя на её фигуру сзади, он прекрасно понимал, почему Боб влюбился в неё, но решительно не мог понять её к нему отношения.

– Ты сейчас дыру мне в пояснице просверлишь, – не оборачиваясь, сообщила Мелани.

– Я всего лишь любуюсь, – без стеснения признал он.

Мелани обернулась.

– Тебе никто не говорил, что некоторые мысли стоит держать при себе? Я замужем и вполне счастлива в браке, – произнесла Мелани настолько холодно, что температура в коридоре понизилась на пару градусов.

– Кто сказал, что я не счастлив в браке? Спешу тебе напомнить, что Пенни для меня всегда была и будет самой лучшей женщиной на свете. У нас полнейшая идиллия, чего нельзя сказать о вас с Бобом. Не боишься, что он может устать за тобой бегать и уйдёт к женщине, которая будет ценить его мнение и заботу чуточку больше? – едко уточнил Итан, уязвлённый её намёком на возможную измену.

Мелани сбилась с шага. На её лице на секунду промелькнула боль. Итан смог задеть её, о чём моментально пожалел. Всё же она сказала ему правду – некоторые мысли действительно стоило бы держать при себе.

– Ты думаешь… думаешь, я перегнула палку? – тихо и даже немного смущённо спросила она.

Итан от такого её тона опешил и откашлялся.

– Может быть… – неопределённо ответил он.

– Я порой совсем не могу совладать с эмоциями и говорю совсем не то, что имею в виду. Мы поругались даже не из-за дурацкого платья, а из-за подарка, – вдруг решила прояснить ситуацию Мелани.

Итан понял, что ей просто необходимо кому-то выговориться, поэтому кивнул и продолжил молча слушать.

– У Боба скоро будет день рождения. Я решила подарить ему билеты на футбольный матч его любимой команды и спрятала их в жёлтом платье Розалии. Когда он за ним полез, то я просто ухватилась за единственную возможность остановить его, чтобы не испортить сюрприз. Сама удивляюсь, как только Боб меня столько лет рядом с собой терпит. – На последних словах в тоне Мелани прозвучали невыплаканные слёзы.

Итан поспешил вмешаться до того, как пришлось бы смотреть на них. Он, если честно, не выносил вида женских слёз. У него всегда в таких ситуациях возникало чувство, что именно он во всём виноват.

– Брось. Боб любит тебя и Розалию больше, чем кого бы то ни было. Он прекрасный муж и отец. Однако, думаю, ему тоже иногда хочется получать заботу в свой адрес. Если ты устроишь ему романтический ужин-сюрприз, то он будет вне себя от счастья. Это точно сгладит ситуацию, – сказал он.

Мелани задумалась, а потом кивнула.

– Спасибо, – сухо произнесла она, вновь начиная походить на саму себя.

– Обращайся. – Итан пожал плечами, внутренне радуясь, что удалось избежать эмоциональной бури.

За разговором он и не заметил, как они успели спуститься в подвал. Холод проник под пальто, а запах сырости забился в нос. Мелани открыла одну из белых дверей, пропуская его внутрь небольшой лаборатории. Итан осмотрел пробирки, колбочки и странные приборы, а потом с удивлением перевёл взгляд на Мелани.

– Что? Не только у тебя хорошо получается читать других людей. Давай уже сюда, что ты там в коробке мне притащил, – проворчала она, садясь на стул на колёсиках.

Итан молча протянул ей чашку. Мелани надела перчатки и осторожно вытащила её из коробки.

– Сколько по времени займёт анализ? – спросил он.

– Три-четыре часа, – ответила она. – Приходи после работы. Отдам чашку и результаты. Разбить её, если что, мне можно?

Итан представил злую как фурию Марго, отчего поёжился.

– Этого делать не стоит, – отозвался он.

Мелани кивнула. Итан кратко рассказал всё, что знает о злополучной чашке.

– Интересная вещица. – Мелани с любопытством покрутила её в свете ламп.

– Угу, а ещё довольно опасная, – заявил он и замялся.

– Чего тебе ещё? – устало спросила она, заметив это.

– Хотел задать один вопрос. Как думаешь, можно ли отрезать ухо от тела человека, умершего несколько дней назад?

На лице Мелани отразилось такое недоумение, что Итан сразу пожалел о том, что вообще это спросил.

– Возможно, конечно. Если у тебя дома случайно завалялась бензопила с алмазной цепью. А что? Хочешь попробовать?

– Боже упаси. – Итан закатил глаза и рассказал ей про найденное Пенни ухо.

Мелани задумалась.

– Странная история. Не думаю, что смогу тебе в ней чем-то помочь. Если бы ухо было у меня, то смогла бы провести анализ, а так… – Она тяжело вздохнула.

– Понимаю, – ответил Итан. – Я приду за чашкой обратно после рабочего дня. Обеденный перерыв у меня закончился пятнадцать минут назад. Пора возвращаться на работу.

Мелани не глядя помахала ему рукой. Итан развернулся к двери, взялся за ручку и завис.

– Мелани?

– Что? – раздражённо отозвалась она, даже на него не посмотрев.

– А как мне отсюда теперь в холл выйти? Я совсем не запомнил дороги…

Глава 39 Пенелопа

Утром следующего дня Пенелопа съела в скромной жёлтой столовой яичницу с тремя дольками помидора, а потом воспользовалась предложением Харона.

Мужчина встретил её широкой улыбкой и даже открыл для неё дверь такси. Она поблагодарила его и попросила отвезти её в университет. Харон с радостью согласился.

Всю дорогу он пытался развлекать её разговорами о местных достопримечательностях. Так она узнала про маяк, пляж с белым песком, плавучий ресторан и дельфинарий. Пенелопа поддерживала диалог неохотно. Её куда больше волновал тот факт, что она до сих пор ни на шаг не приблизилась к тайне разгадки мотивов похитителя тел. Это её сильно нервировало.

Она вытащила телефон из кармана и прочитала сообщение от Итана. Он ничего конкретного ей не написал, но у неё сложилось впечатление, что он всё-таки что-то узнал. Ну, хоть кто-то из них двоих в последние дни сделал что-то полезное для общего дела.

– Приехали, красавица, – известил Харон, останавливая такси.

– Спасибо, – отозвалась Пенелопа.

Она протянула ему деньги, которые он не пересчитывая взял.

– Звони, когда надо будет отвезти обратно. – Мужчина широко улыбнулся.

Пенелопа кивнула ему и вышла из машины, пощурившись от яркого солнца. Она почему-то никак не могла привыкнуть к здешней погоде. Наверное, серость Сент-Ривера проникла не только в кожу и кости, но ещё и в голову.

Перед университетом расположился небольшой парк со статуей какого-то академика и фонтан. Пенелопу окатило приятными прохладными брызгами, которые почти моментально высохли на одежде. Сегодня она всё же оделась значительно легче. Она задержалась в парке на несколько мгновений, а потом подошла к чёрным высоким воротам, за которыми виднелся тёмно-синий фасад учебного заведения.

Она прошла через главную арку с золотой вывеской и вошла в выполненный из тёмного дерева прохладный холл. Худощавый охранник средних лет за стойкой окатил её внимательным взглядом зелёных глаз.

– Здравствуйте. Вы, случайно, не знаете этого человека? – спросила она и показала ему фотографию Нестора.

Мужчина с ленцой посмотрел на неё и покачал головой.

– Впервые вижу, – ответил он, надеясь, что теперь посетительница уйдёт.

У Пенелопы, правда, были другие планы. Она подняла одну бровь, но не сдвинулась с места. Охранник тяжело вздохнул.

– Если он учился здесь, то вы можете сделать запрос на поиск документов в преподавательской.

– Хорошо, где она находится? – спросила она.

Фотография Нестора отправилась обратно в карман её шорт.

– Она сегодня не работает, – меланхолично отозвался мужчина.

– Когда будет работать?

– Когда там закончат ремонт. – Мужчина прикрыл рот, чтобы зевнуть.

Пенелопа почувствовала, что у неё начинается нервный тик. Нет уж, с пустыми руками она отсюда не уйдёт. Она осмотрела холл, заприметила лавку, села на неё и закинула ногу на ногу. Охранник резко выпрямился и с удивлением посмотрел на неё.

– Что вы делаете? – спросил он.

– Жду, когда закончится ремонт, – с хищной улыбкой ответила Пенелопа.

Мужчина снова тяжело вздохнул, вытащил мобильный телефон и кому-то позвонил. Пенелопа подождала, пока он закончит, и демонстративно закрыла глаза, давая понять, что с места не сдвинется.

Спустя пятнадцать минут из правого коридора послышался цокот каблуков. Пенелопа приоткрыла глаза и увидела статную женщину в строгом деловом тёмно-зелёном костюме. Свои полностью седые волосы незнакомка убрала в пучок на голове, закрепив его яркой золотой шпилькой.

Женщина подошла к ней и сухо уточнила:

– Вы хотели узнать о ком-то из наших выпускников?

– Верно. – Пенелопа поднялась на ноги. – С кем имею честь говорить?

– Аманда Доусон. Заместитель директора университета, – представилась она.

– Пенелопа Хейзел. Глава следственного отдела Сент-Ривера, – сказала Пенелопа, показав документы.

Карие глаза женщины распахнулись от удивления. Она искоса глянула на вмиг вспотевшего охранника и откашлялась.

– Прошу простить нашего сотрудника. Он здесь новенький. Следуйте за мной, – куда более дружелюбно произнесла Аманда.

Она повела гостью в тот коридор, из которого вышла. Пенелопа с любопытством осмотрела стилизованные под старину портреты других преподавателей, старые ковры и лепнину.

– Наш университет обладает достаточно долгой историей, – заметив её интерес, сказала женщина.

– Здание действительно впечатляет, – призналась Пенелопа.

Они дошли до конца коридора. Аманда открыла тяжёлую дубовую дверь и жестом пригласила её войти внутрь. Пенелопа зашла в кабинет женщины. На стенах она заметила сертификаты, дипломы и благодарственные письма на имя Аманды, там стоял огромный шкаф со всевозможными документами, чёрный массивный стол с парой стульев и действующий на нервы метроном. Аманда обошла гостью и села на своё место, сцепив руки в замок перед собой.

– Что вы хотели узнать? – сухо уточнила она.

Пенелопа показала ей фотографию Нестора.

– Этот человек учился у вас. Я хотела узнать о нём, – произнесла она.

Аманда прищурилась, достала из кармана очки в позолоченной оправе и вгляделась в лицо Нестора.

– Он здесь не учился, – решительно объявила она, возвращая фотографию.

– Простите? – удивлённо переспросила Пенелопа.

– Я, конечно, уже давно стала дряхлой старушкой, но моя память до сих пор работает безотказно. Я помню всех выпускников начиная с первого года моего преподавания, с которого прошло уже почти пятьдесят лет. Человека, изображённого на этой на фотографии, я вижу впервые, – уточнила Аманда.

Пенелопа нахмурилась. Под ложечкой у неё засосало от осознания неприятной правды. Когда один человек говорит, что не видел здесь никогда Нестора, – это случайность. Двое – совпадение. Трое – закономерность, которую она уже не может проигнорировать. Непохоже, что все эти люди лгут ей.

Она убрала фотографию, поблагодарила Аманду и покинула университет. Настроение у неё стало мрачнее неба в сезон дождей в Сент-Ривере. Телефон зазвонил. Пенелопа посмотрела на экран с незнакомым номером и взяла трубку.

– Алло?

– Здравствуйте. Вас беспокоят из храма Святой Каролины. Вы просили у нас узнать о Несторе, – прозвучал звонкий женский голос.

– Да, всё верно. – Пенелопа застыла, уже предполагая, что услышит.

– Мы просмотрели все записи, но они не сходятся с оставленными вами данными, – словно приговор, произнесла девушка.

Пенелопа прикусила губу, чтобы не выругаться. Внутри неё всё затряслось от злости. Ноа знал, что она ничего здесь не найдёт, поэтому не стал препятствовать. Она просто зря потеряла время.

– Мы можем ещё чем-то вам помочь? – спросила обеспокоенная её молчанием девушка.

– Нет. Спасибо. – Пенелопа завершила вызов.

Жаркое солнце начало неприятно припекать голову. Ветер прошёлся по кронам пальм. Пенелопа полной грудью вдохнула влажный солёный воздух. Что ей теперь делать? Поездка оказалась совершенно бессмысленной. Как у Нестора получилось занести ложные данные в дело? Точно ли это сделал он?

Гудок автомобиля заставил её подскочить, резко вынырнув из своих мыслей. Харон приветливо замахал ей руками.

– Красавица, до отеля не подбросить? Мне туда по заказу надо! – крикнул он.

Пенелопа выдавила из себя улыбку и послушно села в такси. Харон, впрочем, всё равно заметил её кислый взгляд.

– Неудачный был день, да? – с сочувствием спросил он.

Пенелопа в ответ поморщилась и отмахнулась.

– Мне всегда помогает пережить трудности блюз. Это прекрасная музыка. – Харон включил свой плей-лист, заставив её всю дорогу слушать заунывное бренчание гитары.

Пенелопа вдруг с ясностью осознала, что соскучилась по своей машине, Сент-Риверу, Итану и Оливии. Ей вообще не стоило уезжать оттуда.

Когда они подъехали к отелю, она протянула Харону деньги, но тот отказался.

– Вы же на вокзал собрались, верно? Вот там и рассчитаемся. Харон подождёт, пока вы вещи соберёте, – упрямо высказался мужчина.

– Спасибо, – искренне отозвалась Пенелопа.

Она быстро выбралась наружу, добежала до своей комнаты и подхватила неразобранный рюкзак с вещами. Сен-Шэр, красивый городок со своей богатой историей, сейчас ощущался ею душной чёрной дырой, в которой тонет любая информация. Хотя, скорее всего, того, что она хотела узнать, тут никогда и не было. Ей не терпелось быстрее уехать отсюда. Пенелопа спустилась вниз и уже подошла к выходу, когда её окликнули.

– Миссис Хейзел, подождите! – Старушка шустро для своих лет выбежала из-за стойки.

Пенелопа обернулась. Работница улыбнулась ей и протянула простенькую на вид картонную коробку.

– Это пришло на ваше имя час назад.

– От кого? – с любопытством спросила она, взяв посылку в руки.

Старушка пожала плечами.

– Отправитель неизвестен, – ответила и вернулась за стойку.

Пенелопа покрепче прижала к себе коробку и поспешила сесть в такси. Харон вновь включил трагичный блюз, но вокруг неё все звуки исчезли. Она осталась наедине с обжигающей ладони коробкой. Не церемонясь, Пенелопа разорвала её и вытащила новенький томик «Преступления и наказания» Достоевского. Руки у неё затряслись от гнева и раздражения. Очередная насмешка Ноа попала в цель и выбила её из равновесия. Теперь Пенелопа посчитала себя обязанной разобраться в этом деле не только ради Саймона, Лоры, её самой, но и чести следователя.

Глава 40 Итан

Как Итан и думал, после обеда злополучная парочка вновь помирилась и покинула его кабинет в обнимку. Он не обратил на них никакого внимания. Они оба заплатили ему за консультацию хорошие деньги. Только по этой причине он всё ещё терпел их выходки.

Время до конца рабочего дня тянулось так долго, что он успел уснуть прямо на крутящемся стуле и проснуться, упав с него. Шея и поясница подобному совсем не обрадовались. Пришлось сделать растяжку. Вот именно за этим его и застал вломившийся в кабинет Саймон. Он застыл на пороге и посмотрел на Итана с таким удивлением, будто застал за чем-то весьма неприличным.

– Хочешь присоединиться? – без стеснения уточнил Итан.

– Я даже знать не хочу, чем ты здесь сейчас занимаешься, – Саймон наконец пришёл в себя.

Итан грациозно поднялся с пола из позы кошки. Шея и поясница уже почти перестали болеть.

– А я вот очень даже хочу знать, почему ты врываешься ко мне без стука, – ответил он, поправляя рубашку.

Саймон вздрогнул, зашёл внутрь кабинета и закрыл за собой дверь на замок.

– Полегче с напором. Ты мне, конечно, нравишься, но не настолько, – с притворным ужасом произнёс Итан.

Саймон проигнорировал его колкость и стянул с себя плащ. Только сейчас Итан заметил, что его друг был мокрым с головы до ног. Руки у Саймона мелко дрожали, а глаза испуганно бегали.

– Что случилось? – серьёзно спросил он.

– Мне прислали ещё одну записку. Они хотят со мной встретиться, – ответил Саймон.

– Зачем? – Итан удивлённо поднял бровь.

– Понятия не имею! Вернее, они написали, что хотят получить какие-то доказательства моего раскаяния, но я до сих пор не понимаю, за что конкретно я должен раскаяться. Лора как-то мне сказала, что есть колбасу с мороженым противозаконно. Может, на меня наслали гастрономическую полицию? – Саймон истерично рассмеялся.

– Думаю, дело не в этом, – мягко сказал Итан, пытаясь успокоить друга собственным спокойствием и уверенностью. – Где и когда они хотят встретиться?

– Сегодня в полночь. На кладбище, – сразу отозвался Саймон.

– Мило. – Итан поморщился и снял с вешалки собственный плащ.

– Ты куда? – растерянно уточнил Саймон, когда он начал одеваться.

– Для начала завезу тебя домой, потом мне надо съездить к Мелани за результатами анализов и договориться с Вероникой о ночной смене. Встретимся с тобой около кладбища за полчаса до назначенного времени. Понял? – спокойно спросил Итан.

– И всё? – с удивлением уточнил Саймон.

– А что ещё ты от меня ждёшь? Я не супергерой и не экстрасенс. – Итан пожал плечами и взял со стола ключи от «Роллс-Ройса».

Саймон сгорбился, что-то пробурчал себе под нос, а потом всё-таки спустился вниз и сел в автомобиль. Его всё ещё трясло. Итан глубоко вздохнул, вытащил из бардачка фляжку и протянул её другу.

– Пей, – скомандовал он.

Саймон послушно открыл крышку, сделал большой глоток и тут же закашлялся.

– Что это? – спросил он.

– Виски, – просто отозвался Итан. – Вожу на всякий случай. Выпей ещё глоток. Полегчает.

Саймон фыркнул, но послушно исполнил просьбу. Руки у него наконец перестали дрожать.

– Интересные у тебя лекарства, – сказал он.

– Алкоголь никогда не лечит. Это вообще штука очень опасная, но, думаю, несколько глотков, когда тебе угрожают не пойми чем который день подряд, хуже уже не сделают, – честно признал Итан.

Остальной путь они проделали в тишине. Итан остановился у дома Саймона, ещё раз проговорил план и, получив кивок друга, поехал к Мелани.

– Долго, – проворчала она, всучив ему коробку ещё на пороге холла.

– Прости. Появились непредвиденные обстоятельства. Что ты узнала? – спросил он.

– Ничего хоть немного для тебя полезного. Кружки обработаны очень сильным снотворным, с редким ингредиентом в составе. Оно практически безвредно для человека. Разве что аллергик несколько дней чесаться будет, – ответила она.

– Откуда преступник мог его взять?

– А ты сам как думаешь? – уточнила Мелани.

Итан задумался, а потом вздрогнул от своей догадки:

– Тут замешано правительство?

Мелани подскочила к нему и дала ему затрещину.

– Ой! – Итан от неожиданности попятился.

– Ори ещё громче, а то не все камеры записали, – прошипела она.

Итан осознал свою ошибку и нервно сглотнул.

– И что теперь прикажешь делать с этой информацией? – проворчал он.

– Это уже не моя забота. Я сказала тебе всё, что могла. Отпечатков пальцев на чашке нет. Название снотворного написала на листе и вложила внутрь. Не потеряй и больше не проси об одолжениях. Мне моя жизнь ещё дорога. – На этих словах Мелани круто развернулась и ушла, оставив недоумевающего Итана наедине с коробкой.

Он звучно выругался. Дело похитителя тел вдруг заиграло совершенно новыми красками. Если в этом действительно замешано правительство, то Пенни снова может оказаться в большой опасности.

Глава 41 Итан

Вероника отреагировала на предложение Итана не очень хорошо. Обозвала его безответственным отцом и плохим мужем, «шляющимся ночами где попало». Итан вытерпел все нападки молча, что далось ему с огромным трудом. В итоге Вероника всё же согласилась посидеть с Лив ночью за двойную плату. Он возражать не стал, спокойно достал кошелёк и расстался с приличной суммой денег, помянув Саймона не самым добрым словом.

Когда он вышел из дома, на улице вновь разразилась гроза. Сверкали молнии, грохотал гром, и уже начал накрапывать мелкий дождь. Запах сырой земли и мокрого асфальта, казалось, уже пропитал одежду насквозь. Интересно, он когда-нибудь выветрится? В знак то ли отрицания, то ли утверждения в громоотвод ударила молния. Итан инстинктивно пригнулся и закрыл голову руками. В такую погоду плохой хозяин собаку на улицу не выгонит, а ему придётся ехать на кладбище.

– Не было печали, завёл красивый адвокат друга программиста, – себе под нос проворчал Итан, забираясь в автомобиль и заводя его.

«Роллс-Ройс» отозвался тихим утробным рычанием. Машина всегда была готова к любым неожиданностям. Итан выехал на улицу Роз, преодолел блокпост и поехал на улицу Лилий. Дождь лил почти непроницаемой стеной. Видимость была практически нулевой. Дворники автомобиля отчаянно пытались очистить стекло от воды, но справлялись плохо. Итан выругался. В такую погоду он не то что преступников не разглядит, он дальше вытянутых рук уже ничего не видел.

Спустя пятнадцать минут он проехал мимо богатой церкви, золотой купол с драгоценными камнями которой полностью скрыл дождь. Затем преодолел новостройки и остановился в тени нескольких ёлок. Его взгляд тоскливо упал на зонт. С поднявшимся косым ветром тот был полностью бесполезен. Кроме того, мог бы привлечь к нему ненужное внимание.

В водительское стекло неожиданно постучали. Итан подпрыгнул и так резко повернул голову, что шея хрустнула. Саймон в синем дождевике помахал ему рукой. Итан цветисто выругался и открыл дверь.

– Ещё раз ты подкрадёшься ко мне ночью на кладбище, и я тебя здесь сам похороню, – серьёзно пригрозил он.

– Ты почти опоздал. Я уж думал, не приедешь, – нервно ответил друг, проигнорировав его язвительность.

Итан заглушил двигатель и выбрался под холодный дождь, который тут же намочил его с головы до пят.

– Не имею привычки бросать друзей в беде, – просто сказал он и приставил руку козырьком к глазам в попытке хоть что-то рассмотреть.

Это занятие оказалось тщетным. Пелена укрыла собой всех недоброжелателей. Одно хорошо. Преступники, получается, тоже ничего не видели.

– План такой. Ты идёшь на переговоры. Я буду рядом. Если ситуация станет опасной, крикни… Апчхи! – Итан звучно чихнул.

– Запомнил, – живо отозвался Саймон.

Итан сначала подумал сказать ему, что он чихнул случайно, а потом решил, что в качестве сигнала и это сгодится. Саймон нервно переступил с ноги на ногу и поплёлся вперёд. Итан пригнулся и спрятался за ближайшим памятником. Холодный шершавый камень приятности ситуации не добавил. Очередная молния выхватила имя: «Кит Винчи». Итан мысленно пожелал мира и спокойствия бывшему смотрителю кладбища, оказавшемуся очередной невинной жертвой ГБО.

Фигура Саймона отдалилась до едва различимой точки. Итан сосредоточился и сменил своё местоположение. Остальных мертвецов, случайным гостем которых стал сегодня, он, к счастью, не знал. Саймон прошёл на середину кладбища и резко замер. К нему подошли два амбала с масками на лицах. Итан изо всех сил прислушался, но шум дождя перекрывал все звуки. Небольшое облачко пара вырвалось у него изо рта. Ночь сегодня ожидалась холодная. Он уже дрожал, но старался это игнорировать. Может, он и не додумался взять с собой дождевик, зато прихватил увесистый нож с кухни, который сейчас на всякий случай вытащил из внутреннего кармана куртки.

Саймон активно помахал головой. Мужчины перед ним переглянулись.

– Клянусь, я понятия не имею, о чём вы говорите! – выкрикнул он. – Я обычный законопослушный человек.

Исповедь Саймона мужчин не убедила. Один из них схватил его за ворот дождевика и с лёгкостью поднял. Друг истерично икнул, а потом начал совсем неестественно чихать. Впрочем, Итан и без него понял, что уже пора вмешаться. Он выскочил из-за памятника, ощущая, что окоченевшие ноги слушаются плохо, добрался до мужчин и благодаря эффекту неожиданности смог сбить одного из них с ног. Второй выругался, развернулся и резво рванул наутёк. Итан от такого развития событий опешил. Он надеялся на хорошую драку.

Пока он растерянно следил за удаляющейся фигурой одного из мужчин, второй успел вскочить на ноги и бросился бежать в другую сторону.

– Стоять! – рявкнул Итан.

Беглец, естественно, даже не подумал послушаться. Он скрылся за поворотом, а спустя пару секунд оттуда раздался звук заведённой машины. Итан выругался, схватил Саймона за рукав и потащил к машине. Бедный программист, не привыкший к физическим нагрузкам, чуть не сел на шпагат, поскользнувшись на грязи у могил.

– Бегом марш! – грозно скомандовал Итан.

Саймон кое-как устоял и побежал за ним к «Роллс-Ройсу». Итан запрыгнул в машину, завёл её и, едва Саймон закрыл за собой дверь, бросил:

– Пристегнись.

Автомобиль резко сорвался с места, будто только и ждал того, когда Итан утопит педаль газа в пол. Саймон завизжал, пристегнулся и схватился за ручку. Итан в крутом заносе вывел машину на улицу Ликорисов. Они пронеслись мимо нескольких наполовину готовых домов новых жителей Сент-Ривера. Впереди замаячил то ли синий, то ли серый автомобиль одного из амбалов. Итан погнал за ним следом. Мужчина заметил преследование и прибавил ход.

Они кое-как вписались в поворот улицы Лотосов и пронеслись мимо церкви. Итан сосредоточенно вглядывался в тёмный на фоне дождя автомобиль, пытаясь запомнить хоть какие-то его отличительные признаки.

– Осторожно! – крикнул Саймон, заставив Итана увидеть на дороге оленя.

Животное застыло с широко открытыми глазами в преддверии собственной смерти. Итан живо нажал на тормоз и выкрутил руль, уходя в дрифт. Машина пролетела в нескольких сантиметрах от животного, развернулась вокруг своей оси несколько раз под крики Саймона и остановилась. Итан от досады ударил рукой по рулю. Раздался оглушительный в тишине ночи сигнал автомобиля. Очнувшийся от наваждения олень подпрыгнул и поскакал по своим делам.

– Меня сейчас вырвет, – известил Саймон, открыл дверь и опорожнил желудок.

Запахло кислотной желчью. Итан зарылся руками в мокрые волосы. Он был так близок, а теперь преследователи будут вести себя осторожнее и найти их будет куда сложнее. Саймон закончил своё грязное дело, уселся и сказал:

– Мне нужна салфетка.

– Очень похоже, что она у меня есть? – раздражённо проворчал Итан.

– Тогда тебе придётся найти мне другой лист бумаги, чтобы я смог нарисовать тебе татуировку того мужика, что меня держал. Пока я не забыл, как она выглядит, – спокойно известил он.

Итан злобно прищурился.

– То есть я тут как угорелый пытался запомнить хоть что-то, что потом выведет меня на твоих преследователей, а ты видел татуировку амбала и ничего не сказал? – прошипел он.

Саймон пожал плечами и вытер рот рукавом.

– По-моему, ты не дал мне шанса сказать хоть что-то, – в тон ему отозвался друг.

Итан сделал несколько глубоких вдохов, чтобы успокоиться и не наговорить лишнего. Татуировка – это очень хорошо. Мало у кого в Сент-Ривере они есть. Теперь появился реальный шанс найти преступников.

– Только попробуй забыть хоть одну линию, – бросил Итан таким тоном, что Саймон и не подумал спорить.

Итан завёл машину, искоса глянул на всё ещё зелёного друга и осторожно покатился по улице в направлении его дома. Их ночная вылазка официально подошла к концу.

Глава 42 Пенелопа

Глубоко в душе Пенелопа надеялась, что, войдя в купе красного поезда, вновь увидит Ноа, но тот не появился. Она преодолела весь путь от Сен-Шэра до Сент-Ривера в гордом одиночестве. В её голове крутились навязчивые мысли, но в последние дни хотя бы кошмары настолько сильно её мучить перестали. Нет, они не пропали, но стали чуть более щадящими. Она вдруг поняла, что ужасно сильно соскучилась по Итану и Лив. Только ожидание этой встречи не позволяло ей окончательно разочароваться и раскиснуть.

Кивери встретил её недружелюбными мрачными тучами и запахом озона. Этот городок постоянно напоминал Пенелопе человеческий муравейник – однотипные серые здания и постоянно спешащие толпы людей только усиливали это впечатление.

Она с лёгкостью нашла на платной парковке свой «Феррари» и уселась за руль. По собственной машине она тоже успела соскучиться. Пусть запах в ней царил весьма затхлый, она всё равно обрадовалась приветственному урчанию собственного автомобиля. Только она расплатилась и выехала со стоянки, как сразу была остановлена полицейским. Она тяжело вздохнула и потянулась за документами.

– Вы Пенелопа Хейзел? – спросил широкоплечий лысый мужчина, подойдя к окну водительского места.

Пенелопа замерла и напряжённо кивнула. С полицейскими Кивери, после того как они посадили её за решётку на несколько дней, ладила она, мягко говоря, не очень хорошо.

– Меня зовут Мартин Риодан. Я заместитель главы следственного отдела – Вилена Кимберли, – произнёс мужчина и вытащил из-за пазухи папку. – Очень удачно сложилось, что вы приехали сегодня, а то я уже собирался бросить дурацкую затею поймать вас лично. Шеф, правда, продолжал настаивать, чтобы я караулил дальше, но у меня и своей работы по горло. Впрочем, не важно. Возьмите, пожалуйста, это и поезжайте с миром.

Мартин впихнул ей в руки папку, развернулся и быстро ушёл. Пенелопа оторопело посмотрела вслед удаляющемуся мужчине, а потом перевела взгляд на папку. Неужели Вилен нашёл что-то о Несторе?

Она быстро вскрыла ленту и увидела надпись: «Секретно». Подстёгиваемая любопытством, быстро прочитала коротенькое письмо и похолодела. Как она и думала, кто-то действительно стёр основную часть информации о жизни Нестора. Это произошло за несколько часов до его смерти, а запрос личного дела осуществила президентская резиденция. Найти утерянную информацию о Несторе у Вилена не получилось. Последним предложением он настоятельно посоветовал ей бросить это дело, пока она не вляпалась в очередные неприятности.

Пенелопа несколько раз глубоко вдохнула в попытке остудить голову, чтобы сосредоточиться на главном. Если преступника покрывало правительство, то это, во-первых, многое объясняло, а во-вторых, действительно грозило ей кошмарами наяву. Как ей теперь узнать хоть что-то о Несторе, если все ниточки оборвались?

Расстроенная, она завела машину и поехала в дождливый Сент-Ривер. В успевшем стать родным доме на улице Роз царила холодная и спокойная тишина. Пенелопа припарковалась и быстро преодолела небольшое расстояние под проливным дождём, зайдя внутрь. С кухни до неё донёсся запах блинов и свежего кофе. В животе заурчало. Она наспех сняла куртку с ботинками и поспешила на запах.

– Доброе утро, Доротея, я… – Она резко замолчала, увидев в собственном доме не милую старушку, а саркастичную соседку Веронику.

Двое щенков корги у её ног опасно зарычали. Пенелопа подавила порыв попятиться.

– Тихо, – скомандовала женщина, и собаки мгновенно послушались.

Вероника вернулась к плите, положила последний блинчик на тарелку и вновь повернулась к растерянной Пенелопе.

– Короче так, еда для малышки в бутылочке. Этот увалень заявился домой под утро в таком потрёпанном виде, что пришлось приготовить ему завтрак. На твоём месте я бы узнала, где его носило. Мужчина он видный. Оплату я уже получила, если понадоблюсь ещё, звоните. – На этих словах Вероника поставила тарелку на стол и гордой походкой вышла.

Пенелопа так и не сказала ей ни слова. Увиденное вообще представлялось ей какой-то не очень удачной галлюцинацией.

– Итан? – громко позвала она, но муж не откликнулся.

Она нахмурилась и поспешила наверх. Итан обнаружился в комнате лежащим на кровати в джинсах и футболке. Она присела рядом и потрясла его за плечо. Он никак не отреагировал. Пенелопа начала раздражаться.

– Вставай немедленно, – прошипела она ему на ухо.

Он в ответ схватил её за руку и притянул к себе, зарывшись носом ей в волосы. Она почувствовала запах его любимого одеколона и тепло пальцев на талии.

– Нет уж, я тебе так просто это с рук не спущу, – проворчала она и ткнула ему локтем под рёбра.

Итан крякнул и наконец открыл глаза. Первые несколько секунд он растерянно моргал, а потом остановил взгляд на ней.

– Ты сон или видение? – спросил он.

– Стану кошмаром, если ты немедленно не объяснишь мне, почему я обнаружила Веронику Никсон на своей кухне за готовкой блинов, – чуть слышно, но с угрозой произнесла Пенелопа.

– Она приготовила мне блины? Это довольно… мило? – Итан широко зевнул.

Пенелопа сложила руки на груди, давая понять, что отступать не намерена.

– Не думаю, что тебе это понравится, но я нанял Веронику в качестве няни, – признался он.

– Что? – в полный голос спросила она и сразу застыла.

Лив в кроватке заворочалась, но не проснулась.

– Что? – уже тише повторила она свой вопрос.

– Ты не поверишь, но она отлично умеет обращаться с детьми. Лив ведёт себя рядом с ней как ангел. Ни единой проблемы не было, – отозвался муж.

Пенелопа почувствовала, как у неё рот открывается от удивления.

– Эй, может, мы были к ней предвзяты? Пожалуйста, дай ей шанс и оцени её сама, – попросил Итан, вновь притягивая жену к себе.

В этот раз она поддалась и позволила ему заключить себя в объятия.

– Я скучал по тебе, – прошептал Итан и поцеловал её в лоб.

– Я тоже, – призналась Пенелопа.

Итан широко улыбнулся. Его губы прошлись по её щекам и опустились к шее. Пенелопа прижалась к нему ближе. Она ощутила жгучую потребность просто побыть в руках любимого мужчины.

Идиллию прервал будильник. Лив, заслышав его, открыла глаза и расплакалась. Итан с тяжёлым вздохом отстранился от Пенелопы.

– Кажется, пора вставать. Расскажешь, как прошла поездка? – спросил он.

Настроение Пенелопы резко упало. Она кивнула, встала и взяла дочь на руки. Малышка мгновенно успокоилась. Ещё секунду она позволила себе полюбоваться дочкой, а потом повернулась к мужу с хмурым выражением лица. Им предстоял не самый лёгкий разговор.

Глава 43 Итан

Итан устало потёр переносицу, а потом взлохматил себе волосы.

– Подытожим. В Сен-Шэре Нестора никогда не было. Зато кто-то умело тобой поманипулировал, чтобы ты встретилась со странным мужиком в поезде, а потом получила от Вилена информацию о том, что в этом деле замешано правительство, – произнёс Итан.

Пенни мрачно кивнула. Он устало вздохнул и отодвинул от себя тарелку с блинами. Есть перехотелось совершенно. Хорошо хоть, Лив успокоилась и сейчас задумчиво стучала ложкой по столу, сидя в детском стульчике.

– Ну, я узнал примерно то же самое, достав кружку и отвезя её на анализ Мелани. Дело уже давно начало пахнуть керосином. Более того, Зоя точно знает больше, чем говорит, но прижать её у меня не получилось, – продолжил Итан.

– Значит, мы опять в тупике, – проворчала Пенни, заранее осознавая, что анализ иглы не даст никаких результатов.

Впрочем, она всё равно хотела бы отдать её Мелани, но та, скорее всего, помогать откажется.

– Один очень мудрый следователь как-то сказал мне, что если заходишь в тупик, то попробуй начать сначала, – припомнил он ей её же слова.

Пенни выдавила из себя улыбку и постаралась окончательно не раскиснуть.

– Ты прав. Просмотрю ещё раз рукопись Нестора. Мы точно что-то упустили. – Пенелопа поднялась на ноги.

Стул жалобно скрипнул по начищенному паркету. Итан поднялся следом, притянул жену к себе и обнял.

– Всё будет хорошо. Мы и не с таким справлялись. Если хочешь, я могу позвать Веронику, чтобы она посидела сегодня с Лив, а ты пока отдохнёшь? – нежно спросил он.

– Я соскучилась по дочке, поэтому хотела бы побыть с ней сама… Погоди минутку. У тебя же сегодня выходной. Куда ты собрался? Да и где был вчера ночью? – Пенни посмотрела на мужа в упор.

Её карие глаза чуть ли не засветились от подозрений в его сторону. Итан прикусил язык, поняв, что случайно проговорился. Хранить секреты от следователя – задача практически невозможная, а если этот следователь ещё и твоя жена, то можно было бы даже не пытаться.

– Ну… это… тут такое дело. – Итан отчаянно пытался придумать хоть что-то адекватное, но мозг отказался работать.

Пенни отстранилась и сложила руки на груди. Итан понял, что если он промедлит ещё немного с ответом, то начнётся настоящий допрос.

– У Саймона неприятности. Вчера он попросил меня помочь, но мы успели сделать только часть из запланированного. Я уже пообещал ему сегодня закончить дело, – быстро сказал он полуправду.

– А Лора знает о его «неприятностях»? – спросила Пенни.

Итан отрицательно покачал головой. Пенни тяжело вздохнула. Он видел, что её распирает от желания узнать больше, и нервно ожидал продолжения диалога. Однако его жена вдруг подалась ближе, поцеловала его в щёку, взяла дочь на руки и собралась идти наверх.

– И это всё? – удивлённо спросил он.

– А ты ожидал допроса? – хитро уточнила она, заставив его окончательно растеряться.

Видимо, лицо у него стало совсем уж глупым, потому что Пенни вдруг рассмеялась.

– Я даю тебе возможность закончить начатое, но если не услышу подробный рассказ о ваших делах в течение недели, то пеняй на себя. Посажу под домашний арест, – пригрозила она.

– С наручниками? – живо спросил Итан, представляя себе постельные утехи.

– С голодовкой, – сурово ответила она и ушла.

Итан сначала ухмыльнулся, а потом искренне улыбнулся. Доверие Пенелопы очень многое для него значило. Недолго думая, он направился на улицу Ликорисов.

Пусть он никогда не славился отличной памятью, но найти мужчину с татуировкой вполне мог. Коренные жители Сент-Ривера их не любили. Значит, ею обладал кто-то из приезжих работников. Итан вытащил из внутреннего кармана пальто кривоватый рисунок с какими-то абстрактными линиями, который вчера на скорую руку нарисовал Саймон. Такое он точно мог узнать с первого взгляда. Тем более он знал, куда нужно смотреть. Татуировка у преследователя находилась на груди.

Тучи сегодня немного развеялись и сменили свой оттенок на светло-серый. Дождь не ожидался, но пронизывающий ветер доставлял дискомфорта столько же.

Он припарковался в начале улицы и пошёл пешком, мимо жёлтых деревьев, внимательно рассматривая крепких мужиков за работой. Они толкали брёвна и доски, клали кирпичи, отлаживали работу труб и при этом весело и задорно разговаривали.

– Вам чем-то помочь надобно? – вдруг спросили сбоку.

Итан резко обернулся и посмотрел на очень высокого мужчину с длинной рыжей бородой, плохо сочетающейся с ярким розовым комбинезоном.

– Да. Я планирую построить здесь дом. Хотел узнать, когда вы сможете взять другой объект в работу и сколько нужно будет заплатить, – спокойно соврал Итан.

Мужчина заметно расслабился, что не укрылось от его внимательного взгляда.

– С этим вам к Эмилю сходить надобно. Он вон там мужикам помогает. – Мужчина указал на один из недостроев.

Итан увидел у него на запястье татуировку с колючей проволокой и сразу за это зацепился.

– Клёвая татуха. Где бил, если не секрет? Я себе давненько хочу медведя на всю грудь сделать, – на ходу сочинил он.

– В Кивери. У мастера на Речной улице, – охотно поделился тот.

– Он прям хорошо бьёт? Рисунок-то у меня сложный, со множеством деталей. Не хотелось бы переделывать, – сказал Итан.

Мужчина задумчиво погладил бороду.

– У нас много мужиков у него татуировки набили, когда мы там объект строили. Ни один не пожалел, – отозвался он.

– О, клёво! Значит, тут ещё с кем-то поговорить о них можно? – закинул удочку Итан.

– Да не вопрос. Самая сложная татуха, если правильно помню, у Фина. Там какие-то линии да закорючки. – Строитель указал на светловолосого амбала, занятого замесом цемента.

Итану понадобилась всего пара секунд, чтобы оценить габариты парня и новую информацию от разговорчивого строителя. Всё сошлось.

– Спасибо за наводку. Пойду поболтаю с вашим главным. – Итан махнул рукой и кое-как удержался от того, чтобы снова не глянуть на преследователя Саймона.

Рыбка, впрочем, не должна сорваться с крючка во второй раз. Правда, сегодня он собирался выловить не жалкую кильку, а огромную щуку.

Глава 44 Пенелопа

Даже на злополучном кладбище во сне лил дождь. Пенелопа зябко поёжилась. Ливень шёл холодный, а изо рта вырывался пар. Она уже ни рук ни ног не чувствовала. Интересно, можно ли заболеть во сне?

На ближайшее дерево уселась ворона. Птица внимательно посмотрела ей в глаза и каркнула. По спине Пенелопы пробежал холодок уже отнюдь не из-за холода.

Она осмотрела мрачное кладбище с чёрными памятниками без имён и заметила свежевырытую могилу. Ноги сами понесли её в том направлении. Чем ближе она подходила, тем холоднее становилось. Дождь сменился на снег, а трава под ногами пожухла. В лёгкой осенней курточке ей стало невыносимо холодно. Казалось, будто неестественный мороз собрался добраться до сердца и превратить его в кусочек льда.

Краем глаза она заметила знакомые лица её мучителей. Пенелопа резко остановилась и повернулась. Видение пропало.

– Я знаю, что виновата перед вами, но ничем уже не могу вам помочь. Оставьте меня в покое! – в сердцах крикнула она.

Эхо её голоса прокатилось по кладбищу и затихло где-то вдалеке.

– Ты не хочешь покоя на подсознательном уровне, потому что сама считаешь, что не заслужила его, – прошептал знакомый голос.

Пенелопа вздрогнула и посмотрела по сторонам, но никого не увидела.

– Нестор? – позвала она.

Её сердце заныло с такой силой, что она чуть не согнулась пополам.

– Перестань корить себя, тогда они уйдут. Мы все уйдём… – Голос начал отдаляться.

– Я не знаю, как это сделать. Как перестать чувствовать муки совести за всё, что произошло по моей вине? – дрожащим голосом признала она, чувствуя на щеках горячие слёзы. – Где ты сейчас находишься? Как мне найти тебя?

– У тебя для этого всё есть. Осмотрись по сторонам, – едва различимо произнёс Нестор.

Пенелопа попробовала последовать совету, но неожиданно провалилась в темноту. Она села на диване и попыталась отдышаться. По шее и спине скользил вниз холодный пот, а руки дрожали. Заснувшая Оливия рядом с ней заворочалась. Пенелопа осторожно встала и выпила стакан воды залпом. Ей стало немного лучше.

Она знала, что в своих кошмарах виновата сама, однако, как и сказала Нестору, не понимала, как простить себе грехи и вновь признать в себе профессионального следователя.

– «У тебя для этого всё есть. Осмотрись по сторонам», – медленно произнесла она, взвешивая его слова, а затем хмыкнула. – Легче сказать, чем сделать, – проворчала.

В голову вновь стали лезть мысли о неудачном расследовании. Она перепробовала уже всё. Мелани не брала трубку, а вновь перечитанная рукопись Нестора не натолкнула её ни на одну хорошую мысль.

– Всё есть… – механически повторила она, а потом резко дёрнулась.

Нет. Она попробовала не всё. Нестор завещал ей не только рукопись, но и пачки из-под сигарет. Пенелопа быстро нашла их в спальне второго этажа и спустилась в гостиную к мерно посапывающей на диване Лив.

Недолго думая, Пенелопа разложила пачки сигарет на полу и внимательно их осмотрела. Они все были разными и с первого взгляда действительно напоминали немного странную, но вполне большую коллекцию. Она взяла ближайшую пачку в руки и заметила на серийном номере оставленные ручкой точки. Возликовав, проверила их наличие на ещё пяти пачках. Это точно был какой-то шифр. Осталось только его разгадать.

Её взгляд скользнул по рукописи. Чутьё подсказывало ей, что пачки с ней определённо связаны. Вот только как? Пенелопа покрутила в руках синюю пачку знаменитого бренда и заметила, что точки есть ещё и на дате производства упаковки. Что бы это могло значить?

А что, если… Пенелопа взяла рукопись, подвинула её поближе и, воспользовавшись цифрами серийного номера, открыла 17-ю станицу и по буквам нашла цифру 6. После этого она нашла следующий по счёту номер на пачке с пометкой и повторила те же действия.

Спустя примерно час у неё сложилась надпись – 62 с 73 ю 11 цв и 7 жз.

– Белиберда какая-то, – крутя надпись в руках, сказала Пенелопа.

Она вновь сверилась с номерами и поняла, что неправильно поставила несколько пачек в ряду. Переделав, она получила – 62 с 73 ю 112 в и 73 з.

– Координаты! – радостно, но тихо воскликнула она.

Вбив их, Пенелопа обнаружила, что это место находится не так уж далеко от Сент-Ривера. Всего в двух часах к северу. Как она раньше не додумалась осмотреть пачки? Да уж, Нестор всегда умел подкинуть интересную шараду.

Ей не терпелось немедленно сесть в машину и поехать туда, но тут проснулась Лив и затребовала её внимания. Пенелопа неохотно отложила находку и поспешила на кухню, чтобы приготовить еду для дочки. Мыслями, впрочем, она уже была далеко отсюда. Видимо, ей всё же придётся воспользоваться услугами Вероники.

Глава 45 Итан

Итан всегда считал себя мало того что сексуальным и умным, так ещё и невероятно удачливым. Жизнь это утверждение только подтверждала. Сегодня он был готов к долгому наблюдению за подозреваемым. Даже предполагал, что это дело может растянуться на несколько недель, но судьба сложилась иначе.

Как только рабочая смена закончилась, мужчина с нужной ему татуировкой попрощался с товарищами, воровато огляделся, натянул пониже капюшон чёрной толстовки и побрёл куда-то в сторону, совершенно противоположную от построенных наспех жилищ строителей с картонными стенами.

Итан моментально направился следом. Вновь начал накрапывать мелкий дождь, но в этот раз он не мешал ему следить за происходящим вокруг. Мужчина прошёлся по улице Лотосов и около почты свернул на проспект Ландышей. Шёл он не спеша, постоянно оглядываясь. Итану пришлось соблюдать максимальную осторожность, чтобы не попасться.

Около банка амбал ненадолго замер. Он сверился со временем и написал кому-то сообщение. Итан следил за ним из тени нескольких низких ив, удачно расположившихся рядом. Дождь потихоньку усиливался. Итан почувствовал, как ему за воротник капает вода, и неприязненно поморщился. Неужели так уж необходимо совершать преступления в столь мерзкую погоду?

Мужчина наконец вновь сдвинулся с места. Он повернул на улицу Петуний и направился прямиком к ферме. Итан прокрался следом, стараясь не обращать внимания на грозных быков. Признаться честно, он никогда не ладил с животными и всё, что было больше кошек, вызывало в нём чувство дискомфорта. Он их не боялся, но предпочитал по возможности не оказываться рядом или хотя бы не подходить на расстояние быстрого укуса или удара рогами.

Сейчас же ему пришлось красться впритык к забору, что его, несомненно, напрягало. Один из парнокопытных попытался лизнуть его, на что Итан резко отпрыгнул в сторону и чуть не упал. Мужчина спереди услышал странный звук. Итан успел в последнюю секунду юркнуть за бочку. Амбал нервно осмотрелся и ускорился. Итан пригрозил голодному быку кулаком и поспешил следом за мужчиной.

Подозреваемый остановился у хлипкого на вид заброшенного амбара. Почему Итан решил, что он заброшен? В нём не хватало окон, а на крыше зияла огромная дыра. Ветер вырывал из неё солому и утеплитель. Мужчина постучал, а потом сразу вошёл. Итан прокрался к ближайшему окну.

– Чего такого случилось, что тебе пришлось увидеться со мной лично? – спросил знакомый женский голос, который Итан узнал мгновенно.

Зоя. Он быстро достал телефон из кармана и включил запись диктофона.

– Мы хотели… ну, того… сказать, что больше не участвуем во всём этом, – туманно отозвался мужчина.

– Вы не имеете права. Я вам заплатила за три месяца вперёд, – с угрозой произнесла Зоя.

– Вчера ночью на нас накинулся какой-то псих с ножом. Мы еле унесли ноги. Договора на подобное не было, поэтому мы решили вернуть вам остаток денег. Я вот их как раз вам принёс. – Мужчина зашуршал чем-то.

Видимо, доставал из пакета наличные.

– Мне не нужны эти деньги, кретин. Я хочу убедиться, что мой сын не совершает глупости. Ты же тоже отец, значит, должен понимать меня, – возразила Зоя.

– Интересные у вас, конечно, методы воспитания, – вмешался в разговор Итан, запрыгивая в пустую комнату через окно.

Зоя и её подельник замерли, вытаращив глаза.

– Ты… – Мужчина узнал его и побледнел.

– Позвольте представиться. Ваш псих с ножом – Итан Хейзел. Я адвокат, так что можете уже начинать говорить правду прямо сейчас, – Итан хищно ухмыльнулся.

Грузный мужчина очнулся первым. Он круто развернулся и кинулся к двери, но Итан перехватил его. Одним чётким ударом он заставил мужчину сделать шаг назад.

– Если хоть кто-то попробует сбежать, то я за себя не ручаюсь. – На этих словах он достал из-за пояса пистолет.

Мужчина быстро оценил ситуацию и поднял руки. Итан ощутил полный контроль над ситуацией. Ну и что, что его оружие лишь очень хорошо сделанная подделка. В качестве устрашения она работала безотказно.

Повисла напряжённая тишина, прерываемая только падением капель дождя в лужу через дыру в крыше.

– Раз уж мы наконец поняли друг друга, то давайте поговорим, – спокойно начал Итан, следа за мимикой и жестами своих жертв. – Наша дорогая мать года, зачем вам понадобилось угрожать Саймону?

Зоя поджала губы и отвернулась.

– Предупреждаю только один раз. Либо мы разговариваем здесь сейчас – и, возможно, я отпущу вас после этого восвояси. Либо в участке – и тогда вам обязательно впаяют срок. Я об этом позабочусь. Выбирайте, – с холодным спокойствием заявил Итан.

– Не надо тюрьмы! – вдруг жалобно воскликнул амбал. – У меня трое детей. Денег настолько не хватает, что пришлось уехать на заработки, а эта миссис предложила очень лёгкую работёнку. Нужно было лишь запугать её сына, чтобы он от всякой пакости отказался.

Твёрдый голос и чувство вины на лице его явно сказали Итану о том, что мужчина ему не лжёт.

– От какой такой «пакости»? – уточнил он.

– Будто ты сам не знаешь. – Голос Зои сочился таким ядом, что мог отравить всё вокруг неё в пределах нескольких метров. – Сам наверняка тоже в этом участвуешь.

Заслышав подобное обвинение, Итан немного растерялся.

– Поясните.

– Да чего здесь пояснять? – громко рявкнула Зоя. – Сын пошёл по стопам отца, хотя Нестор обещал мне не втягивать его в это болото. Он поклялся мне, а в итоге снова предал!

Итан недоумённо захлопал глазами. Он окончательно потерял нить разговора.

– О каком «болоте» идёт речь?

– Хватит строить из себя дурака! Ты же прекрасно знаешь о ГБО. – Зоя в защитном жесте сложила руки на груди.

Губы у неё затряслись. Итан отчаянно пытался понять связь между ГБО, Нестором и Саймоном, но она не находилась. Глаза Зои вдруг неожиданно расширились. Она истерично рассмеялась.

– Так ты, получается, не в курсе всего этого? Я думала, что ты давно уже узнал правду. Всё же тело Нестора пропало почти месяц назад, а твоя жена так резво кинулась его искать.

– Хватит с меня загадок. Говори прямо всё, что знаешь! – не выдержал натиска Итан.

– Хочешь правды? Отлично, но потом не пожалей о том, что услышал её. Я не забирала тело Нестора из морга, но догадываюсь о том, что это сделало правительство. С теми ребятами тоже лучше не связываться, – ответила Зоя.

– Почему? – уточнил Итан.

– Потому что они тоже могут заставить ненужного им человека исчезнуть. Они сделали из Нестора послушную собачку, но он всё равно втянул Саймона в тёмные делишки ГБО! – Зоя перешла на отчаянный крик.

– Саймон, по-твоему, работает на ГБО? – Итан с удивлением посмотрел на неё. – С чего ты это взяла?

– Он сам сказал о замене ребёнка при нашей первой встрече, – ответила она.

Итан отчаянно постарался припомнить этот случай, а потом искренне рассмеялся.

– В этой ситуации нет ничего смешного. – Женщина недовольно прищурилась.

– Конечно нет. Потому что ты из-за его глупой и неуместной шутки вдруг решила сжить сына со свету, – произнёс Итан.

Теперь настала очередь Зои недоумённо на него посмотреть.

– Я не понимаю…

– Саймон несколько лет назад помог Пенни и мне в борьбе против ГБО и Хирурга. Он видел копии своими глазами, вот и попытался в тот раз пошутить. Вышло неудачно. – Итан пожал плечами. – Если не веришь, то вспомни мою и его жены реакцию на эти слова, а потом просмотри статьи в старых газетах о «Проклятом завещании». Всё сразу встанет на свои места.

– Так это что? Была только шутка? – Зоя вдруг неожиданно побледнела. – Тогда я… О господи…

Ноги у неё подогнулись, но Итан успел вовремя схватить её и помог устоять на ногах.

– Эм… А мне можно… Ну того? – Притихший до этого мужчина указал головой на дверь. – Клянусь, ни я, ни мои друзья больше того парня и пальцем не тронут.

Итан кивнул, и амбал шустро выскочил за дверь.

– Я действительно плохая мать. Просто отвратительная. – На лице Зои отразилась неприкрытая боль.

Итану даже на мгновение стало её жаль.

– Почему ты так легко поверила в причастность Саймона к делам ГБО? – уточнил он.

– Потому что Нестор Чериез, а вернее сказать, Хьюго Дейли, при жизни был одним из основателей ГБО.

Итан замер. В голове у него вдруг пропали все цензурные мысли. Он видел, что Зоя не врёт ему, но образ Нестора не клеился с тем, что она ему приписывала. Впрочем, если это правда, то… Итан ощутил почти физическую боль, представив реакцию Пенелопы на эти новости.

Глава 46 Пенелопа

Пенелопа смогла освободиться только спустя несколько часов, один из которых пришлось потратить на уговоры Вероники, которой Итан нравился явно больше, чем она ему. Пенелопа сомневалась в том, стоит ли оставлять соседку с дочкой. Но, увидев, с какой нежностью Вероника посмотрела на Лив, когда пришла, она перестала волноваться.

Она поспешила собрать рюкзак, в который положила дождевик, диктофон, газовый баллончик, нож, немного еды и воды, более тёплый свитер и джинсы. Чего ожидать, она не знала. Прошлые преступники вели себя куда более предсказуемо.

В итоге, когда она собралась, на улице успело заметно стемнеть. Идея ходить по лесу в темноте показалась ей не самой хорошей, но отложить поездку ещё больше она не могла. Впервые за всё время у неё появился реальный след, который никак нельзя было сейчас упустить.

Пенелопа вышла из дома и поёжилась. Температура на улице опустилась почти до нуля, предвещая скорый приход зимы. Она села в машину, завела её, а потом на миг задумалась.

Итан определённо будет её искать и злиться из-за того, что она пошла одна. Тратить ещё больше времени на его поиски ей не хотелось, поэтому она вынула телефон из кармана и написала ему отложенное сообщение с координатами, посчитав, что ему будет лучше остаться в Сент-Ривере и подстраховать её.

Она представила ожидающую её из-за этого нотацию и поёжилась. Итан в такие моменты мог даже мёртвого заставить испытывать чувство вины.

Пенелопа выехала на улицу Роз, преодолела блокпост и поспешила выехать из города. Ночь опустилась на удивление быстро. Сегодня она была крайне тёмной – луна и звёзды скрылись за тучами. Лишь фары освещали мокрую дорогу.

Сверившись с картой, она свернула на небольшую поляну и остановилась. Дальше ей придётся идти пешком. Пенелопа взяла фонарик из бардачка, надела рюкзак, зафиксировала его, кое-как накинула сверху дождевик и поспешила выйти из машины. Ноги моментально утонули в грязи. В воздухе чувствовался запах хвойного леса.

Пенелопа огляделась. Деревья казались неприступной стеной. Они уже стояли полностью голые и тянули к ней свои изогнутые руки-ветки. Шум капающего дождя перекрывал все звуки, но на секунду ей показалось, что она услышала чей-то вой. Пенелопа сразу пожалела, что решила не заезжать в участок за пистолетом.

– Что ж, придётся обходиться тем, что есть, – пробормотала она себе под нос и пошла в сторону тёмного и недружелюбного леса.

Спустя около пятнадцати минут ей начало казаться, что она провела здесь целую вечность. Грязь хлюпала под ногами, острые ветки и иголки поцарапали ей руки, а дождь и не думал заканчиваться. Пенелопа дошла до огромной сосны, толщиной в три раза больше её, и остановилась свериться с картой. Она уже была совсем недалеко. Вот только что ей искать? Очередную землянку? Пещеру?

Всё оказалось куда тривиальнее. Пройдя ещё немного, она увидела давно заброшенное строение в три этажа. Одна его часть обвалилась, а оставшийся фасад плотно облепил мох.

Пенелопа подошла к зданию и толкнула дверь. Она отозвалась протяжным скрипом. Внутри всё выглядело таким же, как и снаружи. Плитка облупилась, одно из окон пробило дерево, росшее внутрь. С потолка капала вода в уже прилично собравшуюся лужу. Никаких признаков присутствия человека она не заметила.

Единственный уцелевший путь из холла вёл направо. Вот туда она и направилась, стараясь ступать как можно тише. Руки у неё уже начали дрожать от холода. Впереди замаячил свет. Пенелопа выключила фонарик, вытащила нож из кармана рюкзака и пошла дальше.

Свет из-за кривой деревянной двери гипнотизировал. Что окажется за ней? Самодельный морг? Бухгалтерия с секретными документами? Пенелопа резко открыла дверь и опешила.

– Швабры и щётки? – с недоумением вслух произнесла она, осматривая старую на вид кладовку.

Что-то холодное вдруг упёрлось ей в висок. Прозвучал щелчок снятого с пистолета предохранителя.

– Признаться, ты меня пока только расстраиваешь, Хейзел, – печально сказал голос, который она сразу узнала.

– И тебе доброго вечера, Ноа. Не желаешь сыграть в шахматы? – ляпнула Пенелопа первое, что пришло ей в голову.

Она судорожно пыталась придумать выход из ситуации.

– Пожалуй, откажусь. Всё равно тебе меня не победить. – Ноа меланхолично пожал плечами.

– Зачем ты украл тело Нестора? – прорычала она давно интересующий её вопрос.

– Если я просто тебе всё расскажу, то это будет скучно. Развлеки меня, чтобы у меня появилась хотя бы одна причина оставить тебя сегодня в живых. – Мужчина убрал пистолет от её виска.

Пенелопа медленно повернулась к нему лицом. Ноа смотрел на неё с холодной расчётливостью. Он явно оценивал её.

– Ответь-ка мне на несколько вопросов, – приказал он.

Дождь, видимо, усилился, потому что вода тонкой струйкой полилась по одной из стен. Пенелопа застыла, ожидая услышать хоть какую-то информацию.

– Зайди для начала в комнату. – Ноа указал стволом пистолета на кладовку.

Пенелопа послушно сделала несколько шагов назад. Ноа зашёл следом и нажал на какую-то кнопку. Открылась неприметная узкая дверца.

– Иди вперёд, – скомандовал он.

Пенелопа вновь послушалась. Какое-то время они шли молча в кромешной темноте. Она отчётливо слышала его дыхание за спиной и тяжёлую поступь. Когда они вышли, то оказались в небольшой комнатке без окон, но со столом, компьютером, двумя креслами и горой разнообразного мусора. Ноа жестом попросил её сесть в одно из кресел, а сам развалился в соседнем. Пенелопа на мгновение застыла, а потом опустилась на самый край сиденья. Она всё ещё сжимала в руке нож, но Ноа этого, казалось, и не замечал вовсе.

– Скажи-ка мне, Пенелопа Хейзел, веришь ли ты в искупление и месть? – спросил он.

Пенелопа опешила. Она ожидала чего угодно, но не философии. Возможно, несколько лет назад она бы ответила, что не верит, но спустя множество недавно посетивших её кошмаров сказала:

– Если бы я могла искупить свои грехи смертью, то сделала бы это.

– А смогла бы пожертвовать жизнями других ради этого? Своей лучшей подружкой, отцом, мужем и дочкой? – В голосе Ноа не отражалось ни единой эмоции.

Пенелопа вцепилась в нож сильнее.

– Нет, – выплюнула она.

– В таком случае тебе вообще не стоило влезать в это дело, – вдруг устало сказал мужчина.

Воцарилась тишина. До ушей Пенелопы донеслось ранее не замеченное ею жужжание компьютера.

– Ранее ты спросила у меня, зачем я украл тело Нестора. Как ты думаешь, зачем? – спросил Ноа.

Пенелопа задумчиво нахмурилась. На подкорке сознания у неё сидела одна теория, в которую ей совершенно не хотелось верить. Однако игнорировать намёки она тоже больше не могла.

– Потому что он сам попросил тебя об этом, – произнесла она.

На лице Ноа появилась широкая улыбка, резко контрастирующая со всё теми же холодными бледно-зелёными глазами.

– Зачем ему это? – вновь спросил он.

– У меня две теории. Первая – Нестор пытался что-то от кого-то скрыть. Вторая – он выдавал себя за другого человека бо́льшую часть жизни, поэтому после смерти захотел вернуться на родину, – ответила она.

– Обе в каком-то смысле правдивы, – сообщил Ноа и подался чуть ближе.

Глаза у него хищно заблестели. Он впервые смотрел на неё с любопытством, а Пенелопа никак не могла решить, хорошо это или плохо.

– Зачем ему понадобилось скрывать свою личность? – вновь спросил он.

Пенелопа сжала нож с такой силой, что костяшки пальцев побелели.

– Я не знаю, – выдавила она из себя.

– Знаешь! – Ноа резко ударил по столу между ними кулаком, отчего Пенелопа вздрогнула. – Прекрати корчить из себя слепую дуру. Тебе это не идёт.

Пенелопа сглотнула и почувствовала себя обнажённой. Этот мужчина видел её насквозь, читал мысли и запускал когти в подсознание с невероятной лёгкостью. Неприятная правда соскользнула с языка прежде, чем она успела её остановить:

– Он совершал преступления. Возможно, очень серьёзные.

– О, ты даже не представляешь, насколько ты права. – Ноа расслабился и откинулся на спинку кресла.

Настроение у него по одной ему только ведомой причине стало лучше. Он вытащил из кармана фотографию и протянул её Пенелопе. Она с опаской взяла её и всмотрелась в лица девушки и трёх парней. Большинству на вид было около семнадцати, а последний парень выглядел лет на десять их старше. Они стояли на свалке в рваной одежде. В горле у неё возник ком.

– Узнаёшь кого-нибудь? – уточнил Ноа.

– Да. – Она указала на самого взрослого парня с синими глазами. – Это Нестор.

– Если точнее, то Хьюго Дейли. Так его назвали в приюте, когда мать от него отказалась, – наконец поделился с ней хоть какой-то информацией Ноа. – Он потом долго ещё после выпуска помогал приюту.

Сердце Пенелопы опустилось. Осознавать, что дорогой и любимый человек, который заменил тебе отца, на самом деле постоянно скрывал свою личность, оказалось больно.

– Кого ещё ты там видишь? – продолжил допрос Ноа.

Пенелопа нахмурилась и внимательно посмотрела на изображённую троицу.

– Один из них ты, – ответила она, имея в виду одного из двух оставшихся мальчишек-близнецов. – А девушка… Это Николь?

Пенелопа с удивлением рассматривала лицо действующего президента Тесвиерии и не верила собственным глазам.

– Всё верно. Мы росли в одном приюте. Эта фотография была сделана прямо перед нашим выпуском. Из нас всех только Николь выбрала хорошую дорожку. Мне тогда явно следовало пойти за ней, а не за Фабианом. Впрочем, её он тоже умудрился в своё время хорошенько использовать, – сказал Ноа. – Как думаешь, что такого могли сделать двое наивных мальчишек под руководством жестокого манипулятора, за что теперь даже не могут спокойно умереть?

Внутри Пенелопы всё похолодело. Она знала ответ, но не готова была его озвучить.

– Скажи это вслух, – с угрозой прошипел Ноа.

– Вступили в ГБО, – сухими губами произнесла она.

– Хуже. Они его основали. – Ноа мрачно улыбнулся, наблюдая за тем, как бледнеет Пенелопа. – Думаю, мне не нужно напоминать тебе, что ты умудрилась перейти дорогу Фабиану уже не один раз. Пока что он выжидает, уйдя в подполье, но когда нанесёт удар, ты можешь лишиться всего, что тебе дорого.

Ноа положил на стол чёрную карточку с написанным на ней белым карандашом номером телефона.

– Когда он явится за тобой, позвони мне. Я обязан придушить его собственными руками. – Ноа встал с кресла.

– И это всё? – удивлённо спросила Пенелопа, понимая, что он собрался уйти.

– Честно говоря, я думал, что убью тебя сегодня вечером, чтобы ты больше не мешалась под ногами, но тебе удалось повеселить меня своими мыслями и догадками. Может, ты не так уж и плоха в расследованиях, как мне показалось на первый взгляд. Я решил дать тебе второй шанс, но учти – мой брат не будет ходить вокруг да около. Он просто сразу убьёт тебя наиболее жестоким образом. – Ноа подошёл к двери, но Пенелопа вновь остановила его.

– Как вы все живёте с тем, что сделали, и не видите постоянных кошмаров? – спросила она.

Ноа криво улыбнулся в ответ:

– Ты знаешь.

Да, она знала. Ни Ноа, ни Нестор или Хьюго не забыли о том, что совершили. Они пытались искупить вину помощью другим людям. Наверное, это действительно был единственный способ избавиться от того груза, что душил Пенелопу почти год. Сейчас она чётко как никогда осознала, что ей надо вновь научиться спокойно дышать в этом мире, несмотря ни на что.

– О, и да… Я отправил сыну Хьюго брошюру с кладбищем. Это закрытая, тихая и красивая территория. Ему лучше будет съездить туда в одиночестве, если он хочет повидать отца. – Ноа вышел из комнаты и прикрыл за собой дверь.

Пенелопа осталась сидеть в кресле в полном опустошении. Ноа преподал ей урок, который она запомнит на всю жизнь. Всегда найдётся кто-то сильнее, умнее или быстрее тебя. Если уж даже он опасался своего брата, то ей следует быть начеку постоянно. В том, что тот рано или поздно придёт за ней и её близкими, Пенелопа не сомневалась.

Эпилог Пенелопа

После разговора с Ноа прошло две недели. Пенелопа была вынуждена признать, что ей нужна помощь профессионала, поэтому наконец записалась к психологу. На самом деле это помогло ей намного больше, чем она рассчитывала. Кошмары не снились ей уже более пяти дней, что можно было считать своеобразным рекордом. У неё улучшился цвет лица и стала пропадать хроническая усталость.

Вероника настолько хорошо справлялась с Оливией, что дочка начала вести себя намного спокойнее. Лив даже могла проспать теперь всю ночь, ни разу не проснувшись! Это положительно сказывалось на её развитии: в последнее время она активно училась ползать и много смеялась.

Итан реагировал на изменение в семье положительно, хоть и был сильно встревожен теми новостями, которые принесла ему Пенелопа. Они оба понимали, что сгустившиеся над их головами тучи не исчезли, хотя ситуация с пропажей тела и, что стало для Пенелопы сюрпризом, проблемами с Зоей разрешилась.

Как Ноа и обещал, он дал Саймону наводку, где похоронили его отца. Саймон в тот же день собрался и уехал, а вернулся совершенно умиротворённым.

– Могила папы находится в защищённом месте. Её убирают раз в две недели и ежедневно ставят новые свежие цветы. На его белом памятнике никаких надписей нет, но, как мне сказали, это было одной из просьб отца. Когда я только поднялся к нему на холм по лестнице, то сразу понял, что он действительно находится там. Тот человек точно нам не соврал. Вид оттуда открывается очень красивый – на лесное озеро, а воздух там чистый, – спокойно и немного отстранённо изложил он по приезде обратно.

Пенелопа от слов Саймона испытала огромное облегчение. Она не стала вдаваться в подробности тёмного прошлого Хьюго, но знала, что там наверняка нашлось место страданиям, крови и боли невинных. В Сент-Ривере он помог многим, чем, по её мнению, искупил свои грехи. Его история подвигла её съездить с Итаном в приют Кивери и пожертвовать детям некоторую сумму денег, хотя, как им показалось, малыши были больше рады вниманию взрослых, чем новой одежде и книгам.

Саймон ко всему прочему ещё успел крупно поругаться, а потом так же бурно помириться со своей матерью, которая осознала все свои ошибки и чуть ли не на коленях просила у него прощения несколько дней подряд. Она даже была готова рассказать всё, что знала о прошлом Нестора, но её попросили этого не делать.

– Мой отец навсегда останется для меня самым лучшим человеком на свете. Не хочу слушать плохие вещи о нём, когда он даже не может объясниться сам, – сказал Саймон своей матери, и все с ним согласились.

Жизнь потихоньку начала приходить в норму. Клейтон разрешил Пенелопе вернуться, но она решила остаться в отпуске до тех пор, пока Лив не сможет пойти в детский сад, чем обрадовала не только дочь, но и мужа.

– А это мы положим вот сюда. – Пенелопа с самым сосредоточенным выражением лица засунула кубик в квадратное отверстие.

Он провалился, чем вызвал волну радости у Оливии, которая засмеялась и захлопала в ладоши. Пенелопа ласково потрепала её по тёмной макушке. Два коротких хвостика дочки задорно подпрыгнули.

Сзади хлопнула входная дверь и послышался металлический звук ключей. Пенелопа улыбнулась, взяла Лив на руки и встала.

– Папа вернулся домой. Пойдём его встретим, – предложила она и поспешила к порогу.

Едва увидев их в проходе, Итан широко улыбнулся. Оливия мгновенно потянула к нему руки, а Пенелопа в ответ закатила глаза и позволила дочке повиснуть на шее Итана вместо неё.

– Кажется, я знаю, кто из нас является фаворитом Оливии, – прокомментировала она, пока Итан целовал её детские щёчки.

– Не переживай. Мы всегда можем завести ещё и маминого сыночка, – отозвался он и притянул её свободной рукой к себе.

Пенелопа встала на носочки и поцеловала мужа. Около входной двери кто-то громко откашлялся. Пенелопа оглянулась и увидела Веронику в сопровождении двух корги.

– У меня для тебя есть сюрприз. Наша добродушная соседка согласилась присмотреть за Лив, – быстро произнёс Итан, передавая ещё более радостную дочь Веронике.

– Если это весь твой сюрприз, то я не очень рада, – прошептала Пенелопа на ухо мужа так, чтобы соседка не услышала.

– Конечно нет. Собирайся. Нам надо кое-куда съездить. У тебя в запасе есть десять минут. – Итан поцеловал её в лоб, танцевальным движением развернул и подтолкнул к лестнице.

Пенелопа подняла одну бровь, но спорить не стала. Она послушно отправилась наверх, переоделась в тёплое платье кофейного оттенка, распустила волосы и быстро накрасила губы и ресницы. Итан, увидев её, восхищённо охнул. Пенелопа в ответ удовлетворённо улыбнулась.

Итан проводил её к машине, держа над ней зонт, и открыл дверь. Заинтригованная Пенелопа с радостью уселась на пассажирское сиденье.

– Куда мы едем? – спросила она у мужа, когда он сел рядом.

– Это сюрприз, – повторил Итан.

Пенелопа задумчиво закусила губу и позволила везти себя в неизвестном направлении. Итан наблюдал за ней с таким хитрым выражением лица, что ей очень хотелось ткнуть его чем-нибудь, но она сдержалась. Когда он остановился около обсерватории, у неё загорелись от предвкушения глаза. Ей всегда нравились звёзды, но смотрела она на них так редко, что ни разу за всё время проживания в Сент-Ривере здесь не была.

Итан галантно подал ей руку, а другой раскрыл зонт. Пенелопа ухватилась за него и с такой прытью устремилась вперёд, что он от неожиданности чуть не поскользнулся на мокрой траве.

– Полегче, – со смехом попросил он.

Пенелопа, впрочем, слушать его не стала, повинуясь любопытству. Итану пришлось подстроиться к её резвому шагу. Около дверей он отпустил её руку и обогнал, чтобы открыть дверь. Пенелопа замерла на пороге, ослеплённая красотой бесконечных ярких звёзд, медленно плывущих по потолку и стенам. Они были белыми, жёлтыми, голубыми и зеленоватыми. В помещении играла тихая и немного таинственная классическая мелодия, позволяющая проникнуться атмосферой ещё сильнее. Залюбовавшись, Пенелопа даже не сразу заметила, что посередине всего этого великолепия на помосте стоит стол с белой скатертью, двумя ещё горячими стейками, вазой с пионами и бутылкой красного вина.

– С днём рождения, любимая, – весело произнёс Итан, обнимая её сзади.

– Сегодня мой день рождения? – удивлённо уточнила она, вытаскивая телефон из кармана.

Да, сегодня действительно было 24 ноября. Как она могла забыть об этом?

– Я так и знал, что ты о нём забыла. – Итан закатил глаза и поманил её к столу. – Обсерватория наша до десяти вечера, поэтому устраивайся поудобнее.

Он помог ей сесть, налил вино и завёл непринуждённую беседу. Пенелопа весь вечер весело смеялась и думала, что вышла замуж за по-настоящему невероятного человека.

– Итан Хейзел, я очень сильно тебя люблю, – томно произнесла она, прерывая очередной его рассказ на полуслове.

– Я тоже очень люблю тебя, но, по-моему, вина с тебя хватит. – Он ловко убрал почти пустую бутылку со стола.

Пенелопа фыркнула и обиженно сложила руки на груди.

– Я говорю это не потому, что много выпила!

Итан наклонился к ней ближе и обезоруживающе улыбнулся.

– Я знаю.

Его яркие зелёные глаза блестели от хитрости и лукавства.

– Ты сейчас специально меня на эмоции выводишь? – догадалась она.

– Да. В гневе ты всё ещё представляешься мне наиболее сексуальной, – ответил Итан.

Недолго думая, Пенелопа схватила его за ворот рубашки и страстно поцеловала. Итан ответил ей тем же. Как они оба оказались голышом на столе, никто из них вспомнить уже не смог, но они провели прекрасный вечер в компании друг друга.

Вернувшись домой, они по очереди поцеловали дочку и легли спать. Пенелопе приснился Нестор, стоящий на холме, с которого открывался чудесный вид на лесное озеро. Он широко улыбался и, завидев её, помахал рукой. На душе у неё стало очень легко и спокойно. Это был последний раз в жизни, когда ей приснилось кладбище и надгробья.

Утром же Пенелопу впервые разбудил не крик Оливии, а первый робкий лучик вернувшегося в Сент-Ривер солнца. Жизнь явно дала им передышку, которой семья Хейзел собиралась воспользоваться по полной программе.

От автора

Здравствуйте, дорогие друзья. В первую очередь я, как обычно, хочу передать благодарность – моей семье и друзьям. На писательском пути мне порой бывает очень тяжело. Спасибо за то, что остаётесь рядом и помогаете.

Во-вторых, хочу передать огромные лучи добра команде «Эксмо». К сожалению, я не знаю всех работающих над серией людей лично, поэтому отмечу только нескольких. Екатерине Тёриной спасибо за поддержку и работу над этой частью. Мне повезло, что серия «Напарники» попала в её заботливые руки и продолжила существовать. Я надеюсь на наше с ней продолжительное сотрудничество. AceDia я благодарна за создание поистине волшебных обложек. Каждая из них мне безумно нравится! У неё действительно золотые руки.

Спасибо хочу сказать и блогерам, которые активно освещают мои истории в социальных сетях. Они все прекрасные люди, труд которых идёт на благо как авторов, так и читателей.

Ну, и последним, но не по очерёдности и важности, я передаю благодарность вам, мои читатели. Некоторые из вас по прочтении предыдущих частей писали мне в личных сообщениях в соцсетях красивые и милые отзывы. Кто-то даже сделал арты и песни. Знайте, они согрели мне душу и, думаю, навсегда останутся со мной в копилке добрых воспоминаний, к которым я буду возвращаться в трудные времена. Спасибо вам! Каждый из вас для меня ценен и важен, и я безумно рада, что мои истории находят отклик в ваших сердцах.

Если кто-то захочет найти меня и присоединиться к нашей тёплой компании, то я веду группу в «ВК» и канал в «Телеграме» под названием «Писатель Лия Виата/Дневник книжного мастерства». Там вы сможете узнать все самые свежие и интересные новости о моём творчестве. Я же постараюсь радовать вас своими историями ещё очень и очень долго и хочу пожелать всем вам самого хорошего настроения, здоровья, успехов и исполнения всех ваших мечтаний.

С любовью, Лия Виата

Примечания

1

36,6 градуса Цельсия (прим. ред.).

(обратно)

2

37,2 градуса Цельсия.

(обратно)

Оглавление

  • Пролог
  • Глава 1 Пенелопа
  • Глава 2 Пенелопа
  • Глава 3 Пенелопа
  • Глава 4 Итан
  • Глава 5 Итан
  • Глава 6 Пенелопа
  • Глава 7 Итан
  • Глава 8 Итан
  • Глава 9 Пенелопа
  • Глава 10 Пенелопа
  • Глава 11 Пенелопа
  • Глава 12 Пенелопа
  • Глава 13 Пенелопа
  • Глава 14 Пенелопа
  • Глава 15 Пенелопа
  • Глава 16 Пенелопа
  • Глава 17 Итан
  • Глава 18 Итан
  • Глава 19 Итан
  • Глава 20 Итан
  • Глава 21 Итан
  • Глава 22 Итан
  • Глава 23 Итан
  • Глава 24 Итан
  • Глава 25 Пенелопа
  • Глава 26 Пенелопа
  • Глава 27 Пенелопа
  • Глава 28 Итан
  • Глава 29 Пенелопа
  • Глава 30 Итан
  • Глава 31 Пенелопа
  • Глава 32 Итан
  • Глава 33 Пенелопа
  • Глава 34 Итан
  • Глава 35 Пенелопа
  • Глава 36 Итан
  • Глава 37 Пенелопа
  • Глава 38 Итан
  • Глава 39 Пенелопа
  • Глава 40 Итан
  • Глава 41 Итан
  • Глава 42 Пенелопа
  • Глава 43 Итан
  • Глава 44 Пенелопа
  • Глава 45 Итан
  • Глава 46 Пенелопа
  • Эпилог Пенелопа
  • От автора